{"id":13160,"date":"2017-04-06T11:05:55","date_gmt":"2017-04-06T07:05:55","guid":{"rendered":"http:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=13160"},"modified":"2017-05-29T16:51:54","modified_gmt":"2017-05-29T12:51:54","slug":"%e1%83%94%e1%83%9c%e1%83%90%e1%83%a1-%e1%83%ab%e1%83%95%e1%83%90%e1%83%9a%e1%83%98-%e1%83%90%e1%83%a0%e1%83%90-%e1%83%90%e1%83%a5%e1%83%95%e1%83%a1%e1%83%9d-%e1%83%a1%e1%83%98%e1%83%a2%e1%83%a7","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=13160","title":{"rendered":"\u10d4\u10dc\u10d0\u10e1 \u10eb\u10d5\u10d0\u10da\u10d8 \u10d0\u10e0\u10d0 \u10d0\u10e5\u10d5\u10e1\u10dd, \u10e1\u10d8\u10e2\u10e7\u10d5\u10d0\u10e1 \u10d1\u10d0\u10df\u10d8 \u10d0\u10e0\u10d0 \u10d0\u10e5\u10d5\u10e1\u10dd"},"content":{"rendered":"<p>Lying pays no tax (Br.).<\/p>\n<p>Talking pays no toll (Am.).<\/p>\n<p>The tongue is an unruly member (Am.)<\/p>\n<p>La bouche n\u2019a pas de dimanche.<\/p>\n<p>\u042f\u0437\u044b\u043a \u0431\u0435\u0437 \u043a\u043e\u0441\u0442\u0435\u0439.<\/p>\n<p>\u042f\u0437\u044b\u043a\u00a0\u0431\u0435\u0437\u00a0\u043a\u043e\u0441\u0442\u0435\u0439, \u043d\u043e \u043e\u043d \u0440\u0430\u0437\u0434\u0440\u043e\u0431\u043b\u044f\u0435\u0442\u00a0\u043a\u043e\u0441\u0442\u0438. \u0442\u0443\u0440\u0435\u0446\u043a. \u043f\u043e\u0441\u043b.<\/p>\n<p>\u042f\u0437\u044b\u043a\u00a0\u0431\u0435\u0437\u00a0\u043a\u043e\u0441\u0442\u0435\u0439\u00a0&#8211; \u043c\u0435\u043b\u0435\u0442<strong>. <\/strong><\/p>\n<p>\u042f\u0437\u044b\u043a\u00a0&#8211; \u0431\u0430\u043b\u0430\u0431\u043e\u043b\u043a\u0430.<\/p>\n<p>Die Zunge schneidet sch\u00e4rfer, denn das Schwert.<\/p>\n<p>W\u00f6rter schneiden sch\u00e4rfer als Schwerter.<\/p>\n<p>Die Zunge hat kein Bein, schl\u00e4gt aber manchem den R\u00fccken ein.<\/p>\n<p>Wasser nimmt alles weg, nur schlechte Reden nicht.<\/p>\n<p>Verletzen ist leicht, heilen schwer.<\/p>\n<p>B\u00f6se Zunge, ein b\u00f6s\u2019 Gewehr.<\/p>\n<p>Mancher kommt zu gro\u00dfem Ungl\u00fcck durch sein eigenes Maul.<\/p>\n<p>La\u00df die Zunge nicht schneller als die Gedanken sein.<\/p>\n<p>Dilin kemi\u011fi yok, \u00f6yle de s\u00f6yler, b\u00f6yle de.<\/p>\n<h3 style=\"text-align: right;\"><\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0644\u0633\u0627\u0646 \u0627\u0628\u0646 \u0622\u062f\u0645 \u0634\u062e\u062a\u0629\u00a0\u00a0 (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u064a\u0627 \u0644\u0633\u0627\u0646\u0649 \u0634\u0644\u0648\u0646 \u0645\u0627 \u062f\u0631\u062a\u0643 \u0628\u062a\u0646\u062f\u0627\u0631\u00a0\u00a0 (\u10e1\u10d8\u10e0. \/ \u10da\u10d8\u10d1\u10d0\u10dc.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0627\u0644\u0643\u0644\u0627\u0645 \u0645\u062b\u0644 \u0627\u0644\u0637\u0639\u0627\u0645\u00a0 <strong>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0<\/strong>(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0627\u0644\u0643\u0644\u0627\u0645 \u0637\u0639\u0627\u0645 <strong>\u00a0\u00a0\u00a0<\/strong>(\u10da\u10d8\u10d1\u10d0\u10dc.)<strong>\u00a0\u00a0\u00a0 <\/strong><\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\"><strong>\u00a0\u00a0\u00a0 <\/strong>\u0627\u0644\u0643\u0644\u0627\u0645 \u0628\u064a\u0646\u0630\u0627\u0642 \u0645\u062a\u0644 \u0627\u0644\u0637\u0639\u0627\u0645<strong>\u00a0\u00a0 <\/strong>(\u10e1\u10d8\u10e0. \/ \u10d4\u10d2\u10d5\u10d8\u10de\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0630\u0648\u0642 \u0627\u0644\u0643\u0644\u0627\u0645 \u0645\u062a\u0644 \u0627\u0644\u0637\u0639\u0627\u0645 <strong>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0<\/strong>(\u10d8\u10dd\u10e0\u10d3\u10d0\u10dc. )<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0645\u0627 \u0643\u0644\u0651 \u0642\u0648\u0644 \u0644\u0647 \u062c\u0648\u0627\u0628<strong>\u00a0 <\/strong>(\u10da\u10d8\u10e2.)<strong>\u00a0 <\/strong><\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0627\u0644\u0646\u0635\u062d \u0628\u064a\u0646 \u0627\u0644\u0645\u0644\u0625 \u062a\u0642\u0631\u064a\u0639<strong>\u00a0\u00a0\u00a0 <\/strong>(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0627\u0644\u0645\u0632\u0627\u062d \u0633\u0628\u0627\u0628 \u0627\u0644\u0646\u0648\u0643\u0649<strong>\u00a0\u00a0 <\/strong>(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0627\u0644\u0645\u0646\u0651\u0629 \u062a\u0647\u062f\u0645 \u0627\u0644\u0635\u0646\u064a\u0639\u0629<strong>\u00a0\u00a0 <\/strong>(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0627\u0644\u0645\u0632\u0627\u062d\u0629 \u062a\u064f\u0630\u0647\u0650\u0628 \u0627\u0644\u0645\u0647\u0627\u0628\u0629<strong>\u00a0 <\/strong>(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Lying pays no tax (Br.). Talking pays no toll (Am.). The tongue is an unruly member (Am.) La bouche n\u2019a pas de dimanche. \u042f\u0437\u044b\u043a \u0431\u0435\u0437 \u043a\u043e\u0441\u0442\u0435\u0439. \u042f\u0437\u044b\u043a\u00a0\u0431\u0435\u0437\u00a0\u043a\u043e\u0441\u0442\u0435\u0439, \u043d\u043e \u043e\u043d \u0440\u0430\u0437\u0434\u0440\u043e\u0431\u043b\u044f\u0435\u0442\u00a0\u043a\u043e\u0441\u0442\u0438&#8230;. <a href=\"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=13160\">Read more &raquo;<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[7,3796],"tags":[1205],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/13160"}],"collection":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=13160"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/13160\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":13161,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/13160\/revisions\/13161"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=13160"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=13160"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=13160"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}