{"id":17102,"date":"2017-04-19T12:22:21","date_gmt":"2017-04-19T08:22:21","guid":{"rendered":"http:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=17102"},"modified":"2017-04-23T20:14:27","modified_gmt":"2017-04-23T16:14:27","slug":"%e1%83%a1%e1%83%ae%e1%83%95%e1%83%98%e1%83%a1%e1%83%90-%e1%83%92%e1%83%a3%e1%83%9a%e1%83%98-%e1%83%95%e1%83%98%e1%83%97-%e1%83%af%e1%83%a3%e1%83%a0%e1%83%a6%e1%83%9b%e1%83%a3%e1%83%9a","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=17102","title":{"rendered":"\u10e1\u10ee\u10d5\u10d8\u10e1\u10d0 \u10d2\u10e3\u10da\u10d8 \u2013 \u10d5\u10d8\u10d7 \u10ef\u10e3\u10e0\u10e6\u10db\u10e3\u10da\u10d8\u10dd"},"content":{"rendered":"<p>The face is no index to the heart (Br.).<\/p>\n<p>The human heart is a mystery (Br.).<\/p>\n<p>You can look in the eyes but not in the heart (Am.).<\/p>\n<p>You don&#8217;t know what&#8217;s in the heart (Am.)<\/p>\n<p>Le c\u0153ur humain est un myst\u00e8re.<\/p>\n<p>\u0427\u0443\u0436\u0430\u044f\u00a0\u0434\u0443\u0448\u0430\u00a0&#8211;\u00a0\u0437\u0430\u0433\u0430\u0434\u043a\u0430.<\/p>\n<p>\u0427\u0443\u0436\u0430\u044f\u00a0\u0434\u0443\u0448\u0430\u00a0&#8211;\u00a0\u043f\u043e\u0442\u0435\u043c\u043a\u0438.<\/p>\n<p>\u0427\u0443\u0436\u0430\u044f\u00a0\u0434\u0443\u0448\u0430\u00a0&#8211;\u00a0\u0442\u0435\u043c\u043d\u044b\u0439\u00a0\u043b\u0435\u0441.<\/p>\n<p>\u0427\u0443\u0436\u0430\u044f \u0434\u0443\u0448\u0430 \u043d\u0435 \u0433\u0443\u043c\u043d\u043e: \u043d\u0435 \u0437\u0430\u0433\u043b\u044f\u043d\u0435\u0448\u044c.<\/p>\n<p>\u0412 \u0447\u0443\u0436\u0443\u044e \u0434\u0443\u0448\u0443 \u043d\u0435 \u0437\u0430\u043b\u0435\u0437\u0435\u0448\u044c. \u0427\u0443\u0436\u0430\u044f \u0434\u0443\u0448\u0430 \u0434\u0440\u0435\u043c\u0443\u0447\u0438\u0439 \u0431\u043e\u0440.<\/p>\n<p>Ein jeglicher soll seine eigene B\u00fcrde tragen.<\/p>\n<p>Was herzt, das schmerzt.<\/p>\n<p>Es klagt keiner \u00fcber sich selbst.<\/p>\n<p>Oft lacht der Mund, und das Herz weint.<\/p>\n<p>Anderer Ungl\u00fcck ist uns nur ein Traum.<\/p>\n<p>Das Herz denkt oft anders, als der Mund redet.<\/p>\n<p>Fremder Schmerz geht nicht ans Herz.<\/p>\n<p>Anderer Leute Schmerzen tun nicht weh.<\/p>\n<p>Von fremdem Ungl\u00fcck\u00a0 tut der Kopf nicht weh.<\/p>\n<p>\u00dcber fremdes Ungl\u00fcck weint sich niemand rote Augen.<\/p>\n<p>Stecke deinen L\u00f6ffel nicht in anderer Leute T\u00f6pfe.<\/p>\n<p>Es soll keiner seine Sichel in fremden Schnitt anlegen.<\/p>\n<p>Adam\u0131n g\u00f6nl\u00fc bir u\u00e7urumdur<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0623\u0645\u0644\u0643 \u0627\u0644\u0646\u0627\u0633 \u0644\u0646\u0641\u0633\u0647 \u0623\u0643\u062a\u0645\u0647\u0645 \u0644\u0633\u0631\u0651\u0647\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0633\u0631\u0651\u0643 \u0645\u0646 \u062f\u0645\u0643\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">(\u10d4\u10d2\u10d5\u10d8\u10de\u10e2.)\u0627\u0644\u0636\u0631\u0629 \u0645\u0627 \u062a\u062d\u0628 \u0644\u0636\u0631\u062a\u0647\u0627 \u0625\u0644\u0627 \u0627\u0644\u0645\u0635\u064a\u0628\u0647 \u0648\u0642\u0637\u0639 \u062c\u0631\u062a\u0647\u0627.<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0627\u0644\u0639\u064a\u0646 \u0627\u0644\u0633\u0648\u062f\u0647 \u0645\u0627 \u062a\u062d\u0645\u0644 \u062f\u062e\u0651\u0627\u0646 \u0648\u0627\u0644\u0634\u0641\u0647 \u0627\u0644\u062d\u0645\u0631\u0647 \u0645\u0627 \u062a\u063a\u0632\u0644 \u0643\u062a\u0651\u0627\u0646\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0(\u10d4\u10d2\u10d5\u10d8\u10de\u10e2.)<\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>The face is no index to the heart (Br.). The human heart is a mystery (Br.). You can look in the eyes but not in the heart (Am.). You don&#8217;t&#8230; <a href=\"http:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=17102\">Read more &raquo;<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[48,3290],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/17102"}],"collection":[{"href":"http:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=17102"}],"version-history":[{"count":1,"href":"http:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/17102\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":17103,"href":"http:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/17102\/revisions\/17103"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=17102"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=17102"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=17102"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}