{"id":12619,"date":"2017-04-04T12:31:01","date_gmt":"2017-04-04T08:31:01","guid":{"rendered":"http:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=12619"},"modified":"2017-04-28T00:23:03","modified_gmt":"2017-04-27T20:23:03","slug":"%e1%83%a1%e1%83%ae%e1%83%95%e1%83%98%e1%83%a1%e1%83%90-%e1%83%a1%e1%83%90%e1%83%9c%e1%83%97%e1%83%94%e1%83%9a-%e1%83%a1%e1%83%90%e1%83%99%e1%83%9b%e1%83%94%e1%83%95%e1%83%94%e1%83%9a%e1%83%9d","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=12619","title":{"rendered":"\u10e1\u10ee\u10d5\u10d8\u10e1\u10d0 \u10e1\u10d0\u10dc\u10d7\u10d4\u10da-\u10e1\u10d0\u10d9\u10db\u10d4\u10d5\u10d4\u10da\u10dd, \u10e9\u10d4\u10db\u10d8 \u10db\u10d9\u10d5\u10d3\u10d0\u10e0\u10d8 \u10d0\u10ea\u10ee\u10dd\u10dc\u10d4\u10dd!"},"content":{"rendered":"<p>It is easy to be generous with what is another&#8217;s (Br.).<\/p>\n<p>It is easy to spend someone else&#8217;s money (Am.)<\/p>\n<p>All men are free of other men&#8217;s goods (Am.).<\/p>\n<p>Hens are free of horse corn (Br.).<\/p>\n<p>It is easy to be generous with what is another&#8217;s (Br.).<\/p>\n<p>It is easy to spend someone else&#8217;s money (Am.).<\/p>\n<p>Men cut large shives of another&#8217;s loaf (Br.).<\/p>\n<p>Men cut large thongs of other men&#8217;s leather (Br.).<\/p>\n<p>Somebody else&#8217;s wealth is easy to dispose (Am.)<\/p>\n<p>It&#8217;s good to take the chestnuts out of the fire with the cat&#8217;s (the og&#8217;s) paw (Br.).<\/p>\n<p>One man works, and another reaps the benefits (Am.)<\/p>\n<p>Il est facile de payer de la poche d\u2019autruit.<\/p>\n<p>Tirer les marrons du feu.<\/p>\n<p>Faire du cuir d&#8217;autrui large courroie.<\/p>\n<p>\u0418\u0437 \u0447\u0443\u0436\u043e\u0433\u043e \u043a\u0430\u0440\u043c\u0430\u043d\u0430 \u043b\u0435\u0433\u043a\u043e \u043f\u043b\u0430\u0442\u0438\u0442\u044c.<\/p>\n<p>\u0418\u0437\u00a0\u0447\u0443\u0436\u043e\u0439\u00a0\u043c\u043e\u0448\u043d\u044b\u00a0\u043f\u043b\u0430\u0442\u0438\u0442\u044c\u00a0\u043d\u0435 \u0442\u044f\u0433\u0430.<br \/>\n\u041f\u043e\u00a0\u0447\u0443\u0436\u0438\u043c\u00a0\u0440\u0430\u043a\u0430\u043c \u0434\u0430\u00a0\u0447\u0443\u0436\u0438\u043c\u00a0\u0441\u0430\u043b\u043e\u043c \u043c\u0430\u0437\u0430\u0442\u044c \u043d\u0435 \u0443\u0431\u044b\u0442\u043e\u0447\u043d\u043e.<\/p>\n<p>\u041b\u0435\u0433\u043a\u043e\u00a0\u0447\u0443\u0436\u0438\u043c\u0438 \u0440\u0443\u043a\u0430\u043c\u0438 \u0436\u0430\u0440 \u0437\u0430\u0433\u0440\u0435\u0431\u0430\u0442\u044c.<\/p>\n<p>\u0414\u0430\u0440\u043e\u0432\u043e\u0435 \u043b\u044b\u0447\u043a\u043e \u043a\u0440\u0430\u0448\u0435 \u043a\u0443\u043f\u043b\u0435\u043d\u043d\u043e\u0433\u043e \u0440\u0435\u043c\u0435\u0448\u043a\u0430.<\/p>\n<p>\u041a\u0440\u0430\u0434\u0435\u043d\u043e\u0435 \u044f\u0438\u0447\u043a\u043e \u0448\u043a\u043e\u043b\u044c\u043d\u0438\u043a\u0443 \u0441\u043b\u0430\u0449\u0435.<\/p>\n<p>\u041a\u0440\u0430\u0434\u0435\u043d\u044b\u0439 \u043a\u043e\u043d\u044c \u043d\u0435 \u0432 \u043f\u0440\u0438\u043c\u0435\u0440 \u0434\u0435\u0448\u0435\u0432\u043b\u0435 \u043a\u0443\u043f\u043b\u0435\u043d\u043d\u043e\u0433\u043e \u043e\u0431\u043e\u0439\u0434\u0435\u0442\u0441\u044f (\u0441\u043a\u0430\u0437\u0430\u043b \u0446\u044b\u0433\u0430\u043d).<\/p>\n<p>\u0421\u0432\u043e\u0435 \u0434\u043e\u0431\u0440\u043e \u0432 \u0433\u043e\u0440\u0441\u0442\u043e\u0447\u043a\u0443 \u0441\u043e\u0431\u0438\u0440\u0430\u0439, \u0447\u0443\u0436\u043e\u0435 \u0434\u043e\u0431\u0440\u043e \u0441\u0435\u0439, \u0440\u0430\u0441\u0441\u0435\u0432\u0430\u0439!<\/p>\n<p>\u0421\u0432\u043e\u0435 \u0434\u043e\u0431\u0440\u043e \u0441\u0435\u044e, \u0432\u0435\u044e, \u0447\u0443\u0436\u043e\u0435 &#8211; \u0436\u043d\u0443, \u043f\u043e\u0436\u0438\u043d\u0430\u044e.<\/p>\n<p>\u0427\u0443\u0436\u0438\u043c \u0432\u0441\u044f\u043a \u0442\u043e\u0440\u043e\u0432\u0430\u0442.<\/p>\n<p>\u0427\u0443\u0436\u0438\u043c \u0434\u043e\u0431\u0440\u043e\u043c \u043f\u043e\u0434\u043d\u043e\u0441\u0438 \u0432\u0435\u0434\u0440\u043e\u043c.<\/p>\n<p>\u0418\u0437 \u0447\u0443\u0436\u043e\u0433\u043e \u043a\u0430\u0440\u043c\u0430\u043d\u0430 \u043f\u043b\u0430\u0442\u0438\u0442\u044c \u043b\u0435\u0433\u043a\u043e.<\/p>\n<p>Auf anderer Leute Kirchweih ist gut\u00a0 G\u00e4ste laden;<\/p>\n<p>Aus fremdem Beutel ist gut zechen;<\/p>\n<p>mit fremdem Kalb pfl\u00fcgen;<\/p>\n<p>sein S\u00fcppchen am Feuer andrer kochen;<\/p>\n<p>sich von (j-m die) Kastanien aus dem Feuer holen lassen.<\/p>\n<p>G\u00f6rd\u00fcn yemek, daha ne demek.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u064a\u062a\u0651\u0643\u0644 \u0639\u0644\u0649 \u0632\u0627\u062f \u063a\u064a\u0631\u0647<strong>\u00a0\u00a0 <\/strong>(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0645\u0646 \u0636\u0639\u0641 \u0639\u0646 \u0643\u0633\u0628\u0647 \u0627\u062a\u0651\u0643\u0644 \u0639\u0644\u0649 \u0632\u0627\u062f \u063a\u064a\u0631\u0647<strong>\u00a0\u00a0 <\/strong>(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0644\u0642\u0645\u0647 \u063a\u064a\u0631\u0648 \u0644\u0642\u0645\u0647 \u0637\u064a\u0628\u0647<strong>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 <\/strong>(\u10e1\u10d8\u10e0.)<strong>\u00a0\u00a0 <\/strong><\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u062e\u0628\u0632\u0647 \u0645\u062e\u0628\u0648\u0632 \u0648\u0632\u064a\u062a\u0647 \u0641\u064a \u0627\u0644\u0643\u0648\u0632<strong>\u00a0\u00a0\u00a0 <\/strong>(\u10da\u10d8\u10e2. \/ \u10da\u10d8\u10d1\u10d0\u10dc. \/ \u10e1\u10d8\u10e0.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0645\u0627\u0644\u0643 \u0645\u062c\u0646\u0648\u0646\u0647 \u0642\u0627\u0644\u062a \u0645\u0646 \u062d\u0631 \u0627\u0644\u0637\u0627\u062d\u0648\u0646\u0647<strong>\u00a0\u00a0 <\/strong>(\u10d8\u10dd\u10e0\u10d3\u10d0\u10dc.) <strong>\u00a0<\/strong><\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u062c\u0627\u0628 \u0627\u0644\u062f\u0628\u0651 \u0644\u0643\u0631\u0645 \u063a\u064a\u0631\u0648\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0(\u10e1\u10d8\u10e0. \/\u10da\u10d8\u10d1\u10d0\u10dc.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0627\u0644\u0639\u0648\u064a\u0644 \u0644\u0633\u0627\u0646\u0648 \u0637\u0648\u064a\u0644\u00a0 ( \u10e1\u10d8\u10e0.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0627\u0644\u0639\u0648\u064a\u0644 \u0645\u0627 \u064a\u0641\u062a\u062d \u0628\u0627\u0628\u0647\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0(\u10d8\u10dd\u10e0\u10d3\u10d0\u10dc.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0\u0639\u0648\u064a\u0644 \u064a\u0643\u0631\u0647 \u0639\u0648\u064a\u0644 \u0648\u0635\u0627\u062d\u0628 \u0627\u0644\u0628\u064a\u062a \u064a\u0643\u0631\u0647 \u0627\u0644\u0627\u062a\u0646\u064a\u0646\u00a0\u00a0 (\u10d4\u10d2\u10d5\u10d8\u10de\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0639\u0648\u064a\u0644 \u0627\u0644\u0634\u063a\u0644 \u0634\u0627\u0637\u0631 \u0627\u0644\u0643\u0650\u0631\u0627\u00a0 \u00a0( \u10da\u10d8\u10d1\u10d0\u10dc. \/ \u10e1\u10d8\u10e0. \/ \u10d4\u10d2\u10d5\u10d8\u10de\u10e2.)<\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>It is easy to be generous with what is another&#8217;s (Br.). It is easy to spend someone else&#8217;s money (Am.) All men are free of other men&#8217;s goods (Am.). Hens&#8230; <a href=\"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=12619\">Read more &raquo;<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[48,3290],"tags":[1270],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/12619"}],"collection":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=12619"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/12619\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":13636,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/12619\/revisions\/13636"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=12619"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=12619"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=12619"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}