{"id":12285,"date":"2017-04-03T13:10:53","date_gmt":"2017-04-03T09:10:53","guid":{"rendered":"http:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=12285"},"modified":"2017-04-24T08:22:11","modified_gmt":"2017-04-24T04:22:11","slug":"%e1%83%90%e1%83%ac%e1%83%a7%e1%83%98%e1%83%9c%e1%83%9d%e1%83%a1-%e1%83%a5%e1%83%94%e1%83%a0%e1%83%9b%e1%83%90-%e1%83%9a%e1%83%a3%e1%83%a0%e1%83%af%e1%83%90%e1%83%a1%e1%83%90%e1%83%9d-2","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=12285","title":{"rendered":"\u10d0\u10ec\u10e7\u10d8\u10dc\u10dd\u10e1 \u10e5\u10d4\u10e0\u10db\u10d0 \u10da\u10e3\u10e0\u10ef\u10d0\u10e1\u10d0\u10dd"},"content":{"rendered":"<p>Plenty is no plague.<\/p>\n<p>Never too much of a good thing (Br).<\/p>\n<p>You can never have too much of a good thing (Am.).<\/p>\n<p>You can&#8217;t be too rich or too thin (Am.).<\/p>\n<p>You can&#8217;t have too much of a good thing (Am., Br.)<\/p>\n<p>Abondance de biens ne nuit pas.<\/p>\n<p>Les biens superflus rendent la vie superflue.<\/p>\n<p>Il n\u2019y en a jamais trop.<\/p>\n<p>\u0421\u0435\u043d\u043e \u043a\u043e\u0440\u043e\u0432\u0443 \u043d\u0435 \u0443\u0431\u044a\u0435\u0442.<\/p>\n<p>\u041a\u0430\u0448\u0443 \u043c\u0430\u0441\u043b\u043e\u043c \u043d\u0435 \u0438\u0441\u043f\u043e\u0440\u0442\u0438\u0448\u044c.<\/p>\n<p>\u041a\u0430\u0448\u0438 \u043d\u0435 \u043f\u0435\u0440\u0435\u043c\u0430\u0441\u043b\u0438\u0448\u044c.<\/p>\n<p>Des Guten kann man nicht zuviel tun;<\/p>\n<p>Je mehr, desto besser;<\/p>\n<p>Mehr sterben vom Frass als vom Schwert.<\/p>\n<p>Tavu\u011fun \u00f6l\u00fcm\u00fc arpadan olsun.<\/p>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0632\u064a\u0627\u062f\u0629 \u0627\u0644\u062e\u064a\u0631 \u062e\u064a\u0631 <strong>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0<\/strong>\u00a0(\u10da\u10d8\u10e2. \/ \u10e1\u10d8\u10e0. \/ \u10da\u10d8\u10d1\u10d0\u10dc.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0632\u064a\u0627\u062f\u0629 \u0627\u0644\u062e\u064a\u0631 \u062e\u064a\u0631\u0627\u0646 <strong>\u00a0\u00a0\u00a0<\/strong>(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0632\u064a\u0627\u062f\u0647 \u0627\u0644\u062e\u064a\u0631 \u062e\u064a\u0631\u064a\u0646 (\u062e\u064a\u0631\u062a\u064a\u0646)<strong>\u00a0 <\/strong>\u00a0(\u10e1\u10d8\u10e0. \/ \u10da\u10d8\u10d1\u10d0\u10dc. \/ \u10d8\u10dd\u10e0\u10d3\u10d0\u10dc. \/ \u10de\u10d0\u10da\u10d4\u10e1\u10e2. \/ \u10d4\u10d2\u10d5\u10d8\u10de\u10e2. \/ \u10d4\u10e0\u10d0\u10e7. )<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0632\u064a\u0627\u062f\u0629 \u0627\u0644\u0648\u0642\u0641 \u062d\u0644\u0627\u0644<strong>\u00a0\u00a0\u00a0 <\/strong>(\u10d4\u10d2\u10d5\u10d8\u10de\u10e2.)<\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Plenty is no plague. Never too much of a good thing (Br). You can never have too much of a good thing (Am.). You can&#8217;t be too rich or too&#8230; <a href=\"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=12285\">Read more &raquo;<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[6,3290],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/12285"}],"collection":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=12285"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/12285\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":13423,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/12285\/revisions\/13423"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=12285"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=12285"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=12285"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}