{"id":1201,"date":"2017-01-20T14:06:35","date_gmt":"2017-01-20T10:06:35","guid":{"rendered":"http:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=1201"},"modified":"2017-10-17T21:40:03","modified_gmt":"2017-10-17T17:40:03","slug":"%e1%83%91%e1%83%94%e1%83%93%e1%83%9b%e1%83%90-%e1%83%97%e1%83%a5%e1%83%95%e1%83%90-%e1%83%95%e1%83%98%e1%83%9c%e1%83%aa-%e1%83%9b%e1%83%9d%e1%83%9b%e1%83%98%e1%83%ae%e1%83%9b%e1%83%90%e1%83%a0","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=1201","title":{"rendered":"\u10d1\u10d4\u10d3\u10db\u10d0 \u10d7\u10e5\u10d5\u10d0: \u10d5\u10d8\u10dc\u10ea \u10db\u10dd\u10db\u10d8\u10ee\u10db\u10d0\u10e0\u10e1, \u10ec\u10d4\u10da\u10d8\u10ec\u10d0\u10d3\u10e8\u10d8 \u10d4\u10e0\u10d7\u10ee\u10d4\u10da \u10e7\u10d5\u10d4\u10da\u10d0\u10e1 \u10d9\u10d0\u10e0\u10d6\u10d4 \u10e8\u10d4\u10db\u10dd\u10d5\u10ef\u10d3\u10d4\u10d1\u10d8\u10dd."},"content":{"rendered":"<p>Fortune knocks once at\u00a0 every man\u2019s door<\/p>\n<p>Fortune once at least at every man\u2019s gate<\/p>\n<p>Every dog has his day<\/p>\n<p>La fortune frappe une fois \u00e0 la porte de chaque homme<\/p>\n<p>Chacun dans sa vie a un sourire de la fortune<\/p>\n<p>A chacun son heure de gloire<\/p>\n<p>No\u0451l arrive mais une fois par an<\/p>\n<p>\u041a\u043b\u044e\u0435\u0442, \u0442\u0430\u043a \u043d\u0435 \u0437\u0435\u0432\u0430\u0439!<\/p>\n<p>\u041a\u0442\u043e \u0437\u0435\u0432\u0430\u0435\u0442, \u0442\u043e\u0442 \u0432\u043e\u0434\u0443 \u0445\u043b\u0435\u0431\u0430\u0435\u0442<\/p>\n<p>Den Seinen gibt s der Herr im Schlaf<\/p>\n<p>Wem das Gl\u00fcck pfeift, der hat gut tanzen<\/p>\n<p>Yi\u011fit bin ya\u015far,f\u0131rsat bir d\u00fc\u015fer.<\/p>\n<p><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0648 \u0644\u064a\u0633 \u0645\u0646 \u0634\u0623\u0646\u0647 \u0627\u0646 \u064a\u0648\u0641\u0631 \u0644\u0643 \u0639\u0645\u0651\u0643\u060c\u00a0 \u062e\u0630!\u00a0\u00a0\u00a0 (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0627\u0644\u0644\u0647 \u064a\u0639\u0637\u064a \u0644\u0643\u0644\u0651 \u0642\u0633\u0645\u062a\u0647 (\u0646\u0635\u064a\u0628\u0647)\u00a0 <strong>\u00a0<\/strong>(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0627\u0644\u062f\u0646\u064a\u0627 \u064a\u0648\u0645 \u00a0\u062a\u062f\u064a \u00a0\u0648 \u00a0\u064a\u0648\u0645 \u00a0\u062a\u0627\u062e\u062f \u00a0\u00a0\u00a0 (\u10da\u10d8\u10e2. \/ \u10d4\u10d2\u10d5\u10d8\u10de\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0645\u0646 \u0646\u0635\u064a\u0628\u0643 \u064a\u0635\u064a\u0628\u0643\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0(\u10da\u10d8\u10e2. \/ \u10d0\u10e0\u10d0\u10d1\u10d4\u10d7. \u10dc\u10d0\u10ee. \u10d9.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0627\u0644\u0631\u0632\u0642 \u0639\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0644\u0647 \u00a0\u00a0\u00a0(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0627\u0644\u0644\u0647 \u064a\u0628\u064a\u0651\u0636 \u0644\u0643\u0644\u0651 \u0628\u062e\u062a\u0648\u00a0\u00a0\u00a0 (\u10da\u10d8\u10e2. \/ \u10e1\u10d8\u10e0. \/ \u10da\u10d8\u10d1\u10d0\u10dc.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0627\u0644\u0644\u0649 \u0645\u0627 \u0644\u0648 \u062d\u0638\u0651 \u0644\u0627 \u064a\u062a\u0639\u0628 \u0648 \u0644\u0627 \u064a\u0634\u0642\u0649\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0( \u10e1\u10d8\u10e0. \/\u10da\u10d8\u10d1\u10d0\u10dc.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0635\u0648\u0645\u00a0\u0635\u0644\u064a\u00a0\u0631\u0632\u0642\u0643\u00a0\u064a\u0648\u0644\u0651\u064a (\u10d4\u10e0\u10d0\u10e7.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0627\u0644\u0631\u0632\u0642\u00a0\u064a\u0646\u0631\u0627\u062f\u00a0\u0644\u0647\u00a0\u0637\u0641\u0631\u0647 (\u10d4\u10e0\u10d0\u10e7.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0631\u0632\u0642 \u0628\u064a\u062d\u0628\u0651 \u0627\u0644\u062e\u0641\u0651\u0629\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 <strong>\u00a0\u00a0\u00a0<\/strong>(\u10d8\u10dd\u10e0\u10d3\u10d0\u10dc.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0627\u0644\u062f\u0643\u0651\u0627\u0646 \u062c\u0646\u0628 \u0627\u0644\u062f\u0643\u0651\u0627\u0646 \u0648\u0627\u0644\u0631\u0632\u0642 \u0639\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0644\u0647\u00a0\u00a0\u00a0 (\u10de\u10d0\u10da\u10d4\u10e1\u10e2.)<\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Fortune knocks once at\u00a0 every man\u2019s door Fortune once at least at every man\u2019s gate Every dog has his day La fortune frappe une fois \u00e0 la porte de chaque&#8230; <a href=\"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=1201\">Read more &raquo;<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[6],"tags":[553],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/1201"}],"collection":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=1201"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/1201\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":24177,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/1201\/revisions\/24177"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=1201"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=1201"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=1201"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}