{"id":10114,"date":"2017-03-24T11:20:51","date_gmt":"2017-03-24T07:20:51","guid":{"rendered":"http:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=10114"},"modified":"2017-03-28T11:40:17","modified_gmt":"2017-03-28T07:40:17","slug":"%e1%83%a5%e1%83%9d%e1%83%97%e1%83%90%e1%83%9c%e1%83%9b%e1%83%90-%e1%83%97%e1%83%a5%e1%83%95%e1%83%90-%e1%83%9d%e1%83%a5%e1%83%a0%e1%83%9d%e1%83%a1-%e1%83%a4%e1%83%a1%e1%83%99%e1%83%94","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=10114","title":{"rendered":"\u10e5\u10dd\u10d7\u10d0\u10dc\u10db\u10d0 \u10d7\u10e5\u10d5\u10d0: \u201e\u10dd\u10e5\u10e0\u10dd\u10e1 \u10e4\u10e1\u10d9\u10d4\u10e0\u10d8 \u10db\u10d0\u10e5\u10d5\u10e1\u10dd\u201c, \u10d9\u10dd\u10d5\u10d6\u10db\u10d0 \u10e3\u10d7\u10ee\u10e0\u10d0: \u201e\u10db\u10d4 \u10e8\u10d8\u10d2 \u10d3\u10d0\u10d5\u10ea\u10e3\u10e0\u10d0\u10d5 \u10d3\u10d0 \u10e8\u10d4\u10dc \u10db\u10d0\u10e1\u10ec\u10d0\u10d5\u10da\u10d8\u10dd!\u201c"},"content":{"rendered":"<p>Much cry and little wool.<\/p>\n<p>Lying pays no tax.<\/p>\n<p>Great boast, (and) small roast.<\/p>\n<p>On n\u2019apprend pas aux vieux singes \u00e0 grimper les arbres.<\/p>\n<p>\u0413\u043e\u0440\u0448\u043e\u043a \u0441\u043a\u0430\u0437\u0430\u043b: \u00ab\u0423\u043c\u0435\u043d\u044f \u0434\u0432\u043e\u0439\u043d\u043e\u0435 \u0434\u043d\u043e\u00bb,- \u0430 \u043b\u043e\u0436\u043a\u0430 \u043e\u0442\u0432\u0435\u0442\u0438\u043b\u0430: \u00ab\u042f \u0432\u043d\u0443\u0442\u0440\u0438 \u043c\u0435\u0448\u0430\u044e \u0438 \u043b\u0443\u0447\u0448\u0435 \u0437\u043d\u0430\u044e!\u00bb (\u0434\u043e\u0441\u043b.).<\/p>\n<p>\u0421\u043e \u0432\u0440\u0430\u043d\u044c\u044f \u043f\u043e\u0448\u043b\u0438\u043d\u044b \u043d\u0435 \u0431\u0435\u0440\u0443\u0442.<\/p>\n<p>\u0421\u043e \u043b\u0436\u0438 \u043f\u043e\u0448\u043b\u0438\u043d\u044b \u043d\u0435 \u0431\u0435\u0440\u0443\u0442.<\/p>\n<p>\u041a\u043e\u043b\u0438 \u0445\u043e\u0440\u043e\u0448, \u0442\u0430\u043a \u043d\u0435 \u0445\u0432\u0430\u0441\u0442\u0430\u0439: \u0442\u0435\u0431\u044f \u0438 \u0442\u0430\u043a \u0437\u0430\u043c\u0435\u0442\u044f\u0442.<\/p>\n<p>\u041d\u0430\u0433\u043e\u0432\u043e\u0440\u0438\u043b, \u0447\u0442\u043e \u043d\u0430\u0432\u0430\u0440\u0438\u043b, \u0430 \u0433\u043b\u044f\u0434\u044c \u2013 \u0438 \u043d\u0435\u0442 \u043d\u0438\u0447\u0435\u0433\u043e!<\/p>\n<p>\u0425\u0432\u0430\u0441\u0442\u043e\u0432\u0441\u0442\u0432\u0430 &#8211; \u043f\u043e\u043b\u043d\u044b\u0439 \u043c\u0435\u0448\u043e\u043a, \u0430 \u0432 \u043c\u0435\u0448\u043a\u0435 \u043f\u0443\u0441\u0442\u043e.<\/p>\n<p>\u0412\u0441\u044f\u043a\u0430 \u041d\u0430\u0441\u0442\u044f \u0441\u0432\u043e\u0438\u043c \u0434\u043e\u0431\u0440\u043e\u043c \u0445\u0432\u0430\u0441\u0442\u0430\u0442\u044c.<\/p>\n<p>\u0425\u0432\u0430\u043b\u0438\u043b\u0430\u0441\u044f \u043e\u0432\u0446\u0430, \u0447\u0442\u043e \u0443 \u043d\u0435\u0435 \u0445\u0432\u043e\u0441\u0442, \u043a\u0430\u043a \u0443 \u0436\u0435\u0440\u0435\u0431\u0446\u0430.<\/p>\n<p>Was sich selbst lobt, hat gewi\u00df keinen Freund.<\/p>\n<p>Viel Staat auf dem Kopf und nichts im Topf.<\/p>\n<p>Es meint mancher, er sei ein Adler, und ist nur ein Pfau.<\/p>\n<p>Wer gut ist, bedarf keines Lobs.<\/p>\n<p>La\u00df andere dich loben.<\/p>\n<p>Wer sich selber lobt, den hassen viele.<\/p>\n<p>\u201c\u00c7\u00f6mlek dedi \u201cBen alt\u0131n\u0131m\u201d, kep\u00e7e dedi \u201cBen senin i\u00e7indeyim\u201d.<\/p>\n<p>\u00c7\u00f6mlek demi\u015f \u201eDibim alt\u0131n\u201c, ka\u015f\u0131k demi\u015f\u00a0 \u201eGirdim \u00e7\u0131kt\u0131m\u201c.<\/p>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u062a\u0636\u0631\u0628 \u0628\u0647\u0634\u0628\u0648\u0628\u064a\u0647 \u0645\u062a\u0644 \u0627\u0644\u0648\u0631\u062f\u0647\u00a0 \u0639\u0627\u0644\u0645\u0646\u0637\u0641\u0644\u0647 \u00a0\u00a0(\u10e1\u10d8\u10e0.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0627\u0644\u062d\u0645\u0627\u0631 \u0645\u0639\u0628\u0651\u0627 \u0628\u0628\u0646\u0637\u0644\u0648\u0646\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 (\u10e1\u10d8\u10e0. \/ \u10de\u10d0\u10da\u10d4\u10e1\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u064a\u0644\u0639\u0628 \u0628\u062f\u0648\u062f\u0629 \u064a\u0642\u0648\u0644 \u062b\u0639\u0628\u0627\u0646<strong>\u00a0\u00a0 <\/strong>(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u064a\u0627 \u0623\u0631\u0636 \u0627\u0633\u062a\u062f\u0651\u064a\u00a0 \u0645\u0627 \u062d\u062f\u0627 \u0642\u062f\u0651\u064a\u00a0\u00a0\u00a0 ( \u10e1\u10d8\u10e0. \/ \u10da\u10d8\u10d1\u10d0\u10dc.)<\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Much cry and little wool. Lying pays no tax. Great boast, (and) small roast. On n\u2019apprend pas aux vieux singes \u00e0 grimper les arbres. \u0413\u043e\u0440\u0448\u043e\u043a \u0441\u043a\u0430\u0437\u0430\u043b: \u00ab\u0423\u043c\u0435\u043d\u044f \u0434\u0432\u043e\u0439\u043d\u043e\u0435 \u0434\u043d\u043e\u00bb,- \u0430&#8230; <a href=\"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=10114\">Read more &raquo;<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[50],"tags":[812],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/10114"}],"collection":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=10114"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/10114\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":10867,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/10114\/revisions\/10867"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=10114"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=10114"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=10114"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}