{"id":10335,"date":"2017-03-24T14:59:51","date_gmt":"2017-03-24T10:59:51","guid":{"rendered":"http:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=10335"},"modified":"2017-05-14T14:42:24","modified_gmt":"2017-05-14T10:42:24","slug":"%e1%83%a9%e1%83%94%e1%83%9b-%e1%83%93%e1%83%90%e1%83%9b%e1%83%ad%e1%83%94%e1%83%a0-%e1%83%ab%e1%83%90%e1%83%a6%e1%83%9a%e1%83%a1-%e1%83%94%e1%83%a0%e1%83%97%e1%83%98-%e1%83%a8%e1%83%94%e1%83%ae","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=10335","title":{"rendered":"\u10e9\u10d4\u10db \u10d3\u10d0\u10db\u10ed\u10d4\u10e0 \u10eb\u10d0\u10e6\u10da\u10e1 \u10d4\u10e0\u10d7\u10d8  \u10e8\u10d4\u10ee\u10d4\u10d3\u10d5\u10d8\u10d7 \u10d5\u10d8\u10ea\u10dc\u10dd\u10d1\u10dd"},"content":{"rendered":"<p>It is easy to recognise a good- enough rival<\/p>\n<p>Traduction\u00a0: L\u2019ennemi est reconnu de la premi\u00e8re vue.<\/p>\n<p>\u00ab\u0421\u043e\u0431\u0430\u043a\u0443, \u0447\u0442\u043e \u043c\u0435\u043d\u044f \u043f\u043e\u0439\u043c\u0430\u0435\u0442, \u0441 \u043e\u0434\u043d\u043e\u0433\u043e \u0432\u0437\u0433\u043b\u044f\u0434\u0430\u00a0\u00a0\u00a0 \u0443\u0437\u043d\u0430\u044e\u00bb,- \u0441\u043a\u0430\u0437\u0430\u043b \u0432\u043e\u043b\u043a.<\/p>\n<p>\u041e\u0441\u0442\u0435\u0440\u0435\u0433\u0430\u0439\u0441\u044f \u0432\u0440\u0430\u0433\u0430, \u0431\u0443\u0434\u044c \u043e\u043d \u0445\u043e\u0442\u044c \u0441 \u043c\u0443\u0440\u0430\u0432\u044c\u044f.<\/p>\n<p>Der Himmel st\u00fctze uns vor kleinen Feinden, vor gro\u00dfen nehmen wir uns wohl selber in acht.<\/p>\n<p>Die n\u00e4chsten Freunde, die \u00e4rgsten Feinde.<\/p>\n<p>Ein heimlicher Feind ist der schlimmste.<\/p>\n<p>Man soll seine Feinde nicht z\u00e4hlen, sondern schlagen.<\/p>\n<p>Beni saptayan k\u00f6pe\u011fi bir bak\u0131\u015fla tan\u0131r\u0131m.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0627\u0644\u063a\u0631\u0627\u0628 \u0623\u0639\u0631\u0641 \u0628\u0627\u0644\u062a\u0645\u0631\u00a0\u00a0\u00a0 (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0631\u0623\u064a \u0627\u0644\u0634\u064a\u062e \u062e\u064a\u0631 \u0645\u0646 \u0645\u0634\u0647\u062f \u0627\u0644\u063a\u0644\u0627\u0645\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0623\u0644\u0628\u063a\u0644 \u0627\u0644\u0647\u0631\u0645 \u0644\u0627 \u064a\u0641\u0632\u0639\u0647 \u0635\u0648\u062a \u0627\u0644\u062c\u0644\u062c\u0644\u00a0\u00a0 (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0627\u0644\u0628\u063a\u0644 \u0627\u0644\u0639\u062c\u0648\u0632 \u0645\u0627 \u064a\u062e\u0627\u0641\u0634 \u0645\u0646 \u0627\u0644\u062c\u0646\u0627\u062c\u0644\u00a0\u00a0 (\u10d4\u10d2\u10d5\u10d8\u10de\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0627\u0644\u0631\u0627\u0645\u064a \u0627\u0644\u0645\u062c\u0631\u0651\u0628 \u0634\u0644\u0648\u0646 \u0645\u0627 \u0631\u0645\u0627\u0647\u0627 \u0628\u062a\u064a\u062c\u0649 \u0635\u0627\u064a\u0628\u0629 \u00a0\u00a0(\u10e1\u10d8\u10e0. \/\u10da\u10d8\u10d1\u10d0\u10dc.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0636\u0631\u0628 \u0627\u0644\u0645\u0639\u0644\u0651\u0645 \u0623\u0644\u0641 \u0644\u0648 \u0643\u0627\u0646 \u0634\u0644\u0641\u0647\u0627 \u0634\u0644\u0641\u00a0\u00a0 (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>It is easy to recognise a good- enough rival Traduction\u00a0: L\u2019ennemi est reconnu de la premi\u00e8re vue. \u00ab\u0421\u043e\u0431\u0430\u043a\u0443, \u0447\u0442\u043e \u043c\u0435\u043d\u044f \u043f\u043e\u0439\u043c\u0430\u0435\u0442, \u0441 \u043e\u0434\u043d\u043e\u0433\u043e \u0432\u0437\u0433\u043b\u044f\u0434\u0430\u00a0\u00a0\u00a0 \u0443\u0437\u043d\u0430\u044e\u00bb,- \u0441\u043a\u0430\u0437\u0430\u043b \u0432\u043e\u043b\u043a. \u041e\u0441\u0442\u0435\u0440\u0435\u0433\u0430\u0439\u0441\u044f \u0432\u0440\u0430\u0433\u0430, \u0431\u0443\u0434\u044c&#8230; <a href=\"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=10335\">Read more &raquo;<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[51,3789],"tags":[629],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/10335"}],"collection":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=10335"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/10335\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":10336,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/10335\/revisions\/10336"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=10335"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=10335"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=10335"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}