{"id":12821,"date":"2017-04-04T17:01:58","date_gmt":"2017-04-04T13:01:58","guid":{"rendered":"http:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=12821"},"modified":"2017-04-28T15:59:48","modified_gmt":"2017-04-28T11:59:48","slug":"%e1%83%ae%e1%83%a3%e1%83%9b%e1%83%a0%e1%83%9d%e1%83%91%e1%83%90%e1%83%a8%e1%83%98-%e1%83%99%e1%83%90%e1%83%aa%e1%83%98%e1%83%a1-%e1%83%ad%e1%83%99%e1%83%a3%e1%83%90-%e1%83%9b%e1%83%9d%e1%83%99","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=12821","title":{"rendered":"\u10ee\u10e3\u10db\u10e0\u10dd\u10d1\u10d0\u10e8\u10d8 \u10d9\u10d0\u10ea\u10d8\u10e1 \u10ed\u10d9\u10e3\u10d0 \u10db\u10dd\u10d9\u10da\u10d4\u10d0\u10dd"},"content":{"rendered":"<p>Do not carry a joke too far (Am.).<\/p>\n<p>Leave a jest when it pleases lest it turn to earnest (Br.).<\/p>\n<p>Long jesting was never good (Br.).<\/p>\n<p>When your jest is at its best, let it rest (Am., Br.)<\/p>\n<p>\u041d\u0435 makes a foe who makes a jest (Am.).<\/p>\n<p>If you give (make) a jest, you must take a jest (Br.).<\/p>\n<p>A joke never gains over an enemy, but often loses a friend (Am.).<\/p>\n<p>True jests breed bad blood (Am.)<\/p>\n<p>N\u2019allez pas\u00a0 trop loin dans les plaisanteries<\/p>\n<p>Il fait bien laisser le jeu quand il est beau.<\/p>\n<p>La longue plaisanterie n&#8217;\u00e9tait jamais bonne<\/p>\n<p>\u0428\u0443\u0442\u0438, \u0434\u0430 \u043e\u0433\u043b\u044f\u0434\u044b\u0432\u0430\u0439\u0441\u044f.<\/p>\n<p>\u0428\u0443\u0442\u043a\u0430 \u0432 \u0434\u043e\u0431\u0440\u043e \u043d\u0435 \u0432\u0432\u0435\u0434\u0435\u0442.<\/p>\n<p>\u0418\u043d\u043e\u0439\u00a0\u0441\u043c\u0435\u0445\u00a0\u043f\u043b\u0430\u0447\u0435\u043c\u00a0\u043e\u0442\u0437\u044b\u0432\u0430\u0435\u0442\u0441\u044f.<\/p>\n<p>\u0421\u043c\u0435\u0445\u00a0\u0434\u043e\u00a0\u043f\u043b\u0430\u0447\u0430\u00a0\u0434\u043e\u0432\u043e\u0434\u0438\u0442.\u00a0\u0418\u00a0\u0441\u043c\u0435\u0445\u00a0\u043d\u0430\u0432\u043e\u0434\u0438\u0442\u00a0\u043d\u0430\u00a0\u0433\u0440\u0435\u0445.<\/p>\n<p>\u0428\u0443\u0442\u0438\u043b\u00a0\u041c\u0430\u0440\u0442\u044b\u043d,\u00a0\u0434\u0430\u00a0\u0438\u00a0\u0441\u0432\u0430\u043b\u0438\u043b\u0441\u044f\u00a0\u043f\u043e\u0434\u00a0\u0442\u044b\u043d.<\/p>\n<p>\u0428\u0443\u0442\u043a\u0438\u00a0\u0448\u0443\u0442\u0438\u0442\u044c\u00a0&#8211;\u00a0\u043b\u044e\u0434\u044c\u043c\u0438\u00a0\u043c\u0443\u0442\u0438\u0442\u044c.\u00a0\u0425\u043e\u0440\u043e\u0448\u0438\u00a0\u0448\u0443\u0442\u043a\u0438,\u00a0\u0431\u0430\u043b\u0430\u043c\u0443\u0442\u043a\u0438.<br \/>\n\u041e\u043d\u00a0\u0448\u0443\u0442\u043a\u0438\u00a0\u043f\u043e\u0448\u0443\u0447\u0438\u0432\u0430\u0435\u0442,\u00a0\u043d\u0430\u00a0\u0441\u0435\u0431\u044f\u00a0\u043f\u043b\u0435\u0442\u044c\u00a0\u043f\u043e\u043a\u0440\u0443\u0447\u0438\u0432\u0430\u0435\u0442.<br \/>\n\u0428\u0443\u0442\u0438,\u00a0\u0434\u0430\u00a0\u043e\u0433\u043b\u044f\u0434\u044b\u0432\u0430\u0439\u0441\u044f.\u00a0\u0428\u0443\u0442\u0438,\u00a0\u0434\u0430\u00a0\u0437\u0430\u00a0\u0441\u043f\u0438\u043d\u043e\u0439\u00a0\u043f\u0440\u043e\u0441\u0442\u043e\u0440\u00a0\u0431\u0435\u0440\u0435\u0433\u0438.<\/p>\n<p>Ein kurzer Witz macht leicht in alte Freundschaft einen Ritz;<\/p>\n<p>Halte deinen Witz im Zaum, er macht leicht dem Hasse Raum;<\/p>\n<p>Wer nicht hat Witz, nehme unten seinen Sitz;<\/p>\n<p>Er hat weder Witz noch Verstand;<\/p>\n<p>Es will ihm aller Witz vergehen, weiss nicht, wo Kopf und F\u00fcsse stehen.<\/p>\n<p>\u015eakan\u0131n sonu kaka.<\/p>\n<p>\u015eakan\u0131n yar\u0131s\u0131 sahidir.<\/p>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0644\u0627 \u062a\u0645\u0627\u0632\u062d \u0627\u0644\u0634\u0631\u064a\u0641 \u0641\u064a\u062d\u0642\u062f \u0639\u0644\u064a\u0643 \u0648\u0644\u0627 \u0627\u0644\u062f\u0646\u064a\u0621 \u0641\u064a\u062c\u062a\u0631\u0626 \u0639\u0644\u064a\u0643 <strong>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0<\/strong>(\u10da\u10d8\u10e2.)<strong> \u00a0<\/strong><\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0627\u0644\u0645\u0632\u0627\u062d\u0629 \u062a\u0630\u0647\u0628 \u0627\u0644\u0645\u0647\u0627\u0628\u0629\u00a0 <strong>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0<\/strong>(\u10da\u10d8\u10e2.)<strong> \u00a0<\/strong><\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0627\u0644\u0645\u0632\u0627\u062d \u0633\u0628\u0627\u0628 \u0627\u0644\u0646\u0648\u0627\u0643\u0649<strong>\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0<\/strong>(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u062a\u062d\u0633\u0628\u0648 \u062c\u062f\u0651\u0627 \u0648\u0647\u0648 \u0645\u0627\u0632\u062d\u00a0\u00a0 <strong>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0<\/strong>(\u10da\u10d8\u10e2. \/ \u10d4\u10e0\u10d0\u10e7.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0631\u0628\u0651 \u0645\u0632\u062d \u0641\u064a \u063a\u0648\u0631\u0647 \u062f\u062c\u064c<strong>\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0<\/strong>(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0627\u0644\u0645\u0646\u0629 \u062a\u0647\u062f\u0645 \u0627\u0644\u0635\u0646\u064a\u0639\u0629<strong>\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0<\/strong>(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Do not carry a joke too far (Am.). Leave a jest when it pleases lest it turn to earnest (Br.). Long jesting was never good (Br.). When your jest is&#8230; <a href=\"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=12821\">Read more &raquo;<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[3290,53],"tags":[3349],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/12821"}],"collection":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=12821"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/12821\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":13765,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/12821\/revisions\/13765"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=12821"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=12821"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=12821"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}