{"id":3984,"date":"2017-01-30T11:10:40","date_gmt":"2017-01-30T07:10:40","guid":{"rendered":"http:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=3984"},"modified":"2017-05-05T16:29:24","modified_gmt":"2017-05-05T12:29:24","slug":"%e1%83%99%e1%83%90%e1%83%a0%e1%83%98%e1%83%a1-%e1%83%90%e1%83%a2%e1%83%90%e1%83%9a%e1%83%90%e1%83%ae%e1%83%98%e1%83%90%e1%83%9c%e1%83%94%e1%83%91%e1%83%90","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=3984","title":{"rendered":"\u10d9\u10d0\u10e0\u10d8\u10e1 \u10d0\u10e2\u10d0\u10da\u10d0\u10ee(\u10d8\u10d0\u10dc)\u10d4\u10d1\u10d0"},"content":{"rendered":"<p>\u10db\u10dd\u10db\u10d0\u10d1\u10d4\u10d6\u10e0\u10d4\u10d1\u10da\u10d0\u10d3 \u10ee\u10e8\u10d8\u10e0\u10d8 \u10e1\u10e2\u10e3\u10db\u10e0\u10dd\u10d1\u10d0, \u10ee\u10e8\u10d8\u10e0\u10d0\u10d3 \u10ec\u10d5\u10d4\u10d5\u10d0<\/p>\n<p>To wear out one \u2019s welcome; to bore with visits.<\/p>\n<p>L\u2019h\u00f4te et le poisson en trois jours poison<\/p>\n<p>Profiter son hospitalit\u00e9.<\/p>\n<p>\u0417\u043b\u043e\u0443\u043f\u043e\u0442\u0440\u0435\u0431\u043b\u044f\u0442\u044c \u0433\u043e\u0441\u0442\u0435\u043f\u0440\u0438\u0438\u043c\u0441\u0442\u0432\u043e\u043c.<\/p>\n<p>W\u00f6rtlich: \u201eJ-m\u00a0 die T\u00fcr kotig machen\u201c.<\/p>\n<p>\u00fcbertragene Bedeutung: J-m die Bude einlaufen.<\/p>\n<p>E\u015f\u0131\u011f\u0131 a\u015f\u0131nd\u0131rmak..<\/p>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0\u00a0\u00a0 \u0648\u0627\u0638\u0628 \u0639\u0644\u0649 \u0632\u064a\u0627\u0631\u0629 \u062f\u0627\u0626\u0631\u0629 (\u0634\u062e\u0635)\u00a0 \u0637\u0644\u0628\u0627 \u0644\u0634\u064a\u0621\u00a0\u00a0 (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u0645\u0648\u0627\u0638\u0628 \u0639\u0644\u0649 \u0627\u0644\u062d\u0636\u0648\u0631 (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0\u0632\u063a\u0644\u0644 \u0639\u064a\u0646\u064a\u0647(\u10da\u10d8\u10e2. \/ \u10d4\u10d2\u10d5\u10d8\u10de\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0\u0643\u0627\u0646 \u0643\u0627\u0644\u0647\u0645\u0651 \u0639\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0642\u0644\u0628 (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u0639\u0627\u0645\u0644 \u0632\u064a\u0651 \u0627\u0644\u062e\u064a\u0644\u0647 \u0627\u0644\u0643\u062f\u0651\u0627\u0628\u0647 (\u0628\u0627\u0644\u0646\u0633\u0628\u0629 \u0644\u0644\u0625\u0646\u0633\u0627\u0646 \u0641\u0642\u0637) (\u10d4\u10d2\u10d5\u10d8\u10de\u10e2.)<\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u10db\u10dd\u10db\u10d0\u10d1\u10d4\u10d6\u10e0\u10d4\u10d1\u10da\u10d0\u10d3 \u10ee\u10e8\u10d8\u10e0\u10d8 \u10e1\u10e2\u10e3\u10db\u10e0\u10dd\u10d1\u10d0, \u10ee\u10e8\u10d8\u10e0\u10d0\u10d3 \u10ec\u10d5\u10d4\u10d5\u10d0 To wear out one \u2019s welcome; to bore with visits. L\u2019h\u00f4te et le poisson en trois jours poison Profiter son hospitalit\u00e9. \u0417\u043b\u043e\u0443\u043f\u043e\u0442\u0440\u0435\u0431\u043b\u044f\u0442\u044c \u0433\u043e\u0441\u0442\u0435\u043f\u0440\u0438\u0438\u043c\u0441\u0442\u0432\u043e\u043c. W\u00f6rtlich: \u201eJ-m\u00a0&#8230; <a href=\"http:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=3984\">Read more &raquo;<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[9],"tags":[2385,2386],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/3984"}],"collection":[{"href":"http:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=3984"}],"version-history":[{"count":4,"href":"http:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/3984\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":22978,"href":"http:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/3984\/revisions\/22978"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=3984"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=3984"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=3984"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}