{"id":10534,"date":"2017-03-24T17:10:53","date_gmt":"2017-03-24T13:10:53","guid":{"rendered":"http:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=10534"},"modified":"2017-03-28T16:59:05","modified_gmt":"2017-03-28T12:59:05","slug":"%e1%83%ab%e1%83%90%e1%83%a6%e1%83%9a%e1%83%98-%e1%83%ab%e1%83%95%e1%83%90%e1%83%9a%e1%83%a1-%e1%83%95%e1%83%94%e1%83%a0-%e1%83%ae%e1%83%a0%e1%83%90%e1%83%95%e1%83%93%e1%83%90-%e1%83%90%e1%83%a0","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=10534","title":{"rendered":"\u10eb\u10d0\u10e6\u10da\u10d8 \u10eb\u10d5\u10d0\u10da\u10e1 \u10d5\u10d4\u10e0 \u10ee\u10e0\u10d0\u10d5\u10d3\u10d0, \u10d0\u10e0\u10ea \u10d7\u10d0\u10d5\u10e1 \u10d0\u10dc\u10d4\u10d1\u10d4\u10d1\u10d3\u10d0\u10dd"},"content":{"rendered":"<p>The dog in the manger won&#8217;t eat the oats or let anyone else eat them (Am.).<\/p>\n<p>Like the dog in the manger he will neither eat himself nor let the horse eat (Br.).<\/p>\n<p>You will neither dance nor hold the candle (Br.)<\/p>\n<p>Le chen affam\u00e9 ronge m\u00eame un os qui n\u2019a plus de viande.<\/p>\n<p>\u0421\u043e\u0431\u0430\u043a\u0430 \u043a\u043e\u0441\u0442\u044c \u0441\u0433\u0440\u044b\u0441\u0442\u044c \u043d\u0435 \u0441\u043c\u043e\u0433\u043b\u0430, \u043d\u043e \u0438 \u043d\u0435 \u0431\u0440\u043e\u0441\u0430\u043b\u0430 (\u0434\u043e\u0441\u043b.).<\/p>\n<p>\u0418 \u0441\u0430\u043c \u043d\u0435 \u0430\u043c, \u0438 \u0434\u0440\u0443\u0433\u043e\u043c\u0443 \u043d\u0435 \u0434\u0430\u043c\u00a0.<\/p>\n<p>\u0421\u043e\u0431\u0430\u043a\u0430 \u043d\u0430 \u0441\u0435\u043d\u0435 \u043b\u0435\u0436\u0438\u0442, \u0441\u0430\u043c\u0430 \u043d\u0435 \u0435\u0441\u0442 \u0438 \u0434\u0440\u0443\u0433\u0438\u043c \u043d\u0435 \u0434\u0430\u0435\u0442\u00a0.<\/p>\n<p>Des G\u00e4rtners Hund i\u00dft keinen Kohl und will nicht, dass andere davon essen.<\/p>\n<p>Ein Hund schl\u00e4gt keinen Knochen aus.<\/p>\n<p>\u0130t kemikten ka\u00e7maz.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0627\u0644\u0633\u0644\u064a\u0645 \u0644\u0627 \u064a\u0646\u0627\u0645 \u0648\u0644\u0627 \u064a\u0646\u064a\u0645\u00a0\u00a0\u00a0 <strong>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0<\/strong>(\u10da\u10d8\u10e2.) <strong>\u00a0\u00a0<\/strong><\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0645\u062a\u0644 \u0627\u0644\u0628\u0627\u0642 \u0645\u0627 \u0628\u064a\u0646\u0627\u0645 \u0648\u0645\u0627 \u0628\u064a\u062e\u0644\u0651\u0649 \u062d\u062f\u0627 \u0628\u064a\u0646\u0627\u0645 <strong>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0<\/strong>(\u10e1\u10d8\u10e0. \/ \u10da\u10d8\u10d1\u10d0\u10dc.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0644\u0627 \u064a\u0631\u062d\u0645 \u0648\u0644\u0627 \u064a\u062e\u0644\u0651\u0649 \u0631\u062d\u0645\u0647 \u0631\u0628\u0651\u0646\u0627 \u062a\u0646\u0632\u0644\u00a0\u00a0 <strong>\u00a0\u00a0\u00a0<\/strong>(\u10d4\u10d2\u10d5\u10d8\u10de\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0625\u0646 \u0637\u0627\u0628 \u0644\u0643 \u0637\u0627\u0628 \u0644\u0643 \u0648\u0625\u0646 \u0644\u0645 \u064a\u0637\u0628 \u0644\u0643 \u0644\u0627 \u062a\u062d\u0648\u0651\u0644\u00a0 \u0637\u0628\u0644\u0643 \u00a0(\u10da\u10d8\u10e2. \/ \u10d4\u10d2\u10d5\u10d8\u10de\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0645\u0646\u0642\u0648\u0644 \u062a\u0648\u0631 \u0628\u064a\u0642\u0648\u0644 \u0627\u062d\u0644\u0628\u0647\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0(\u10e1\u10d8\u10e0.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0644\u0627 \u0645\u0646\u0647 \u0648\u0644\u0627 \u0643\u0641\u0627\u064a\u0629 \u0634\u0631\u0651\u0647\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0(\u10da\u10d8\u10e2. \/ \u10d4\u10d2\u10d5\u10d8\u10de\u10e2.)<\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>The dog in the manger won&#8217;t eat the oats or let anyone else eat them (Am.). Like the dog in the manger he will neither eat himself nor let the&#8230; <a href=\"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=10534\">Read more &raquo;<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[52],"tags":[841],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/10534"}],"collection":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=10534"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/10534\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":10535,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/10534\/revisions\/10535"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=10534"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=10534"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=10534"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}