{"id":14813,"date":"2017-04-12T11:45:34","date_gmt":"2017-04-12T07:45:34","guid":{"rendered":"http:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=14813"},"modified":"2017-04-23T20:38:09","modified_gmt":"2017-04-23T16:38:09","slug":"%e1%83%a5%e1%83%a3%e1%83%a0%e1%83%93%e1%83%9b%e1%83%90-%e1%83%a5%e1%83%a3%e1%83%a0%e1%83%93%e1%83%a1-%e1%83%9b%e1%83%9d%e1%83%b0%e1%83%9e%e1%83%90%e1%83%a0%e1%83%90-%e1%83%93%e1%83%90-%e1%83%a6","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=14813","title":{"rendered":"\u10e5\u10e3\u10e0\u10d3\u10db\u10d0 \u10e5\u10e3\u10e0\u10d3\u10e1 \u10db\u10dd\u10f0\u10de\u10d0\u10e0\u10d0 \u10d3\u10d0 \u10e6\u10db\u10d4\u10e0\u10d7\u10db\u10d0 \u10d2\u10d0\u10d8\u10ea\u10d8\u10dc\u10d0\u10dd"},"content":{"rendered":"<p>When thieves fall out, honest men come by their own (Br.).<\/p>\n<p>When thieves fall out, honest men get their due (Am.)<\/p>\n<p>Meaning: <em>Wealth<\/em> <em>got<\/em> <em>in<\/em> <em>a<\/em> <em>dishonest<\/em> <em>way<\/em> <em>will<\/em> <em>never<\/em> <em>make<\/em> <em>you<\/em> <em>rich<\/em><em>, you may be robbed as well.<\/em><\/p>\n<p>\u041d\u0435 sins as much who holds the bag as he who puts into it (Br.).<\/p>\n<p>\u041d\u0435 who holds the ladder is as bad as the thief (Am.).<\/p>\n<p>The receiver is as bad as the thief (Am., Br.)<\/p>\n<p>Le r\u00e9cepteur est aussi mauvais que le voleur.<\/p>\n<p>Quand les voleurs tombent, des hommes honn\u00eates obtiennent ce qui leur est d\u00fb<\/p>\n<p>Un renard sage ne volera jamais le perchoir de son voisin.<\/p>\n<p>\u0412\u043e\u0440 \u0443 \u0432\u043e\u0440\u0430 \u0443\u043a\u0440\u0430\u043b, \u0430 \u0411\u043e\u0433 \u0443\u0441\u043c\u0435\u0445\u043d\u0443\u043b\u0441\u044f.(\u0434\u043e\u0441\u043b.)<\/p>\n<p>\u0412\u043e\u0440 \u0443 \u0432\u043e\u0440\u0430 \u0434\u0443\u0431\u0438\u043d\u043a\u0443 \u0443\u043a\u0440\u0430\u043b.<\/p>\n<p>\u041c\u043e\u0448\u0435\u043d\u043d\u0438\u043a \u043c\u043e\u0448\u0435\u043d\u043d\u0438\u043a\u0430 \u043f\u0435\u0440\u0435\u0445\u0438\u0442\u0440\u0438\u043b.<\/p>\n<p>Der betrogene Betr\u00fcger.<\/p>\n<p>Ein Schelm betr\u00fcgt den anderen.<\/p>\n<p>Auf einen Schelmen anderthalbe.<\/p>\n<p>Bei einem Dieb ist nicht gut stehlen.<\/p>\n<p>Den Fuchs muss man mit F\u00fcchsen fangen.<\/p>\n<p>Wo der Fuchs sein Lager hat, da raubt er nicht.<\/p>\n<p>Wo der Wolf liegt, da raubt er nicht.<\/p>\n<p>Der Dieb meint, es stehlen alle.<\/p>\n<p>Schlechte Wacht macht viele Diebe.<\/p>\n<p>Gelegenheit macht Diebe.<\/p>\n<p>Domuz domuza d\u00fc\u015ft\u00fc, yolumuz d\u00fcze d\u00fc\u015ft\u00fc.<\/p>\n<p>\u0130ki k\u00f6pek bir kemi\u011fi payla\u015famaz.<\/p>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0648\u0642\u0639 \u0627\u0644\u0644\u0635\u0651 \u0639\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0644\u0635\u0651\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0648\u0642\u0639 \u0627\u0644\u0644\u0635\u0651 \u0639\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0639\u0631\u0651\u0627\u0641 \u0648\u0627\u0628\u062a\u0633\u0645 \u0627\u0644\u0644\u0647\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0623\u0646\u062a \u0645\u0644\u0639\u0648\u0646 \u0648\u0623\u0646\u0627 \u0645\u0644\u0639\u0648\u0646 \u0648\u0646\u0635\u0641 ) (\u0625\u0630\u0627<strong>\u00a0\u00a0 <\/strong>\u00a0(\u10e1\u10d8\u10e0. \/\u10da\u10d8\u10d1\u10d0\u10dc.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u062a\u063a\u062f\u064a\u062a\u0648 \u0642\u0628\u0644 \u0645\u0627 \u064a\u062a\u0639\u0634\u0651\u0627\u0646\u064a<strong>\u00a0\u00a0\u00a0 <\/strong>(\u10d8\u10dd\u10e0\u10d3\u10d0\u10dc. \/ \u10e1\u10d8\u10e0. \/ \u10da\u10d8\u10d1\u10d0\u10dc.) <strong>\u00a0<\/strong><\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0628\u0627\u0639\u0648\u0646\u0627 \u0628\u0627\u0644\u0641\u0648\u0644 \u0628\u0639\u0646\u0627\u0647\u0646 \u0628\u0627\u0644\u0642\u0634\u0648\u0631 <strong>\u00a0\u00a0\u00a0<\/strong>(\u10e1\u10d8\u10e0.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0639\u0644\u0649 \u0647\u0645\u0627\u0646 \u064a\u0627 \u0641\u0631\u0639\u0648\u0646\u061f<strong>\u00a0\u00a0 <\/strong>(\u10d4\u10d2\u10d5\u10d8\u10de\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u062f\u0641\u0646\u064a\u0646 \u0627\u0644\u0634\u064a\u062e \u0632\u0646\u0643\u064a \u0633\u0648\u0627<strong>\u00a0\u00a0 <\/strong>(\u10e1\u10d8\u10e0. \/\u10da\u10d8\u10d1\u10d0\u10dc.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0642\u0628\u0631\u0646\u0627 \u0627\u0644\u0634\u064a\u062e \u0632\u0646\u0643\u064a \u0633\u0648\u0627\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0(\u10de\u10d0\u10da\u10d4\u10e1\u10e2.)<\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>When thieves fall out, honest men come by their own (Br.). When thieves fall out, honest men get their due (Am.) Meaning: Wealth got in a dishonest way will never&#8230; <a href=\"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=14813\">Read more &raquo;<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[3290,50],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/14813"}],"collection":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=14813"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/14813\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":14814,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/14813\/revisions\/14814"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=14813"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=14813"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=14813"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}