Tag: (ზედმეტი) სიფრთხილე ამართლებს

ეშმაკს ღამე არ ძინავსო

Rust never sleeps. The Devil lurks behind the cross. La rouille ne dort jamais. Черт (дьявол) не спит (досл.) Дьявол не дремлет. Враг не дремлет. Это выражение представляет собою парафраз одного из евангельских изречений: «Трезвитесь,бодрствуйте, потому что противник ваш диавол ходит, как рыкающий лев, ища, кого поглотить»(Евангелие,Первое послание апостола Петра, гл. 5, ст. 8) Грозен сон (черт),… Read more »

ზაქი თუ დედასთან დადის, მგელი ვერ შეჭამსო

Haste makes waste. Poule trottière du renard est croquée Если жеребенок кобылу не слушает, его волк задирает. Не лезь поперед батьки в пекло. Отставшую от стада овцу волк пожирает. Овцу, отбившуюся от стада, съест волк. Отбившаяся от стада… Read more »

სიფრთხილეს თავი არ ატკივებიაო

Forewarned is forearmed.   Prevention is better than cure. Un homme averti en vaut deux. Mieux vaut prévenir que guérir. Предупрежден – значит вооружен. Профилактика лучше. чем лечение. Vorsicht schadet nicht…. Read more »

ნუ ეძალები წყალდიდსა, გირჩევს მოსძებნო ფონია

Dexterity comes by experience. Adresse passe force. И сила уму уступает. Догадка лучше разума. Не копьем побивают, а умом. Сила ум ломает. Птице даны крылья, а человеку — разум. Добрый разум не наживают разом. Кулаком победишь… Read more »

ზაქი თუ კამეჩთან დადის მგელი ვერ შეჭამსო.

Haste makes waste. Don’t rush ahead of people who know better; Don’t jump the gun. Poule trottière du renard est croquée. Ce n’est pas à la poule de chanter avant… Read more »