{"id":12959,"date":"2017-04-05T13:08:08","date_gmt":"2017-04-05T09:08:08","guid":{"rendered":"http:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=12959"},"modified":"2017-04-24T21:33:17","modified_gmt":"2017-04-24T17:33:17","slug":"%e1%83%a0%e1%83%ab%e1%83%94%e1%83%aa-%e1%83%9b%e1%83%98%e1%83%9c%e1%83%93%e1%83%90-%e1%83%93%e1%83%90-%e1%83%9b%e1%83%90%e1%83%ac%e1%83%9d%e1%83%9c%e1%83%98%e1%83%aa%e1%83%90%e1%83%9d","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=12959","title":{"rendered":"\u10e0\u10eb\u10d4\u10ea \u10db\u10d8\u10dc\u10d3\u10d0 \u10d3\u10d0 \u10db\u10d0\u10ec\u10dd\u10dc\u10d8\u10ea\u10d0\u10dd"},"content":{"rendered":"<p>You can&#8217;t eat your cake and have it too.<\/p>\n<p>On veut le beurre et l&#8217;argent du beurre.<\/p>\n<p>Avoir le beurre et l&#8217;argent du beurre.<\/p>\n<p>\u0418 \u0440\u044b\u0431\u043a\u0443 \u0441\u044a\u0435\u0441\u0442\u044c \u0438 \u043d\u0430 \u0451\u043b\u043a\u0443 \u0432\u043b\u0435\u0437\u0442\u044c.<\/p>\n<p>\u041e\u0434\u0438\u043d \u043f\u0438\u0440\u043e\u0433 \u0434\u0432\u0430 \u0440\u0430\u0437\u0430 \u043d\u0435 \u0441\u044a\u0435\u0448\u044c.<\/p>\n<p>\u0418 \u0432\u043e\u043b\u043a\u0438 \u0431\u044b\u043b\u0438 \u0441\u044b\u0442\u044b \u0438 \u043e\u0432\u0446\u044b \u0446\u0435\u043b\u044b.<\/p>\n<p>\u041a\u043e\u0437\u0430 \u0441\u044b\u0442\u0430 \u0438 \u043a\u0430\u043f\u0443\u0441\u0442\u0430 \u0446\u0435\u043b\u0430.<\/p>\n<p>Haben ist haben, aber bekommen ist die Kunst;<\/p>\n<p>Haben ist haben, komme es, woher es wolle;<\/p>\n<p>Haben und kriegen (werden) ist zweierlei;<\/p>\n<p>Es ist nicht an viel haben, sonder an Gottes segen gelegen;<\/p>\n<p>Man muss es haben, woher es auch komme;<\/p>\n<p>Nicht wer viel hat, ist reich, sondern wer wenig bedarf;<\/p>\n<p>Wer&#8217;s haben will, muss sich zu nehmen nicht sch\u00e4men.<\/p>\n<p>Pisbo\u011fazl\u0131k eder.<\/p>\n<p>A\u00e7 g\u00f6zl\u00fc.<\/p>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0644\u0627 \u064a\u0635\u0628\u0631 \u0639\u0644\u0649 \u0637\u0639\u0627\u0645 \u0648\u0627\u062d\u062f \u00a0\u00a0(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0\u00a0 \u0645\u0627 \u064a\u0646\u0641\u0639 \u0627\u0644\u0643\u0628\u062f \u064a\u0636\u0631\u0651 \u0627\u0644\u0637\u062d\u0651\u0627\u0644(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0\u00a0 \u064a\u0627 \u0623\u0628\u064a\u0636 \u064a\u0627 \u0623\u0633\u0648\u062f \u00a0(\u10d4\u10e0\u10d0\u10e7.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0625\u0645\u0651\u0627 \u0647\u0630\u0627 \u0623\u0648 \u0630\u0627\u0643<strong>\u00a0\u00a0 <\/strong>(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0625\u0645\u0651\u0627 \u0647\u0630\u0627 \u0648\u0625\u0645\u0651\u0627 \u0630\u0627\u0643<strong>\u00a0\u00a0 <\/strong>(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0645\u0646 \u064a\u0623\u0643\u0644 \u062e\u0636\u0645\u0627 \u0644\u0627 \u064a\u0623\u0643\u0644 \u0642\u0636\u0645\u0627 \u0648\u0645\u0646 \u0644\u0627 \u064a\u0623\u0643\u0644 \u0642\u0636\u0645\u0627 \u064a\u0623\u0643\u0644 \u062e\u0636\u0645\u0627<strong>\u00a0\u00a0\u00a0 <\/strong>(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0641\u0645\u0646 \u064a\u0645\u062f\u062d \u0632\u064a\u062f\u0627 \u0642\u062f \u064a\u0639\u062a\u0628 \u0628\u0643\u0631\u0627<strong>\u00a0\u00a0\u00a0 <\/strong>(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>You can&#8217;t eat your cake and have it too. On veut le beurre et l&#8217;argent du beurre. Avoir le beurre et l&#8217;argent du beurre. \u0418 \u0440\u044b\u0431\u043a\u0443 \u0441\u044a\u0435\u0441\u0442\u044c \u0438 \u043d\u0430 \u0451\u043b\u043a\u0443&#8230; <a href=\"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=12959\">Read more &raquo;<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[48],"tags":[3284],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/12959"}],"collection":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=12959"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/12959\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":13852,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/12959\/revisions\/13852"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=12959"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=12959"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=12959"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}