{"id":10010,"date":"2017-03-24T10:08:05","date_gmt":"2017-03-24T06:08:05","guid":{"rendered":"http:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=10010"},"modified":"2017-04-24T09:11:25","modified_gmt":"2017-04-24T05:11:25","slug":"%e1%83%a4%e1%83%a3%e1%83%a0%e1%83%98-%e1%83%9c%e1%83%90%e1%83%ae%e1%83%94-%e1%83%93%e1%83%90-%e1%83%a1%e1%83%90%e1%83%ac%e1%83%95%e1%83%94%e1%83%9a%e1%83%94%e1%83%9a%e1%83%98-%e1%83%98%e1%83%a1","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=10010","title":{"rendered":"\u10e4\u10e3\u10e0\u10d8 \u10dc\u10d0\u10ee\u10d4 \u10d3\u10d0 \u10e1\u10d0\u10ec\u10d5\u10d4\u10da\u10d4\u10da\u10d8 \u10d8\u10e1\u10d4 \u10d8\u10d7\u10ee\u10dd\u10d5\u10d4\u10dd"},"content":{"rendered":"<p>Before you go into a canyon, know how you&#8217;ll get out (Am.).<\/p>\n<p>Do not wade in unknown waters (Am.).<\/p>\n<p>If you cannot see the bottom, do not cross the river (Br.).<\/p>\n<p>\/It&#8217;s\/ no safe wading in unknown water (Br.).<\/p>\n<p>Look before you leap (Am., Br.).<\/p>\n<p>Try the ice before you venture upon it (Am.)<\/p>\n<p><em>S&#8217;embarquer sans boussole.<\/em><\/p>\n<p>\u041d\u0435 \u0437\u043d\u0430\u044f \u0431\u0440\u043e\u0434\u0443, \u043d\u0435 \u0441\u0443\u0439\u0441\u044f \u0432 \u0432\u043e\u0434\u0443.<\/p>\n<p>\u041d\u0435 \u0441\u043f\u0440\u043e\u0441\u044f\u0441\u044c \u0431\u0440\u043e\u0434\u0443, \u043d\u0435 \u0441\u0443\u0439\u0441\u044f \u0432 \u0432\u043e\u0434\u0443.<\/p>\n<p>\u041d\u0435 \u043f\u043e\u043c\u0435\u0440\u044f\u0432 \u0431\u0440\u043e\u0434\u0443, \u043d\u0435 \u043c\u0435\u0447\u0438\u0441\u044c \u0432 \u0432\u043e\u0434\u0443.<\/p>\n<p>\u041d\u0435 \u0434\u043e\u0433\u043b\u044f\u0434\u0438\u0448\u044c \u043e\u043a\u043e\u043c, \u0437\u0430\u043f\u043b\u0430\u0442\u0438\u0448\u044c \u0431\u043e\u043a\u043e\u043c.<\/p>\n<p>\u041d\u0435 \u0432\u0435\u0440\u044c \u0447\u0443\u0436\u0438\u043c \u0440\u0435\u0447\u0430\u043c, \u0432\u0435\u0440\u044c \u0441\u0432\u043e\u0438\u043c \u043e\u0447\u0430\u043c!<\/p>\n<p>\u041c\u0435\u043b\u043a\u0430\u044f \u0440\u0435\u043a\u0430, \u0434\u0430 \u043a\u0440\u0443\u0442\u044b \u0431\u0435\u0440\u0435\u0433\u0430.<\/p>\n<p>\u041a\u0442\u043e \u0441\u0430\u043c \u0441\u0435\u0431\u044f \u0441\u0442\u0435\u0440\u0435\u0436\u0435\u0442, \u0442\u043e\u0433\u043e \u0438 \u0411\u043e\u0433 \u0431\u0435\u0440\u0435\u0436\u0435\u0442.<\/p>\n<p>Es ist nicht alles Butter, was von\u00a0 K\u00fchen\u00a0 kommen.<\/p>\n<p>Was von Kuh geboren ist, bleibt ein Rindvieh.<\/p>\n<p>Wie der Ochs br\u00fcllt, so muht auch die Kuh.<\/p>\n<p>Wo die Wurzel nichts taugt, da ist auch die Frucht nichts Wert.<\/p>\n<p>Wie die Eltern, so die Kinder.<\/p>\n<p>\u0130ne\u011fin y\u00fcz\u00fcne bak, \u00f6yle s\u00fct\u00fcn\u00fc em.<\/p>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0641\u064a \u0627\u0644\u062a\u0623\u0646\u0651\u064a \u0627\u0644\u0633\u0644\u0627\u0645\u0629 \u0648\u0641\u064a \u0627\u0644\u0639\u062c\u0644\u0629 \u0627\u0644\u0646\u062f\u0627\u0645\u0629\u00a0\u00a0\u00a0 (\u10da\u10d8\u10e2. \/ \u10d4\u10d2\u10d5\u10d8\u10de\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0627\u0644\u062e\u0637\u0623 \u0632\u0627\u062f \u0627\u0644\u0639\u062c\u0648\u0644<strong>\u00a0 <\/strong>(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0632\u064e\u0627\u062f\u064f \u0627\u0644\u0639\u064e\u062c\u064f\u0648\u0644\u0650\u200f \u0627\u0644\u062e\u064e\u0637\u064e\u0623\u064f<strong>\u00a0 <\/strong>(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0627\u0644\u0639\u062c\u0644\u0647 \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0634\u064a\u0637\u0627\u0646<strong>\u00a0 <\/strong><strong>\u00a0<\/strong>(\u10da\u10d8\u10e2. \/ \u10e1\u10d8\u10e0. \/ \u10d8\u10dd\u10e0\u10d3\u10d0\u10dc.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u064a\u0645\u0634\u064a \u0631\u0648\u064a\u062f\u0627 \u0648\u064a\u0643\u0648\u0646 \u0623\u0648\u0651\u0644\u0627<strong>\u00a0\u00a0\u00a0 <\/strong>(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0627\u0644\u0644\u064a \u0633\u0628\u0642 \u0623\u0643\u0644 \u0627\u0644\u0646\u0628\u0642<strong>\u00a0\u00a0 <\/strong>(\u10d4\u10d2\u10d5\u10d8\u10de\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u062d\u0633\u0646 \u0637\u0644\u0628 \u0627\u0644\u062d\u0627\u062c\u0629 \u0646\u0635\u0641 \u0627\u0644\u0639\u0644\u0645\u00a0 <strong>\u00a0\u00a0<\/strong>\u00a0(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u062e\u062f \u0627\u0644\u0631\u0641\u064a\u0642 \u0642\u0628\u0644 \u0627\u0644\u0637\u0631\u064a\u0642\u00a0 <strong>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0<\/strong>(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Before you go into a canyon, know how you&#8217;ll get out (Am.). Do not wade in unknown waters (Am.). If you cannot see the bottom, do not cross the river&#8230; <a href=\"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=10010\">Read more &raquo;<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[3290,49],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/10010"}],"collection":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=10010"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/10010\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":10838,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/10010\/revisions\/10838"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=10010"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=10010"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=10010"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}