{"id":12329,"date":"2017-04-03T13:40:58","date_gmt":"2017-04-03T09:40:58","guid":{"rendered":"http:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=12329"},"modified":"2017-04-28T13:36:09","modified_gmt":"2017-04-28T09:36:09","slug":"%e1%83%95%e1%83%98%e1%83%9c%e1%83%aa-%e1%83%97%e1%83%90%e1%83%9b%e1%83%90%e1%83%a8%e1%83%9d%e1%83%91%e1%83%90-%e1%83%90%e1%83%a0-%e1%83%98%e1%83%aa%e1%83%98%e1%83%a1-%e1%83%94%e1%83%92-%e1%83%a0","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=12329","title":{"rendered":"\u10d5\u10d8\u10dc\u10ea \u10d7\u10d0\u10db\u10d0\u10e8\u10dd\u10d1\u10d0 \u10d0\u10e0 \u10d8\u10ea\u10d8\u10e1, \u10d4\u10d2 \u10e0\u10d0 \u10d4\u10d6\u10dd\u10e1 \u10d1\u10e0\u10d0\u10da\u10d8\u10d0\u10dd"},"content":{"rendered":"<p>A bad workman quarrels with his tools.<\/p>\n<p>If you don&#8217;t know how to dance, you say that the drum is bad (Am.).<\/p>\n<p>The losing horse blames the saddle (Am.)<\/p>\n<p>\u00c0 mechant ouvrier point de bon outil.<\/p>\n<p>Le cheval de perte accuse la selle<\/p>\n<p>\u0414\u043b\u044f \u0443\u043c\u0435\u043b\u043e\u0439 \u0440\u0443\u043a\u0438 \u0432\u0441\u0435 \u0434\u0435\u043b\u0430 \u043b\u0435\u0433\u043a\u0438.<\/p>\n<p>\u0423 \u043f\u043b\u043e\u0445\u043e\u0433\u043e\u00a0\u043c\u0430\u0441\u0442\u0435\u0440\u0430 \u0438 \u043f\u0438\u043b\u0430\u00a0\u043f\u043b\u043e\u0445\u0430\u044f.<\/p>\n<p>\u0423 \u043f\u043b\u043e\u0445\u043e\u0433\u043e \u043c\u0430\u0441\u0442\u0435\u0440\u0430 \u0438 \u0440\u0443\u0431\u0430\u043d\u043e\u043a \u0442\u0430\u043a\u043e\u0432.<\/p>\n<p>\u0423 \u043f\u043b\u043e\u0445\u043e\u0433\u043e \u043c\u0430\u0441\u0442\u0435\u0440\u0430 \u0442\u0430\u043a\u043e\u0432\u0430 \u0438 \u043f\u0438\u043b\u0430<\/p>\n<p>\u041f\u043b\u043e\u0445\u043e\u043c\u0443\u00a0\u0442\u0430\u043d\u0446\u043e\u0440\u0443, \u0442\u0443\u0444\u043b\u0438 \u0436\u043c\u0443\u0442.<\/p>\n<p>\u041f\u043b\u043e\u0445\u043e\u043c\u0443 \u0442\u0430\u043d\u0446\u043e\u0440\u0443 \u043e\u0434\u0435\u0436\u0434\u0430 \u043c\u0435\u0448\u0430\u0435\u0442.<\/p>\n<p>\u041f\u043b\u043e\u0445\u043e\u043c\u0443 \u0442\u0430\u043d\u0446\u043e\u0440\u0443 \u0438 \u0448\u0442\u0430\u043d\u044b \u043c\u0435\u0448\u0430\u044e\u0442.<\/p>\n<p>\u041c\u0430\u0441\u0442\u0435\u0440 \u0433\u043b\u0443\u043f \u2013 \u043d\u043e\u0436 \u0442\u0443\u043f.<\/p>\n<p>\u0423 \u0438\u0441\u043a\u0443\u0441\u043d\u043e\u0433\u043e \u043c\u0430\u0441\u0442\u0435\u0440\u0430 \u0432\u0441\u044f\u043a\u0438\u0439 \u0438\u043d\u0441\u0442\u0440\u0443\u043c\u0435\u043d\u0442 \u043e\u0441\u0442\u0451\u0440.<\/p>\n<p>\u0423 \u0440\u0430\u0431\u043e\u0442\u0430\u044e\u0449\u0435\u0433\u043e \u0432 \u0440\u0443\u043a\u0430\u0445 \u0434\u0435\u043b\u043e \u043e\u0433\u043d\u0451\u043c \u0433\u043e\u0440\u0438\u0442.<\/p>\n<p>\u0423 \u0445\u043e\u0440\u043e\u0448\u0435\u0439 \u0430\u0440\u0442\u0435\u043b\u0438 \u0438 \u043b\u043e\u0448\u0430\u0434\u0438 \u0432 \u0442\u0435\u043b\u0435.<\/p>\n<p>Ein schlechter Arbeiter kann kein gutes Werkzeug finden;<\/p>\n<p>Schlechter Arbeiter wird nie gutes Ger\u00e4t finden.<\/p>\n<p>Oynamas\u0131n\u0131 bilmeyen gelin yerim dar demi\u015f, yerini geni\u015fletmi\u015fler yenim dar demi\u015f.<\/p>\n<p>Boyundan b\u00fcy\u00fck i\u015flere giri\u015fme.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u063a\u0636\u0628 \u0627\u0644\u062e\u064a\u0644 \u0639\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0644\u062c\u0645\u00a0\u00a0\u00a0 (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0645\u0627 \u0642\u062f\u0631 \u0639\u0644\u0649 \u0627\u0644\u062d\u0645\u0627\u0631 \u0639\u0636 \u0628\u0631\u062f\u0639\u062a\u0647\u00a0\u00a0\u00a0 (\u10da\u10d8\u10e2. \/ \u10e1\u10d8\u10e0.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0\u00a0 \u0627\u0644\u062e\u064a\u0627\u0644 \u0627\u0644\u0631\u062f\u0649 \u063a\u0636\u0628 \u0641\u064a \u0627\u0644\u0644\u062c\u0627\u0645 (\u10d8\u10dd\u10e0\u10d3\u10d0\u10dc.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0627\u0644\u0644\u0649 \u0645\u0627 \u0628\u064a\u0639\u0631\u0641 \u064a\u0631\u0642\u0635 \u0628\u064a\u0642\u0648\u0644 \u0627\u0644\u0627\u0631\u0636 \u0645\u0627\u064a\u0644\u0647 <strong>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0<\/strong>( \u10e1\u10d8\u10e0. \/ \u10da\u10d8\u10d1\u10d0\u10dc.)<strong>\u00a0 <\/strong><\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0 \u063a\u0636\u0628 \u00a0\u0627\u0644\u0645\u0641\u0644\u0633 \u0639\u0627\u0644\u062f\u0646\u064a\u0627 \u0643\u0644\u0651\u0647\u0627 <strong>\u00a0\u00a0<\/strong>(\u10d4\u10e0\u10d0\u10e7.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0627\u0644\u0644\u0649 \u0627\u0644\u062e\u0633\u0631\u0627\u0646\u00a0 \u0639\u0646\u062f \u0645\u0631\u0627\u062a\u0648 \u0632\u0639\u0644\u0627\u0646 <strong>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0<\/strong>(\u10de\u10d0\u10da\u10d4\u10e1\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0627\u0644\u0635\u0627\u062d\u0628 \u0627\u0644\u0644\u0649 \u064a\u062e\u0633\u0631 \u0647\u0648 \u0627\u0644\u0639\u062f\u0648\u0651 \u0627\u0644\u0645\u0628\u064a\u0646\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0(\u10d4\u10d2\u10d5\u10d8\u10de\u10e2.)<\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>A bad workman quarrels with his tools. If you don&#8217;t know how to dance, you say that the drum is bad (Am.). The losing horse blames the saddle (Am.) \u00c0&#8230; <a href=\"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=12329\">Read more &raquo;<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[7,3290],"tags":[254],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/12329"}],"collection":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=12329"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/12329\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":13451,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/12329\/revisions\/13451"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=12329"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=12329"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=12329"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}