{"id":10074,"date":"2017-03-24T11:02:52","date_gmt":"2017-03-24T07:02:52","guid":{"rendered":"http:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=10074"},"modified":"2017-03-28T11:25:07","modified_gmt":"2017-03-28T07:25:07","slug":"%e1%83%a5%e1%83%95%e1%83%90-%e1%83%a0%e1%83%9d%e1%83%9b-%e1%83%a5%e1%83%95%e1%83%90-%e1%83%90%e1%83%a0%e1%83%98%e1%83%a1-%e1%83%93%e1%83%90%e1%83%98%e1%83%ad%e1%83%94%e1%83%a5%e1%83%94%e1%83%91","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=10074","title":{"rendered":"\u10e5\u10d5\u10d0 \u10e0\u10dd\u10db \u10e5\u10d5\u10d0 \u10d0\u10e0\u10d8\u10e1, \u10d3\u10d0\u10d8\u10ed\u10d4\u10e5\u10d4\u10d1\u10e1 \u10d3\u10d0 \u10d2\u10d0\u10e1\u10d9\u10d3\u10d4\u10d1\u10d0\u10dd"},"content":{"rendered":"<p>Even a worm will turn (Am., Br.).<\/p>\n<p>A man may bear till his back break (Br.).<\/p>\n<p>Rub a galled horse and he will kick (Am.)<\/p>\n<p>The best cloth may have a moth in it.<\/p>\n<p>M\u00eame les pierres se cassent.<\/p>\n<p>\u041a\u0430\u043c\u0435\u043d\u044c-\u043a\u0430\u043c\u043d\u0435\u043c, \u0430 \u0437\u0430\u0433\u0440\u0435\u043c\u0438\u0442 \u0438 \u0442\u0440\u0435\u0441\u043d\u0435\u0442 (\u0434\u043e\u0441\u043b.).<\/p>\n<p>\u0427\u0435\u043b\u043e\u0432\u0435\u043a \u2014 \u043d\u0435\u00a0\u043a\u0430\u043c\u0435\u043d\u044c: \u0442\u0435\u0440\u043f\u0438\u0442-\u0442\u0435\u0440\u043f\u0438\u0442 \u0434\u0430 \u0438 \u0442\u0440\u0435\u0441\u043d\u0435\u0442.<\/p>\n<p>\u0422\u0435\u0440\u043f\u0435\u043d\u044c\u0435 \u043b\u043e\u043f\u043d\u0443\u043b\u043e.<\/p>\n<p>\u041c\u0438\u0440 \u0437\u0433\u0438\u043d\u0435\u0442 \u2013 \u043a\u0430\u043c\u0435\u043d\u044c \u043b\u043e\u043f\u043d\u0435\u0442.<\/p>\n<p>Unma\u00df sprengt das Fass.<\/p>\n<p>Man mu\u00df sich nicht mehr aufladen, als man tragen kann.<\/p>\n<p>Zu schwere Last erdr\u00fcckt\u00a0 den Esel.<\/p>\n<p>\u00dcberladen bricht der Wagen.<\/p>\n<p>Man mu\u00df nicht mehr auf den Wagen laden, als die Pferde ziehen k\u00f6nnen<\/p>\n<p>Getroffene Hunde bellen.<\/p>\n<p>Man reizt den Hund so lange, bis er bei\u00dft.<\/p>\n<p>Wer den Wagen \u00fcberladet,\u00a0 zerbricht ihn.<\/p>\n<p>\u00dcberfluss\u00a0 zerrei\u00dft den Sack.<\/p>\n<p>Ta\u015f sert ama bir g\u00fcn o da patlayabilecek.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0644\u0627 \u062a\u0627\u062e\u062f \u0627\u0644\u0631\u0641\u0633\u0629 \u0627\u0644\u0642\u0648\u064a\u0629 \u0625\u0644\u0627 \u0645\u0646 \u0627\u0644\u062d\u0645\u0627\u0631 \u0627\u0644\u0636\u0639\u064a\u0641<strong>\u00a0\u00a0\u00a0 <\/strong>(\u10da\u10d8\u10e2. \/ \u10e1\u10d8\u10e0. \/ \u10da\u10d8\u10d1\u10d0\u10dc.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0625\u0646\u0651 \u062a\u062d\u062a \u0637\u0631\u0651\u064a\u0642\u062a\u0643 \u0644\u0639\u0646\u062f\u0623\u0648\u0629<strong>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 <\/strong>(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0\u00a0\u00a0 \u0644\u0627 \u062a\u062c\u064a\u0621 \u0627\u0644\u0637\u0648\u0628\u0629 \u0625\u0644\u0627 \u0641\u064a \u0627\u0644\u0645\u0639\u0637\u0648\u0628\u0629(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u0645\u0627 \u0628\u062a\u064a\u062c\u0649 \u0627\u0644\u0637\u0648\u0628\u0647 \u0625\u0644\u0627\u00a0 \u0628\u0627\u0644\u0645\u0639\u0637\u0648\u0628\u0647(\u10d4\u10d2\u10d5\u10d8\u10de\u10e2.)<\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Even a worm will turn (Am., Br.). A man may bear till his back break (Br.). Rub a galled horse and he will kick (Am.) The best cloth may have&#8230; <a href=\"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=10074\">Read more &raquo;<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[50],"tags":[807],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/10074"}],"collection":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=10074"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/10074\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":10075,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/10074\/revisions\/10075"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=10074"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=10074"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=10074"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}