{"id":12855,"date":"2017-04-04T17:18:08","date_gmt":"2017-04-04T13:18:08","guid":{"rendered":"http:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=12855"},"modified":"2017-04-23T20:43:01","modified_gmt":"2017-04-23T16:43:01","slug":"%e1%83%93%e1%83%90%e1%83%9c%e1%83%90-%e1%83%9e%e1%83%98%e1%83%a0%e1%83%a1-%e1%83%90%e1%83%a0-%e1%83%a3%e1%83%ae%e1%83%a1%e1%83%9c%e1%83%98%e1%83%a1%e1%83%9d","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=12855","title":{"rendered":"\u10d3\u10d0\u10dc\u10d0 \u10de\u10d8\u10e0\u10e1 \u10d0\u10e0 \u10e3\u10ee\u10e1\u10dc\u10d8\u10e1\u10dd"},"content":{"rendered":"<p>to give a gasp.<\/p>\n<p>to be (struck) dumb with astonishment.<\/p>\n<p>to have lost tongue, to be rendered speechless, to\u00a0 be utterly speechless.<\/p>\n<p>en rester muet.<\/p>\n<p>perdre la parole.<\/p>\n<p>rester sans voix.<\/p>\n<p>\u041f\u043e\u0442\u0435\u0440\u044f\u0442\u044c \u0434\u0430\u0440 \u0440\u0435\u0447\u0438.<\/p>\n<p>\u0421\u043b\u043e\u0432\u0430 \u0437\u0430\u043c\u0435\u0440\u043b\u0438 \u043d\u0430 \u0443\u0441\u0442\u0430\u0445.<\/p>\n<p>\u042f\u0437\u044b\u043a \u043f\u0440\u0438\u043b\u0438\u043f \u043a \u0433\u043e\u0440\u043b\u0443.<\/p>\n<p>\u042f\u0437\u044b\u043a \u043e\u0442\u043d\u044f\u043b\u0441\u044f.<\/p>\n<p>\u041b\u0438\u0448\u0438\u0442\u044c\u0441\u044f \u044f\u0437\u044b\u043a\u0430.<\/p>\n<p>\u042f\u0437\u044b\u043a \u043a \u0433\u043e\u0440\u0442\u0430\u043d\u0438 \u043f\u0440\u0438\u043b\u0438\u043f.<\/p>\n<p>\u0421\u043b\u043e\u0432\u0430 \u0437\u0430\u043c\u0435\u0440\u043b\u0438 \u043d\u0430 \u0433\u0443\u0431\u0430\u0445.<\/p>\n<p>\u042f\u0437\u044b\u043a \u043f\u0440\u0438\u0441\u043e\u0445 \u043a \u0433\u043e\u0440\u0442\u0430\u043d\u0438.<\/p>\n<p>Mit Stummheit geschlagen sein.<\/p>\n<p>A\u011fz\u0131n\u0131 b\u0131\u00e7ak a\u00e7maz.<\/p>\n<p>A\u011fz\u0131 kapand\u0131.<\/p>\n<p>A\u011fz\u0131 kenetlidir.<\/p>\n<p>\u00c7enesi b\u0131\u00e7ak a\u00e7m\u0131yor.<\/p>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u0635\u0645\u062a \u0645\u0646 \u0627\u0644\u062d\u0633\u0631\u0629(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0\u064a\u0635\u0645\u062a \u0635\u0645\u062a \u0627\u0644\u0645\u0648\u062a (\u0627\u0644\u0645\u064a\u062a)(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0\u0644\u0645 \u064a\u0628\u062f \u0645\u0638\u0627\u0647\u0631 \u0627\u0644\u062d\u064a\u0627\u0629(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u062a\u062d\u062a \u0636\u063a\u0637 \u0627\u0644\u062d\u0632\u0646(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u0623\u062b\u0642\u0644 \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0647\u0645\u0651 \u0639\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0642\u0644\u0628 (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0\u0645\u0646\u0642\u0628\u0636 \u0627\u0644\u0646\u0641\u0633(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0\u0627\u0646\u0642\u0628\u0636\u062a \u0646\u0641\u0633\u0647 \u0644\u0647\u0630\u0627 \u0627\u0644\u0646\u0628\u0623(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u0645\u0637\u0651 \u0628\u0648\u0632\u0647 (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0636\u0631\u0628 \u0628\u0648\u0632\u0647 \u0634\u0628\u0631\u064a\u0646\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 (\u10d4\u10d2\u10d5\u10d8\u10de\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u062a\u0648\u0644\u0627\u0647 \u0627\u0644\u064a\u0623\u0633(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u062a\u0648\u0644\u0627\u0647 \u0627\u0644\u062d\u0632\u0646(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u063a\u0627\u0635 \u0642\u0644\u0628\u0647 \u0645\u0646 \u0635\u062f\u0631\u0647\u00a0 <strong>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0<\/strong>(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u064a\u0623\u0643\u0644\u0647 \u0627\u0644\u062d\u0632\u0646<strong>\u00a0\u00a0\u00a0 <\/strong>(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>to give a gasp. to be (struck) dumb with astonishment. to have lost tongue, to be rendered speechless, to\u00a0 be utterly speechless. en rester muet. perdre la parole. rester sans&#8230; <a href=\"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=12855\">Read more &raquo;<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[7,3290],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/12855"}],"collection":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=12855"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/12855\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":13788,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/12855\/revisions\/13788"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=12855"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=12855"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=12855"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}