{"id":14724,"date":"2017-04-12T10:20:47","date_gmt":"2017-04-12T06:20:47","guid":{"rendered":"http:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=14724"},"modified":"2017-04-23T20:38:10","modified_gmt":"2017-04-23T16:38:10","slug":"%e1%83%a1%e1%83%ae%e1%83%95%e1%83%90%e1%83%97%e1%83%90-%e1%83%ad%e1%83%98%e1%83%a0%e1%83%98%e1%83%9d-%e1%83%a6%e1%83%9d%e1%83%91%e1%83%94%e1%83%a1-%e1%83%a9%e1%83%ae%e1%83%98%e1%83%a0%e1%83%98","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=14724","title":{"rendered":"\u10e1\u10ee\u10d5\u10d0\u10d7\u10d0 \u10ed\u10d8\u10e0\u10d8\u10dd, \u10e6\u10dd\u10d1\u10d4\u10e1 \u10e9\u10ee\u10d8\u10e0\u10d8\u10dd"},"content":{"rendered":"<p>Another&#8217;s cares will not rob you of sleep (Am.).<\/p>\n<p>The comforter&#8217;s head never aches (Br.).<\/p>\n<p>It is easy to bear the misfortunes of others (Br.).<\/p>\n<p>One has always strength enough to bear the misfortunes of others (Br.).<\/p>\n<p>We all have strength enough to bear the misfortunes of others (Am.).<\/p>\n<p>We can always bear our neighbors&#8217; misfortunes (Am.) <strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<p>Le\u00a0 soucie d\u2019autrui ne vous privera pas de sommeil<br \/>\nLa t\u00eate du consolateur ne fait jamais mal<\/p>\n<p>Il est facile de porter les malheurs des autres.<\/p>\n<p>On a toujours assez de\u00a0 force\u00a0 pour porter les malheurs des autres.<\/p>\n<p>Nous pouvons toujours porter\u00a0 les malheurs de nos voisins.<\/p>\n<p>\u0427\u0443\u0436\u043e\u0435 \u0433\u043e\u0440\u0435 \u043d\u0435 \u0431\u043e\u043b\u0438\u0442.<\/p>\n<p>\u0413\u043e\u0440\u0435 \u0432\u0430\u0448\u0435, \u0447\u0442\u043e \u0431\u0435\u0437 \u043c\u0430\u0441\u043b\u0430 \u043a\u0430\u0448\u0430.<\/p>\n<p>\u0417\u0430 \u0447\u0443\u0436\u043e\u0439 \u0449\u0435\u043a\u043e\u0439 \u0437\u0443\u0431 \u043d\u0435 \u0431\u043e\u043b\u0438\u0442\u00a0.<\/p>\n<p>\u0427\u0442\u043e \u0443 \u0442\u0435\u0431\u044f \u0431\u043e\u043b\u0438\u0442, \u0442\u043e \u0443 \u0434\u0440\u0443\u0433\u043e\u0433\u043e \u043d\u0435 \u0441\u0432\u0435\u0440\u0431\u0438\u0442.<\/p>\n<p>\u0427\u0443\u0436\u0430\u044f \u0431\u0435\u0434\u0430 \u043d\u0435 \u0432\u0435\u0441\u0438\u0442.<\/p>\n<p>\u0427\u0443\u0436\u0430\u044f \u0431\u043e\u043b\u044f\u0447\u043a\u0430 \u0432 \u0431\u043e\u043a\u0443 \u043d\u0435 \u0441\u0438\u0434\u0438\u0442.<\/p>\n<p>Anderer Ungl\u00fcck ist uns nur ein Traum.<\/p>\n<p>Fremdes Leid ist bald vergessen.<\/p>\n<p>Wer immer gesund ist, wei\u00df nicht,wie einem Kranken zu Mute ist.<\/p>\n<p>100 Schl\u00e4ge auf fremden R\u00fccken ist nicht viel.<br \/>\nAte\u015f d\u00fc\u015ft\u00fc\u011f\u00fc yeri yakar. Eldeki yara yaras\u0131za duvar deli\u011fi gibidir.<\/p>\n<p>Elin derdi ele masal gelir.<\/p>\n<p>Dertsiz dertlinin halinden anlamaz.<\/p>\n<p>Tok a\u00e7\u0131n halinden bilmez.<\/p>\n<p>El elin e\u015fe\u011fini y\u0131rlay\u0131 y\u0131rlay\u0131, t\u00fcrk\u00fc \u00e7a\u011f\u0131rarak arar.<\/p>\n<p><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u062d\u0648\u0627\u0644\u064a\u0646\u0627 \u0648\u0644\u0627 \u0639\u0644\u064a\u0646\u0627\u00a0 (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0627\u0644\u0641 \u0639\u064a\u0646 \u062a\u0628\u0643\u0649 \u0648\u0644\u0627 \u0639\u064a\u0646\u0649 \u062a\u062f\u0645\u0639\u00a0\u00a0 (\u10e1\u10d8\u10e0.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0627\u0644\u0641 \u0639\u064a\u0646 \u062a\u062f\u0645\u0639 \u0648\u0644\u0627 \u0639\u064a\u0646 \u0623\u0645\u0651\u064a \u062a\u0628\u0643\u064a \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0(\u10da\u10d8\u10d1\u10d0\u10dc.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0634\u0648\u0643\u062a\u0649 \u0641\u0649 \u0642\u0641\u0627 \u063a\u064a\u0631\u0649\u00a0\u00a0\u00a0 (\u10d4\u10d2\u10d5\u10d8\u10de\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0628\u0639\u062f \u062d\u0645\u0627\u0631\u064a \u0645\u0627 \u064a\u0646\u0628\u062a \u062d\u0634\u064a\u0634<strong>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 <\/strong>(\u10de\u10d0\u10da\u10d4\u10e1\u10e2. \u00a0\/ \u10e1\u10d8\u10e0.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0643\u0644\u0651 \u0627\u0644\u062c\u0645\u0627\u0644 \u062a\u0639\u0627\u0631\u0643 \u0627\u0644\u0627 \u062c\u0645\u0644\u0646\u0627 \u0628\u0627\u0631\u0643<strong>\u00a0\u00a0\u00a0 <\/strong>(\u10d8\u10dd\u10e0\u10d3\u10d0\u10dc.)<\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Another&#8217;s cares will not rob you of sleep (Am.). The comforter&#8217;s head never aches (Br.). It is easy to bear the misfortunes of others (Br.). One has always strength enough&#8230; <a href=\"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=14724\">Read more &raquo;<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[48,3290],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/14724"}],"collection":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=14724"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/14724\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":14725,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/14724\/revisions\/14725"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=14724"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=14724"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=14724"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}