{"id":14962,"date":"2017-04-12T14:18:37","date_gmt":"2017-04-12T10:18:37","guid":{"rendered":"http:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=14962"},"modified":"2017-04-26T12:46:36","modified_gmt":"2017-04-26T08:46:36","slug":"%e1%83%ad%e1%83%90%e1%83%9b%e1%83%90-%e1%83%ab%e1%83%a6%e1%83%9d%e1%83%9b%e1%83%90%e1%83%9b%e1%83%93%e1%83%94%e1%83%9d-%e1%83%93%e1%83%90-%e1%83%a1%e1%83%9b%e1%83%90-%e1%83%97%e1%83%a0%e1%83%9d","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=14962","title":{"rendered":"\u10ed\u10d0\u10db\u10d0  \u10eb\u10e6\u10dd\u10db\u10d0\u10db\u10d3\u10d4\u10dd  \u10d3\u10d0  \u10e1\u10db\u10d0  \u10d7\u10e0\u10dd\u10d1\u10d0\u10db\u10d3\u10d4\u10dd"},"content":{"rendered":"<p>Feasting is the physician&#8217;s harvest (Am.).<\/p>\n<p>Gluttony kills more than the sword (Am., Br.).<\/p>\n<p>Greedy eaters dig their graves with their teeth (Am.).<\/p>\n<p>Many dishes make many diseases (Am.).<\/p>\n<p>Many dishes, many diseases (Br.).<\/p>\n<p>More die of food than famine (Am.).<\/p>\n<p>Much meat, much malady (Br.).<\/p>\n<p>The platter kills more than the sword (Am.).<\/p>\n<p>Surfeit has killed more than hunger (Br.).<\/p>\n<p>You dig your grave with your fork (Am.).<\/p>\n<p>You dig your grave with your own teeth (Am., Br.)<\/p>\n<p>La gloutonnerie tue plus que l&#8217;\u00e9p\u00e9e<\/p>\n<p>Vous creusez votre tombe avec votre fourchette<\/p>\n<p>L&#8217;exc\u00e8s a tu\u00e9 plus que la faim.<\/p>\n<p>Des mangeurs avides creusent leurs tombes avec leurs dents<\/p>\n<p>Plus meurent de gourmandise que de famine.<\/p>\n<p>La gourmandise commence quand on n\u2019a plus faim.<\/p>\n<p>\u0415\u0448\u044c\u00a0 \u0432\u043f\u043e\u043b\u0441\u044b\u0442\u0430, \u043d\u0435\u00a0 \u043f\u0435\u0439\u00a0 \u0434\u043e\u00a0 \u043f\u043e\u043b\u0443\u043f\u044c\u044f\u043d\u0430.<\/p>\n<p>\u0415\u0448\u044c\u00a0\u0432\u043f\u043e\u043b\u0441\u044b\u0442\u0430,\u00a0\u043f\u0435\u0439\u00a0\u0432\u043f\u043e\u043b\u043f\u044c\u044f\u043d\u0430 (\u043d\u0435\u00a0\u043f\u0435\u0439\u00a0\u0434\u043e\u00a0\u043f\u043e\u043b\u043f\u044c\u044f\u043d\u0430), \u043f\u0440\u043e\u0436\u0438\u0432\u0435\u0448\u044c \u0432\u0435\u043a \u0434\u043e \u043f\u043e\u043b\u043d\u0430.<\/p>\n<p>\u0413\u0434\u0435 \u043f\u0438\u0440\u044b \u0434\u0430 \u0447\u0430\u0438, \u0442\u0430\u043c \u0438 \u043d\u0435\u043c\u043e\u0447\u0438.<\/p>\n<p>\u041d\u0435\u00a0\u0435\u0448\u044c\u00a0\u043c\u0430\u0441\u043b\u044f\u043d\u043e: \u043e\u0441\u043b\u0435\u043f\u043d\u0435\u0448\u044c.<\/p>\n<p>\u041f\u043e\u0441\u043b\u0435 \u043e\u0431\u0435\u0434\u0430 \u043f\u043e\u043b\u0435\u0436\u0438, \u043f\u043e\u0441\u043b\u0435 \u0443\u0436\u0438\u043d\u0430 \u043f\u043e\u0445\u043e\u0434\u0438!<\/p>\n<p>Gut gegessen ist halb gegessen.<\/p>\n<p>Wenn \u2018s am besten schmeckt, soll man aufh\u00f6ren.<\/p>\n<p>Volle Tafel macht krank.<\/p>\n<p>Der Bauch ist ein b\u00f6ser Ratgeber.<\/p>\n<p>Man lebt nicht um zu essen, sondern man isst, um zu leben.<\/p>\n<p>Weniger trinken, l\u00e4nger leben.<\/p>\n<p>Lieber den Magen verrenken, als dem Wirt etwas schenken.<\/p>\n<p>Fazla a\u015f ya kar\u0131n a\u011fr\u0131t\u0131r ya ba\u015f. Tokken (yemek) yiyen mezar\u0131n\u0131 di\u015fiyle kazar.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0627\u0644\u0628\u0637\u0646 \u0634\u0631\u0651 \u0648\u0639\u0627\u0621 \u0635\u0641\u0631\u0627 \u0648\u0634\u0631\u0651 \u0648\u0639\u0627\u0621 \u0645\u0644\u0622\u0646\u00a0\u00a0\u00a0 (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0627\u0644\u0623\u0643\u0644 \u0641\u064a \u0627\u0644\u0634\u0628\u0639\u0627\u0646 \u062e\u0633\u0627\u0631\u0629\u00a0\u00a0\u00a0 (\u10d4\u10d2\u10d5\u10d8\u10de\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0627\u0644\u0628\u0637\u0646 \u0628\u064a\u0642\u0648\u0644 \u0645\u0627 \u064a\u0643\u0641\u064a<strong>\u00a0 <\/strong>\u00a0(\u10de\u10d0\u10da\u10d4\u10e1\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u062e\u064a\u0631 \u0627\u0644\u0623\u0645\u0648\u0631 \u0623\u0648\u0633\u0637\u0647\u0627\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0627\u0644\u0637\u0645\u0639 \u064a\u0642\u0648\u0644 \u0645\u0627 \u062c\u0645\u0639 \u00a0\u00a0(\u10da\u10d8\u10e2. \/ \u10d4\u10d2\u10d5\u10d8\u10de\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0623\u0631\u0627\u062f \u0623\u0646 \u064a\u0623\u0643\u0644 \u0628\u064a\u062f\u064a\u0646\u00a0\u00a0\u00a0 (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0645\u0646 \u0623\u0643\u0644 \u0628\u0627\u0644\u0627\u062b\u0646\u064a\u0646 \u0627\u062e\u062a\u0646\u0642<strong>\u00a0\u00a0 <\/strong>\u00a0(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0644\u0627 \u062a\u0637\u0645\u0639 \u0641\u064a \u0643\u0644\u0651 \u0645\u0627 \u062a\u0633\u0645\u0639\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u062d\u0633\u0628\u0643 \u0645\u0646 \u063a\u0646\u0649 \u0634\u0628\u0639 \u0648\u0631\u064a\u0651\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0\u00a0 \u0645\u0646 \u0642\u0646\u0639 \u0628\u0645\u0627 \u0647\u0648 \u0641\u064a\u0647 \u0642\u0631\u0651\u062a \u0639\u064a\u0646\u0647\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0625\u0630\u0627 \u0627\u0642\u062a\u0631\u0628\u062a \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0646\u0627\u0631 \u0648\u0627\u062d\u0633\u0633\u062a \u0628\u062f\u0641\u0626\u0647\u0627 \u0641\u0644\u0627 \u062a\u0642\u062a\u0631\u0628 \u0623\u0643\u062b\u0631<strong>\u00a0\u00a0\u00a0 <\/strong>(\u10da\u10d8\u10e2. \/ \u10e1\u10d8\u10e0.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0644\u0627 (\u0645\u0627) \u064a\u0645\u0644\u0623 \u0639\u064a\u0646 \u0627\u0628\u0646 \u0622\u062f\u0645 \u0627\u0644\u0651\u0627 \u0627\u0644\u062a\u0631\u0627\u0628<strong>\u00a0\u00a0\u00a0 <\/strong>(\u10da\u10d8\u10e2. \/ \u10d4\u10d2\u10d5\u10d8\u10de\u10e2. \/ \u10e1\u10d8\u10e0. \/ \u10da\u10d8\u10d1\u10d0\u10dc.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u062c\u0641\u0646 \u0627\u0644\u0639\u064a\u0646 \u062c\u0631\u0627\u0628 \u0645\u0627 \u064a\u0645\u0644\u0623\u0647 \u0625\u0644\u0651\u0627 \u0627\u0644\u062a\u0631\u0627\u0628<strong>\u00a0\u00a0\u00a0 <\/strong>(\u10da\u10d8\u10e2. \/ \u10d8\u10dd\u10e0\u10d3\u10d0\u10dc.)<strong>\u00a0\u00a0 <\/strong><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Feasting is the physician&#8217;s harvest (Am.). Gluttony kills more than the sword (Am., Br.). Greedy eaters dig their graves with their teeth (Am.). Many dishes make many diseases (Am.). Many&#8230; <a href=\"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=14962\">Read more &raquo;<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[3290,52],"tags":[3494],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/14962"}],"collection":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=14962"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/14962\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":14963,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/14962\/revisions\/14963"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=14962"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=14962"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=14962"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}