{"id":8353,"date":"2017-03-10T14:11:40","date_gmt":"2017-03-10T10:11:40","guid":{"rendered":"http:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=8353"},"modified":"2017-05-14T15:04:53","modified_gmt":"2017-05-14T11:04:53","slug":"%e1%83%a0%e1%83%90%e1%83%aa-%e1%83%90%e1%83%9a%e1%83%ae%e1%83%90%e1%83%9c%e1%83%90-%e1%83%98%e1%83%a1-%e1%83%a9%e1%83%90%e1%83%9a%e1%83%ae%e1%83%90%e1%83%9c%e1%83%90%e1%83%9d","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=8353","title":{"rendered":"\u10d0\u10da\u10ee\u10d0\u10dc\u10d0\u10e1 \u10e9\u10d0\u10da\u10ee\u10d0\u10dc\u10d0 \u10d0\u10e0 \u10d3\u10d0\u10d4\u10da\u10d4\u10d5\u10d0\u10dd"},"content":{"rendered":"<p>All tarred with the same brush.<\/p>\n<p>As the man, so his cattle (Br.).<\/p>\n<p>Like king, like people (Am., Br.).<\/p>\n<p>Like priest, like people (Am., Br.).<\/p>\n<p>Like prince, like people (Br.).<\/p>\n<p>Like teacher, like pupil (Br.).<\/p>\n<p>Such captain, such retinue (Br.)<\/p>\n<p>Selon la jambe le coup.<\/p>\n<p>Tel contour, tel au dieu.<\/p>\n<p>Tel ma\u00eetre, tel valet.<\/p>\n<p>Tel p\u00e8re tel fis.<\/p>\n<p>Tel arbre tel fruit.<\/p>\n<p>\u0412\u0441\u0435 \u043e\u0434\u043d\u0438\u043c \u043c\u0438\u0440\u043e\u043c \u043c\u0430\u0437\u0430\u043d\u044b.<\/p>\n<p>\u041e\u0434\u043d\u043e\u0433\u043e \u043f\u043e\u043b\u044f \u044f\u0433\u043e\u0434\u044b.<\/p>\n<p>\u041a\u0430\u043a\u043e\u0432 \u043f\u043e\u043f, \u0442\u0430\u043a\u043e\u0432 \u0438 \u043f\u0440\u0438\u0445\u043e\u0434.<\/p>\n<p>\u041a\u0430\u043a\u043e\u0432 \u0432\u0441\u0430\u0434\u043d\u0438\u043a, \u0442\u0430\u043a\u043e\u0432\u0430 \u0438 \u043b\u043e\u0448\u0430\u0434\u044c.<\/p>\n<p>Zwei Hosen eines Tuchs;<\/p>\n<p>Wie der Abt, so sind die M\u00f6nche;<\/p>\n<p>Das w\u00e4chst auf einem Felde;<\/p>\n<p>Gleiche Br\u00fcder, gleiche Kappen;<\/p>\n<p>Zwei Narren machen ein Paar;<\/p>\n<p>Wenn der Abt zum\u00a0 Glase greift, so greifen die M\u00f6nche zum\u00a0 Kruge;<\/p>\n<p>V\u00f6gel von einerlei Federn fliegen gern beisammen.<\/p>\n<p>Her tencereye bir kapak bulunur. H\u0131rs\u0131z h\u0131rs\u0131za yolda\u015ft\u0131r<strong>.<\/strong><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0\u00a0\u00a0\u062d\u0633\u0646 \u0623\u062e \u0644\u062d\u0633\u064a\u0646(\u10e1\u10d8\u10e0. \/ \u10da\u10d8\u10d1\u10d0\u10dc.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0627\u0644\u062d\u0633\u0646\u00a0\u0627\u062e\u0648\u00a0\u0627\u0644\u062d\u0633\u064a\u0646 \u00a0\u00a0\u00a0(\u10d4\u10e0\u10d0\u10e7.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0\u00a0 \u0643\u0644\u0651 \u0622\u062f\u0645 \u064a\u062c\u062f \u062d\u0648\u0651\u0627\u0621\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0(\u10da\u10d8\u10e2. )<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0\u0634\u0628\u064a\u0647 \u0627\u0644\u0634\u064a\u0626 \u0645\u0646\u062c\u0630\u0628 \u0625\u0644\u064a\u0647 \u00a0\u00a0<strong>\u00a0<\/strong>\u00a0(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0625\u0646\u0651\u0647 \u0644\u0623\u0634\u0628\u0647 \u0628\u0647 \u0645\u0646 \u0627\u0644\u062a\u0645\u0631\u0629 \u0628\u0627\u0644\u062a\u0645\u0631\u0629\u00a0\u00a0\u00a0 (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0643\u0644\u0651 \u0637\u0646\u062c\u0631\u0629 \u0644\u0647\u0627 \u063a\u0637\u0627\u0647\u0627 \u00a0\u00a0<strong>\u00a0<\/strong>(\u10da\u10d8\u10e2. \/ \u10e1\u10d8\u10e0.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\"><strong>\u00a0 <\/strong>\u0637\u0646\u062c\u0631\u0647 \u0648\u0644\u0642\u064a\u062a \u063a\u0637\u0627\u0647\u0627 <strong>\u00a0\u00a0\u00a0<\/strong>(\u10e1\u10d8\u10e0. \/\u10da\u10d8\u10d1\u10d0\u10dc. \/ \u10d8\u10dd\u10e0\u10d3\u10d0\u10dc.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u062a\u062f\u0647\u062f\u0631 \u0627\u0644\u062c\u062f\u0631 (\u0627\u0644\u0642\u0650\u062f\u0631) \u0648\u0644\u0643\u0647 (\u0644\u0642\u064a) \u063a\u0637\u0627\u0647 \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0(\u10d4\u10e0\u10d0\u10e7.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0643\u0644\u0651 \u0627\u0644\u0637\u064a\u0648\u0631 \u0639\u0644\u0649 \u0623\u0634\u0643\u0644\u0647\u0627 \u062a\u0642\u0639 \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0<strong>\u00a0\u00a0\u00a0<\/strong>(\u10da\u10d8\u10e2. \/ \u10e1\u10d8\u10e0.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0\u0648\u0627\u0641\u0642 \u0634\u0646\u0651 \u0637\u0628\u0642\u0629 \u00a0\u00a0\u00a0(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0645\u0646 \u0637\u064a\u0646\u0629 \u0648\u0627\u062d\u062f\u0629\u00a0 \u00a0\u00a0(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0645\u062c\u0646\u0648\u0646 \u0648\u0644\u0642\u064a\u062a\u00a0 \u0644\u064a\u0644\u0627\u0647\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0(\u10e1\u10d8\u10e0. \/\u10da\u10d8\u10d1\u10d0\u10dc.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0\u0627\u0644\u0644\u0649 \u0645\u062a\u0644\u0646\u0627 \u062a\u0639\u0648\u0627 \u0644\u0639\u0646\u0651\u0627 \u00a0\u00a0\u00a0(\u10e1\u10d8\u10e0.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0643\u0644\u0651 \u0642\u0645\u062d\u0647 \u0645\u0633\u0648\u0633\u0647 \u0627\u0644\u0647\u0627 \u0643\u064a\u0627\u0644 \u0623\u0639\u0648\u0631<strong>\u00a0\u00a0\u00a0 <\/strong>\u00a0(\u10e1\u10d8\u10e0. \/ \u10da\u10d8\u10d1\u10d0\u10dc.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u062d\u0628\u0651\u0647 \u0645\u0633\u0648\u0633\u0647 \u0648\u0643\u064a\u0627\u0644\u0647\u0627 \u0623\u0639\u0648\u0631<strong>\u00a0\u00a0 <\/strong>(\u10d8\u10dd\u10e0\u10d3\u10d0\u10dc.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0627\u0644\u062d\u064a\u0647 \u0631\u0632\u0642\u0647\u0627 \u062d\u064a\u0647 \u00a0\u00a0(\u10e1\u10d8\u10e0.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0627\u0644\u062d\u0649 \u0631\u0632\u0642\u0648 \u062d\u0649 \u00a0\u00a0(\u10de\u10d0\u10da\u10d4\u10e1\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0627\u0644\u062d\u0649 \u0631\u0632\u0643\u0647 \u064a\u0627\u062a\u0649 \u00a0\u00a0\u00a0(\u10d4\u10e0\u10d0\u10e7.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0\u00a0 \u0627\u0644\u0628\u064a\u0636 \u0627\u0644\u062e\u0633\u0631\u0627\u0646 \u064a\u062f\u062d\u0631\u062c \u0639\u0644\u0649 \u0628\u0639\u0636\u0647( \u10d4\u10d2\u10d5\u10d8\u10de\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0\u062c\u0648\u0651\u0632\u0648\u0627 \u0645\u0634\u0643\u0627\u062d \u0644\u0631\u064a\u0645\u0647 \u0645\u0627 \u0639\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0627\u062a\u0646\u064a\u0646 \u0642\u064a\u0645\u0647 \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0( \u10d4\u10d2\u10d5\u10d8\u10de\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u062c\u0648\u0651\u0632\u0648\u0627 \u0632\u0642\u0632\u0648\u0642 \u0644\u0638\u0631\u064a\u0641\u0647\u00a0\u00a0 ( \u10d4\u10d2\u10d5\u10d8\u10de\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0627\u0650\u0644\u062a\u0645 \u0632\u0623\u0631\u0648\u062f \u0639\u0644\u0649 \u0638\u0631\u064a\u0641\u0647\u00a0\u00a0 ( \u10d4\u10d2\u10d5\u10d8\u10de\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0645\u0627 \u062c\u0645\u0639 \u0625\u0644\u0627\u0651 \u0645\u0627 \u0648\u0641\u0651\u0642\u00a0\u00a0 ( \u10d4\u10d2\u10d5\u10d8\u10de\u10e2.)<\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>All tarred with the same brush. As the man, so his cattle (Br.). Like king, like people (Am., Br.). Like priest, like people (Am., Br.). Like prince, like people (Br.)&#8230;. <a href=\"http:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=8353\">Read more &raquo;<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[13,48],"tags":[305],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/8353"}],"collection":[{"href":"http:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=8353"}],"version-history":[{"count":2,"href":"http:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/8353\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":8618,"href":"http:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/8353\/revisions\/8618"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=8353"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=8353"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=8353"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}