{"id":14942,"date":"2017-04-12T14:10:31","date_gmt":"2017-04-12T10:10:31","guid":{"rendered":"http:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=14942"},"modified":"2017-05-08T10:11:49","modified_gmt":"2017-05-08T06:11:49","slug":"%e1%83%ad%e1%83%99%e1%83%95%e1%83%98%e1%83%90%e1%83%9c%e1%83%98-%e1%83%a9%e1%83%98%e1%83%a2%e1%83%98-%e1%83%9d%e1%83%a0%e1%83%97%e1%83%90%e1%83%95%e1%83%94-%e1%83%a4%e1%83%94%e1%83%ae%e1%83%98","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=14942","title":{"rendered":"\u10ed\u10d9\u10d5\u10d8\u10d0\u10dc\u10d8 \u10e9\u10d8\u10e2\u10d8 \u10dd\u10e0\u10d7\u10d0\u10d5\u10d4 \u10e4\u10d4\u10ee\u10d8\u10d7 \u10d2\u10d0\u10d4\u10d1\u10d0 \u10db\u10d0\u10ee\u10d4\u10e8\u10d8\u10dd"},"content":{"rendered":"<p>Accidents can happen to anyone.<\/p>\n<p>The best cart may overthrow (<span class=\"dic_color\">Am.<\/span>, <span class=\"dic_color\">Br.<\/span>).<\/p>\n<p>A horse stumbles that has four legs (<span class=\"dic_color\">Br.<\/span>).<\/p>\n<p>It is a good horse that never stumbles (<span class=\"dic_color\">Br.<\/span>).<\/p>\n<p>It is a good horse who never stumbles (<span class=\"dic_color\">Am.<\/span>)<\/p>\n<p>Il n&#8217;est si bon cheval qui ne bronche.<\/p>\n<p>Il n\u2019est si bon sage qui ne faille.<\/p>\n<p>\u041a\u043e\u043d\u044c \u043e \u0447\u0435\u0442\u044b\u0440\u0435\u0445 \u043d\u043e\u0433\u0430\u0445, \u0434\u0430 \u0438 \u0442\u043e\u0442 \u0441\u043f\u043e\u0442\u044b\u043a\u0430\u0435\u0442\u0441\u044f.<\/p>\n<p>\u0422\u043e\u043b\u044c\u043a\u043e \u0442\u043e\u0442 \u043d\u0435 \u043e\u0448\u0438\u0431\u0430\u0435\u0442\u0441\u044f, \u043a\u0442\u043e \u043d\u0438\u0447\u0435\u0433\u043e \u043d\u0435 \u0434\u0435\u043b\u0430\u0435\u0442.<\/p>\n<p>\u041e\u0433\u043e\u043d\u044c \u0431\u0435\u0437 \u0434\u044b\u043c\u0443, \u0447\u0435\u043b\u043e\u0432\u0435\u043a \u0431\u0435\u0437 \u043e\u0448\u0438\u0431\u043a\u0438 \u043d\u0435 \u0431\u044b\u0432\u0430\u0435\u0442.<\/p>\n<p>\u0418 \u043d\u0430 \u043c\u0430\u0441\u0442\u0435\u0440\u0430 \u0433\u0440\u0435\u0445 \u0431\u044b\u0432\u0430\u0435\u0442.<\/p>\n<p>\u0411\u0435\u0437 \u0441\u043f\u043e\u0442\u044b\u0447\u043a\u0438 \u0438 \u043a\u043e\u043d\u044c \u043d\u0435 \u043f\u0440\u043e\u0431\u0435\u0436\u0438\u0442.<\/p>\n<p>\u0412\u0435\u043a \u0436\u0438\u0432\u0443\u0447\u0438, \u0441\u043f\u043e\u0442\u043a\u043d\u0451\u0448\u044c\u0441\u044f \u0438\u0434\u0443\u0447\u0438.<\/p>\n<p>Auch dem geschicktesten Weber rei\u00dft einmal der Faden.<\/p>\n<p>Stolpert doch ein Pferd und hat vier F\u00fc\u00dfe.<\/p>\n<p>At\u0131m tepmez , itim kapmaz deme<\/p>\n<p>E\u015fek bile bir d\u00fc\u015ft\u00fc\u011f\u00fc yere bir daha d\u00fc\u015fmez.<\/p>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0644\u0643\u0644 \u00a0\u062c\u0648\u0627\u062f \u00a0\u0643\u0628\u0648\u0629 \u00a0\u0648 \u00a0\u0644\u0643\u0644 \u00a0\u0639\u0627\u0644\u0645 \u00a0\u0647\u0641\u0648\u0629\u00a0\u00a0 (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0625\u0646\u0651 \u0627\u0644\u062c\u0648\u0627\u062f \u0642\u062f \u064a\u0639\u062b\u0631\u00a0 <strong>\u00a0\u00a0\u00a0<\/strong>(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0643\u0644\u0651 \u0644\u0639\u064a\u0628 \u0648\u0627\u0644\u0648 \u0641\u0634\u0644\u0629 <strong>\u00a0\u00a0\u00a0<\/strong>(\u10e1\u10d8\u10e0.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0643\u0644\u0651 \u062d\u0635\u0627\u0646 \u0648\u0627\u0644\u0648 \u0643\u0628\u0648\u0629\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0(\u10e1\u10d8\u10e0. \/\u10da\u10d8\u10d1\u10d0\u10dc.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0644\u0643\u0644\u0651 \u062c\u0648\u0627\u062f \u0643\u0628\u0648\u0629\u00a0 <strong>\u00a0\u00a0<\/strong>(\u10d8\u10dd\u10e0\u10d3\u10d0\u10dc.)<\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Accidents can happen to anyone. The best cart may overthrow (Am., Br.). A horse stumbles that has four legs (Br.). It is a good horse that never stumbles (Br.). It&#8230; <a href=\"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=14942\">Read more &raquo;<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[3290,52],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/14942"}],"collection":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=14942"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/14942\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":23159,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/14942\/revisions\/23159"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=14942"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=14942"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=14942"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}