{"id":12734,"date":"2017-04-04T16:04:55","date_gmt":"2017-04-04T12:04:55","guid":{"rendered":"http:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=12734"},"modified":"2017-04-23T20:43:02","modified_gmt":"2017-04-23T16:43:02","slug":"%e1%83%aa%e1%83%9d%e1%83%a2%e1%83%90-%e1%83%9b%e1%83%94%e1%83%ab%e1%83%98%e1%83%9c%e1%83%90-%e1%83%91%e1%83%94%e1%83%95%e1%83%a0%e1%83%98-%e1%83%a0%e1%83%90%e1%83%9b-%e1%83%9b%e1%83%94%e1%83%a1","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=12734","title":{"rendered":"\u10ea\u10dd\u10e2\u10d0 \u10db\u10d4\u10eb\u10d8\u10dc\u10d0, \u10d1\u10d4\u10d5\u10e0\u10d8 \u10e0\u10d0\u10db \u10db\u10d4\u10e1\u10d8\u10d6\u10db\u10e0\u10d0\u10dd"},"content":{"rendered":"<p>Good comes to some while they are sleeping (Am.)<\/p>\n<p>Aux innocents les mains pleines.<\/p>\n<p>\u0414\u0443\u0440\u0430\u043a \u0441\u043f\u0438\u0442, \u0430 \u0441\u0447\u0430\u0441\u0442\u044c\u0435 \u0432 \u0433\u043e\u043b\u043e\u0432\u0430\u0445 \u043b\u0435\u0436\u0438\u0442.<\/p>\n<p>\u041c\u043d\u043e\u0433\u043e \u0441\u043f\u0430\u043b, \u0434\u0430\u00a0\u043c\u0430\u043b\u043e\u00a0\u0432\u043e \u0441\u043d\u0435 \u0432\u0438\u0434\u0430\u043b (\u0438 \u043d\u0430\u043e\u0431\u043e\u0440\u043e\u0442).<\/p>\n<p>\u041c\u0430\u043b\u043e \u0441\u043f\u0430\u043b, \u0434\u0430 \u043c\u043d\u043e\u0433\u043e \u0432\u043e \u0441\u043d\u0435 \u0432\u0438\u0434\u0430\u043b.<\/p>\n<p>\u0411\u0435\u0441\u043f\u0435\u0447\u0430\u043b\u044c\u043d\u043e\u043c\u0443 \u0441\u043e\u043d \u0441\u043b\u0430\u0434\u043e\u043a.<\/p>\n<p>\u0418 \u0440\u0430\u0434-\u0431\u044b \u043d\u0435 \u0441\u043f\u0430\u0442\u044c, \u0434\u0430\u00a0\u0441\u043e\u043d\u00a0\u043e\u0434\u043e\u043b\u0435\u043b.<\/p>\n<p>\u041a\u0442\u043e \u0445\u043e\u0447\u0435\u0442 \u043c\u043d\u043e\u0433\u043e \u0437\u043d\u0430\u0442\u044c, \u0442\u043e\u043c\u0443 \u043d\u0430\u0434\u043e \u043c\u0430\u043b\u043e \u0441\u043f\u0430\u0442\u044c.<\/p>\n<p>Wie der Tr\u00e4umer, so der Traum;<\/p>\n<p>Mancher tr\u00e4umt in der Nacht, was er am Tage gedacht (gemacht);<\/p>\n<p>Tr\u00e4umerei mit Backfisch gibt einen magern Tisch.<\/p>\n<p>Aza demi\u015fler\u00a0\u00a0 \u201eNereye ?\u201c,\u00a0 \u201e\u00c7o\u011fun yan\u0131na\u201c demi\u015f.<\/p>\n<p>Az \u00a0\u015feyden \u00a0\u00e7ok \u015fey \u00e7\u0131kar. En \u00e7ok azdan.<\/p>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0\u00a0\u00a0 \u0645\u0646 \u0646\u0627\u0645 \u0631\u0623\u0649 \u0627\u0644\u0623\u062d\u0644\u0627\u0645(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0627\u0644\u0634\u0649\u0621 \u0645\u0627 \u0643\u0627\u0646 \u0644\u0647 \u0631\u0628\u0651\u0646\u0627 \u062f\u0644\u0651\u0647\u00a0\u00a0\u00a0 (\u10e1\u10d8\u10e0.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0627\u0644\u0623\u062d\u0645\u0642 \u064a\u0642\u0648\u0644 \u0627\u0644\u0631\u0632\u0642 \u0639\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0644\u0647 <strong>\u00a0\u00a0\u00a0<\/strong>(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0 \u0634\u0644\u0648\u0646 \u0645\u0627 \u0631\u0645\u0627\u0647\u0627 \u0628\u062a\u064a\u062c\u0649 \u0635\u0627\u064a\u0628\u0647\u00a0 \u00a0(\u10e1\u10d8\u10e0.)<\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Good comes to some while they are sleeping (Am.) Aux innocents les mains pleines. \u0414\u0443\u0440\u0430\u043a \u0441\u043f\u0438\u0442, \u0430 \u0441\u0447\u0430\u0441\u0442\u044c\u0435 \u0432 \u0433\u043e\u043b\u043e\u0432\u0430\u0445 \u043b\u0435\u0436\u0438\u0442. \u041c\u043d\u043e\u0433\u043e \u0441\u043f\u0430\u043b, \u0434\u0430\u00a0\u043c\u0430\u043b\u043e\u00a0\u0432\u043e \u0441\u043d\u0435 \u0432\u0438\u0434\u0430\u043b (\u0438 \u043d\u0430\u043e\u0431\u043e\u0440\u043e\u0442). \u041c\u0430\u043b\u043e \u0441\u043f\u0430\u043b,&#8230; <a href=\"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=12734\">Read more &raquo;<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[3290,51],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/12734"}],"collection":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=12734"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/12734\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":13705,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/12734\/revisions\/13705"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=12734"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=12734"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=12734"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}