{"id":15012,"date":"2017-04-12T14:52:00","date_gmt":"2017-04-12T10:52:00","guid":{"rendered":"http:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=15012"},"modified":"2017-04-23T20:35:48","modified_gmt":"2017-04-23T16:35:48","slug":"%e1%83%96%e1%83%98%e1%83%90%e1%83%a0%e1%83%94%e1%83%91%e1%83%90-%e1%83%99%e1%83%90%e1%83%aa%e1%83%a1-%e1%83%90%e1%83%a0-%e1%83%9b%e1%83%9d%e1%83%99%e1%83%9a%e1%83%90%e1%83%95%e1%83%a1%e1%83%9d-2","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=15012","title":{"rendered":"\u10d6\u10d8\u10d0\u10e0\u10d4\u10d1\u10d0 \u10d9\u10d0\u10ea\u10e1 \u10d0\u10e0 \u10db\u10dd\u10d9\u10da\u10d0\u10d5\u10e1\u10dd"},"content":{"rendered":"<p>Clothe thee in war, arm thee in peace (Br.).<\/p>\n<p>Dig the well before it rains (before you get thirsty) (Am.).<\/p>\n<p>In fair weather prepare for foul (Am., Br.)<\/p>\n<p>Don&#8217;t have thy cloak to make when it begins to rain (Br.).<\/p>\n<p>A fool wants his cloak on a rainy day (Br.).<\/p>\n<p>Have not the cloak to be made when it begins to rain (Am.).<\/p>\n<p>Thatch your roof before rainy weather; dig your well before you are thirsty (Am.).<\/p>\n<p>Thatch your roof before the rain begins (Am.)<\/p>\n<p>Mieux vaut jouer les fourmis que les cigales.<\/p>\n<p>\u041f\u0440\u0438\u0447\u0430\u0441\u0442\u0438\u0432\u0448\u0438\u0441\u044c \u2013 \u043d\u0435 \u0443\u043c\u0440\u0435\u0448\u044c (\u0434\u043e\u0441\u043b.)<\/p>\n<p>\u0413\u043e\u0442\u043e\u0432\u044c \u043b\u0435\u0442\u043e\u043c \u0441\u0430\u043d\u0438, \u0430 \u0437\u0438\u043c\u043e\u0439 \u0442\u0435\u043b\u0435\u0433\u0443.<\/p>\n<p>\u0413\u0440\u043e\u043c \u043d\u0435 \u0433\u0440\u044f\u043d\u0435\u0442 &#8211; \u043c\u0443\u0436\u0438\u043a \u043d\u0435 \u043f\u0435\u0440\u0435\u043a\u0440\u0435\u0441\u0442\u0438\u0442\u0441\u044f.<\/p>\n<p>\u041e\u0431\u044b\u0447\u0430\u0439\u00a0\u043d\u0435\u00a0\u043a\u043b\u0435\u0442\u043a\u0430\u00a0&#8211;\u00a0\u043d\u0435\u00a0\u043f\u0435\u0440\u0435\u0441\u0442\u0430\u0432\u0438\u0448\u044c.<\/p>\n<p>\u041f\u043e\u0432\u0430\u043b\u044c\u043d\u044b\u0439\u00a0\u043e\u0431\u044b\u0447\u0430\u0439,\u00a0\u0447\u0442\u043e\u00a0\u0446\u0430\u0440\u0441\u043a\u0438\u0439\u00a0\u0443\u043a\u0430\u0437.<br \/>\n\u041e\u0431\u044b\u0447\u0430\u0439\u00a0\u0441\u0442\u0430\u0440\u0448\u0435\u00a0<em>(<\/em><em>\u0441\u0438\u043b\u044c\u043d\u0435\u0435<\/em><em>)<\/em>\u00a0\u0437\u0430\u043a\u043e\u043d\u0430.<br \/>\n\u041d\u0435\u00a0\u043d\u0430\u043c\u0438\u00a0\u0441\u0432\u0435\u0442\u00a0\u043d\u0430\u0447\u0430\u043b\u0441\u044f\u00a0<em>(<\/em><em>\u0441\u0442\u0430\u043b\u0441\u044f<\/em><em>)<\/em>,\u00a0\u043d\u0435\u00a0\u043d\u0430\u043c\u0438\u00a0\u0438\u00a0\u043a\u043e\u043d\u0447\u0438\u0442\u0441\u044f.<br \/>\n\u041d\u0435\u00a0\u043d\u0430\u043c\u0438\u00a0\u0443\u0441\u0442\u0430\u0432\u0438\u043b\u043e\u0441\u044c,\u00a0\u043d\u0435\u00a0\u043d\u0430\u043c\u0438\u00a0\u0438\u00a0\u043f\u0435\u0440\u0435\u0441\u0442\u0430\u0432\u0438\u0442\u0441\u044f.<\/p>\n<p>Ein gutes Testament macht man auch bei gesunden Tagen;<\/p>\n<p>Ein Testament hat nicht Macht, wenn der noch lebt, der es gemacht;<\/p>\n<p>Der kluge Mann baut vor;<\/p>\n<p>Not lehrt beten;<\/p>\n<p>Wer im Heu nicht gabelt, in der Ernte nicht zappelt, im Herbst nicht fr\u00fch aufsteht, seh\u2019 zu, wie\u2019s im Winter geht;<\/p>\n<p>Wer nicht in der Hitze arbeiten will, mu\u00df in der K\u00e4lte Hunger leiden;<\/p>\n<p>Wer Rosen nicht im Sommer bricht, der bricht sie auch im Winter nicht;<\/p>\n<p>Der Sommer sorgt f\u00fcr den Winter, und der Winter f\u00fcr den Sommer;<\/p>\n<p>Den Brunnen zudecken, wenn das Kind hineingefallen ist.<\/p>\n<p>Vasiyet \u00f6l\u00fcm getirmez.<\/p>\n<h3 style=\"text-align: right;\"><strong>\u0645\u0639\u0646\u0649 \u062d\u0631\u0641\u064a\u0651:\u00a0 <\/strong>\u00a0\u00a0\u00a0\u0644\u0627 \u062a\u0642\u062a\u0644 \u0627\u0644\u0648\u0635\u064a\u0651\u0629 \u0627\u0644\u0645\u0631\u0621<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0625\u0630\u0627 \u0643\u062a\u0628 \u0627\u0644\u0631\u062c\u0644 \u0648\u0635\u064a\u0651\u062a\u0647 \u064a\u0639\u062a\u0642\u062f \u0628\u0623\u0646\u0651\u0647 \u0633\u064a\u0645\u0648\u062a (\u10da\u10d8\u10e2. \/ \u10d4\u10e0\u10d0\u10e7.)<\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Clothe thee in war, arm thee in peace (Br.). Dig the well before it rains (before you get thirsty) (Am.). In fair weather prepare for foul (Am., Br.) Don&#8217;t have&#8230; <a href=\"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=15012\">Read more &raquo;<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[8,3290],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/15012"}],"collection":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=15012"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/15012\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":18892,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/15012\/revisions\/18892"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=15012"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=15012"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=15012"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}