{"id":2242,"date":"2017-01-24T10:47:10","date_gmt":"2017-01-24T06:47:10","guid":{"rendered":"http:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=2242"},"modified":"2017-05-29T17:04:18","modified_gmt":"2017-05-29T13:04:18","slug":"%e1%83%91%e1%83%94%e1%83%93%e1%83%a1-%e1%83%9c%e1%83%a3-%e1%83%92%e1%83%90%e1%83%9b%e1%83%9d%e1%83%98%e1%83%aa%e1%83%95%e1%83%9a%e1%83%98","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=2242","title":{"rendered":"\u10d1\u10d4\u10d3\u10e1 \u10dc\u10e3 \u10d2\u10d0\u10db\u10dd\u10d8\u10ea\u10d5\u10da\u10d8"},"content":{"rendered":"<p><em>\u10ee\u10d0\u10e2\u10dd\u10d5. <\/em>\u10e3\u10d0\u10e0\u10d4\u10e1\u10e1 \u10d4\u10e0\u10d8\u10d3\u10d4.<\/p>\n<p>Fig: To evoid the worse thing.<\/p>\n<p>Evoid the worse luck.<\/p>\n<p>Beware of the worse!<\/p>\n<p>Fig:\u00a0\u00e9vitez le pire<\/p>\n<p>\u041a\u0430\u043a \u0431\u044b \u0445\u0443\u0436\u0435 \u043d\u0435 \u0431\u044b\u043b\u043e.<\/p>\n<p>\u041d\u0435 \u0431\u0443\u0434\u0438 \u043b\u0438\u0445\u0430.<\/p>\n<p>w\u00f6rtlich: \u00ab\u00a0Wechsle dein Schicksal nicht!\u00a0\u00bb<\/p>\n<p>\u00fcbertragene Bedeutung:\u00a0 vor etwas Sclechterem Angst haben\/etwas (A) scheuen,<\/p>\n<p>Mec. kendini beterden uzak tut.<\/p>\n<h3 style=\"text-align: right;\"><strong>\u0645\u0639\u0646\u0649 \u062d\u0631\u0641\u064a\u0651<\/strong>:\u00a0\u00a0 \u0644\u0627 \u062a\u062a\u063a\u064a\u0651\u0631 \u0646\u0635\u064a\u0628\u0643<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\"><strong>\u0645\u0639\u0646\u0649 \u0645\u062c\u0627\u0632\u064a\u0651: \u00a0\u00a0<\/strong><\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u0648\u0627\u0644\u062d\u0643\u0627\u064a\u0629 \u0639\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0644\u0647 (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u062d\u0627\u0633\u0628 \u0639\u0644\u0649 \u062d\u0638\u0651\u0643! (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0\u00a0\u00a0 \u062d\u0627\u0641\u0638 \u0639\u0644\u0649 \u0646\u0635\u064a\u0628\u0643!(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u0627\u0639\u062a\u0646\u0649 \u0628\u0627\u0644\u0635\u062d\u0651\u0629\u00a0 (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0\u0623\u0644\u0644\u0647 \u064a\u062d\u0641\u0638\u0643! (\u10e1\u10d8\u10e0. \/ \u10da\u10d8\u10d1\u10d0\u10dc. )<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0639\u0644\u064a\u0643 \u0627\u0644\u0623\u0645\u0627\u0646!\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 (\u10da\u10d8\u10e2. \/ \u10e1\u10d8\u10e0. \/ \u10da\u10d8\u10d1\u10d0\u10dc. \/ \u10d4\u10e0\u10d0\u10e7. \/ \u10d4\u10d2\u10d5\u10d8\u10de\u10e2. )<\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u10ee\u10d0\u10e2\u10dd\u10d5. \u10e3\u10d0\u10e0\u10d4\u10e1\u10e1 \u10d4\u10e0\u10d8\u10d3\u10d4. Fig: To evoid the worse thing. Evoid the worse luck. Beware of the worse! Fig:\u00a0\u00e9vitez le pire \u041a\u0430\u043a \u0431\u044b \u0445\u0443\u0436\u0435 \u043d\u0435 \u0431\u044b\u043b\u043e. \u041d\u0435 \u0431\u0443\u0434\u0438 \u043b\u0438\u0445\u0430. w\u00f6rtlich: \u00ab\u00a0Wechsle&#8230; <a href=\"http:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=2242\">Read more &raquo;<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[6,59],"tags":[409,277],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/2242"}],"collection":[{"href":"http:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=2242"}],"version-history":[{"count":3,"href":"http:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/2242\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":21915,"href":"http:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/2242\/revisions\/21915"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=2242"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=2242"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=2242"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}