{"id":11315,"date":"2017-03-29T13:59:05","date_gmt":"2017-03-29T09:59:05","guid":{"rendered":"http:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=11315"},"modified":"2017-03-30T11:44:35","modified_gmt":"2017-03-30T07:44:35","slug":"%e1%83%96%e1%83%9d%e1%83%92%e1%83%af%e1%83%94%e1%83%a0-%e1%83%a8%e1%83%90%e1%83%a0%e1%83%98%e1%83%aa-%e1%83%a1%e1%83%98%e1%83%99%e1%83%94%e1%83%97%e1%83%94%e1%83%93-%e1%83%98%e1%83%a5%e1%83%aa","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=11315","title":{"rendered":"\u10d6\u10dd\u10d2\u10ef\u10d4\u10e0  \u10e8\u10d0\u10e0\u10d8\u10ea  \u10e1\u10d8\u10d9\u10d4\u10d7\u10d4\u10d3  \u10d8\u10e5\u10ea\u10d4\u10d5\u10d0\u10dd"},"content":{"rendered":"<p>A bald head is soon shaven.<\/p>\n<p>A blessing in disguise.<\/p>\n<p>A quelque chose malheur est bon.<\/p>\n<p>\u0423\u0431\u044b\u0442\u043a\u0438 \u0443\u043c \u0434\u0430\u044e\u0442.<\/p>\n<p>\u0411\u0435\u0434\u044b \u043d\u0430\u0443\u0447\u0430\u044e\u0442 \u0447\u0435\u043b\u043e\u0432\u0435\u043a\u0430 \u043c\u0443\u0434\u0440\u043e\u0441\u0442\u0438.<\/p>\n<p>\u0415\u0441\u043b\u0438 \u0431 \u043d\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0431\u044b\u0442\u043a\u0438 \u0434\u0430 \u043d\u0435 \u0443\u0431\u044b\u0442\u043a\u0438, \u0442\u043e \u0438 \u0434\u0435\u0432\u0430\u0442\u044c \u0431\u044b \u043d\u0435\u043a\u0443\u0434\u0430.<\/p>\n<p>\u0411\u0435\u0434\u044b\u00a0\u0443\u0447\u0430\u0442, \u043f\u043e\u0431\u0435\u0434\u044b \u043c\u0443\u0447\u0430\u0442.<\/p>\n<p>\u0411\u0435\u0434\u044b \u043c\u0443\u0447\u0430\u0442, \u0434\u0430 \u0443\u043c\u0443 \u0443\u0447\u0430\u0442.<\/p>\n<p>\u0411\u0435\u0437 \u0431\u043e\u043b\u0435\u0437\u043d\u0438 \u0438 \u0437\u0434\u043e\u0440\u043e\u0432\u044c\u044e \u043d\u0435 \u0440\u0430\u0434.<\/p>\n<p>Auch das Ungl\u00fcck hat sein Gutes.<\/p>\n<p>Kein Ungl\u00fcck so gro\u00df, es hat ein Gl\u00fcck im Scho\u00df.<\/p>\n<p>Kein Schaden ohne Nutzen.<\/p>\n<p>Durch Schaden wird man klug.<\/p>\n<p>Es ist nichts so schlecht, es ist zu etwas gut.<\/p>\n<p>Armut ist aller K\u00fcnste Meister.<\/p>\n<p>Ein hungrieger Magen lehrt viel K\u00fcnste.<\/p>\n<p>Her ini\u015fin bir \u00e7\u0131k\u0131\u015f\u0131 vard\u0131r.<\/p>\n<p>Her sefan\u0131n bir cefas\u0131 var.<\/p>\n<p>Her sefan\u0131n bir cefas\u0131, her cefan\u0131n bir sefas\u0131 vard\u0131r.Her zararda bir hay\u0131r vard\u0131r<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0625\u0646 \u0641\u064a \u0627\u0644\u0634\u0631\u0651 \u062e\u064a\u0627\u0631\u0627<strong>\u00a0\u00a0\u00a0 <\/strong>(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0631\u0628\u0651 \u0636\u0627\u0631\u0651\u0629 \u0646\u0627\u0641\u0639\u0629<strong>\u00a0\u00a0 \u00a0<\/strong>(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0648\u0639\u0633\u0649 \u0623\u0646 \u062a\u0643\u0631\u0647\u0648\u0627 \u0634\u064a\u0626\u0627 \u0648\u0647\u0648 \u062e\u064a\u0631 \u0644\u0643\u0645<strong>\u00a0\u00a0\u00a0 <\/strong>(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0623\u0635\u0628\u062d \u0627\u0644\u0634\u0631\u0651 \u062e\u064a\u0631\u0627<strong>\u00a0\u00a0 <\/strong>(\u10da\u10d8\u10e2. \/ \u10d4\u10e0\u10d0\u10e7.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0643\u0644\u0651 \u062a\u0623\u062e\u064a\u0631 \u0641\u064a\u0647 \u062e\u064a\u0631\u00a0\u00a0 (\u10da\u10d8\u10e2. \/ \u10e1\u10d8\u10e0.)<strong>\u00a0 <\/strong><\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0643\u0644\u0651 \u062a\u0627\u062e\u064a\u0631\u0629 \u0648\u0641\u064a\u0647\u0627 \u062e\u064a\u0631\u0629 \u00a0\u00a0\u00a0(\u10d4\u10d2\u10d5\u10d8\u10de\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0627\u0644\u0644\u064a \u062a\u062e\u0627\u0641 \u0645\u0646\u0647 \u0645\u0627 \u0628\u064a\u062c\u064a\u0634 \u0623\u062d\u0633\u0646 \u0645\u0646\u0647\u00a0\u00a0 (\u10e1\u10d8\u10e0. \/\u10da\u10d8\u10d1\u10d0\u10dc. \/ \u10d8\u10dd\u10e0\u10d3\u10d0\u10dc. \/\u10d4\u10d2\u10d5\u10d8\u10de\u10e2.)<\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>A bald head is soon shaven. A blessing in disguise. A quelque chose malheur est bon. \u0423\u0431\u044b\u0442\u043a\u0438 \u0443\u043c \u0434\u0430\u044e\u0442. \u0411\u0435\u0434\u044b \u043d\u0430\u0443\u0447\u0430\u044e\u0442 \u0447\u0435\u043b\u043e\u0432\u0435\u043a\u0430 \u043c\u0443\u0434\u0440\u043e\u0441\u0442\u0438. \u0415\u0441\u043b\u0438 \u0431 \u043d\u0430 \u043f\u0440\u0438\u0431\u044b\u0442\u043a\u0438 \u0434\u0430 \u043d\u0435 \u0443\u0431\u044b\u0442\u043a\u0438,&#8230; <a href=\"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=11315\">Read more &raquo;<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[8],"tags":[912],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/11315"}],"collection":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=11315"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/11315\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":11316,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/11315\/revisions\/11316"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=11315"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=11315"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=11315"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}