{"id":10487,"date":"2017-03-24T16:53:49","date_gmt":"2017-03-24T12:53:49","guid":{"rendered":"http:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=10487"},"modified":"2017-04-24T08:33:48","modified_gmt":"2017-04-24T04:33:48","slug":"%e1%83%a1%e1%83%90%e1%83%9b-%e1%83%ab%e1%83%9b%e1%83%90%e1%83%a1-%e1%83%94%e1%83%a0%e1%83%97%e1%83%98-%e1%83%aa%e1%83%ae%e1%83%94%e1%83%9c%e1%83%98-%e1%83%b0%e1%83%a7%e1%83%90%e1%83%95%e1%83%93-2","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=10487","title":{"rendered":"\u10e1\u10d0\u10db \u10eb\u10db\u10d0\u10e1 \u10d4\u10e0\u10d7\u10d8 \u10ea\u10ee\u10d4\u10dc\u10d8 \u10f0\u10e7\u10d0\u10d5\u10d3\u10d0 \u10d3\u10d0 \u10e7\u10d5\u10d4\u10da\u10d0\u10e1 \u10d3\u10d0\u10e1\u10d5\u10d4\u10dc\u10d4\u10d1\u10e3\u10da\u10d8 \u10d4\u10d2\u10dd\u10dc\u10d0\u10dd"},"content":{"rendered":"<p>The common horse is worst shod (Am., Br.).<\/p>\n<p>Everybody&#8217;s business is nobody&#8217;s business (Am., Br.).<\/p>\n<p>Ce qui \u00e9tait\u00a0l&#8217;affaire de tous\u00a0n&#8217;a \u00e9t\u00e9 l&#8217;affaire de personne.<\/p>\n<p>L\u2019affaire de tous et la responsabilit\u00e9 de personne.<\/p>\n<p>\u041a\u043e\u043b\u0438 \u043a\u043e\u043d\u044c, \u0434\u0430 \u043d\u0435 \u043c\u043e\u0439 &#8211; \u0442\u0430\u043a \u0432\u043e\u043b\u043a \u0435\u0433\u043e \u0435\u0448\u044c!<\/p>\n<p>\u041a\u043e\u043d\u044c \u043d\u0435 \u0441\u0432\u043e\u0439, \u043f\u043e\u0433\u043e\u043d\u044f\u0439, \u043d\u0435 \u0441\u0442\u043e\u0439! \u041b\u043e\u0448\u0430\u0434\u0438 \u0447\u0443\u0436\u0438\u0435, \u0445\u043e\u043c\u0443\u0442 \u043d\u0435 \u0441\u0432\u043e\u0439 &#8211; \u043f\u043e\u0433\u043e\u043d\u044f\u0439, \u043d\u0435 \u0441\u0442\u043e\u0439!<\/p>\n<p>\u0413\u0434\u0435 \u043c\u043d\u043e\u0433\u043e \u043f\u0430\u0441\u0442\u0443\u0445\u043e\u0432, \u0442\u0430\u043c \u043e\u0432\u0446\u044b \u0434\u043e\u0445\u043d\u0443\u0442.<\/p>\n<p>\u0423 \u0441\u0435\u043c\u0438 \u043d\u044f\u043d\u0435\u043a \u0434\u0438\u0442\u044f \u0431\u0435\u0437 \u0433\u043b\u0430\u0437\u0443.<\/p>\n<p>\u0423 \u0441\u0435\u043c\u0438 \u043f\u0430\u0441\u0442\u0443\u0445\u043e\u0432 \u043d\u0435 \u0441\u0442\u0430\u0434\u043e.<\/p>\n<p>Wer andere plagt, hat selbst keine Ruhe.<\/p>\n<p>Ausdauer verdient den Preis.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>The common horse is worst shod (Am., Br.). Everybody&#8217;s business is nobody&#8217;s business (Am., Br.). Ce qui \u00e9tait\u00a0l&#8217;affaire de tous\u00a0n&#8217;a \u00e9t\u00e9 l&#8217;affaire de personne. L\u2019affaire de tous et la responsabilit\u00e9&#8230; <a href=\"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=10487\">Read more &raquo;<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[48,3290],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/10487"}],"collection":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=10487"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/10487\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":10488,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/10487\/revisions\/10488"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=10487"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=10487"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=10487"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}