{"id":15034,"date":"2017-04-12T15:01:49","date_gmt":"2017-04-12T11:01:49","guid":{"rendered":"http:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=15034"},"modified":"2017-04-25T07:09:55","modified_gmt":"2017-04-25T03:09:55","slug":"%e1%83%9c%e1%83%94%e1%83%9b%e1%83%a1%e1%83%98%e1%83%a1-%e1%83%a5%e1%83%a3%e1%83%a0%e1%83%93%e1%83%9d%e1%83%91%e1%83%90%e1%83%a1-%e1%83%90%e1%83%a5%e1%83%9a%e1%83%94%e1%83%9b%e1%83%98%e1%83%a1-2","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=15034","title":{"rendered":"\u10dc\u10d4\u10db\u10e1\u10d8\u10e1 \u10e5\u10e3\u10e0\u10d3\u10dd\u10d1\u10d0\u10e1 \u10d0\u10e5\u10da\u10d4\u10db\u10d8\u10e1 \u10e5\u10e3\u10e0\u10d3\u10dd\u10d1\u10d0 \u10e1\u10ef\u10dd\u10d1\u10d8\u10d0\u10dd"},"content":{"rendered":"<p>He that will steal a pin, will steal a pound.<\/p>\n<p>He that will steal an egg, will steal an ox (a pound).<\/p>\n<p>He that steals an egg will steal a chicken (an ox)<\/p>\n<p>Qui a pris un \u0153uf prendra un b\u0153uf.<\/p>\n<p>\u0423\u043a\u0440\u0430\u0432\u0448\u0438\u0439 \u0432\u0435\u0440\u0431\u043b\u044e\u0434\u0430\u00a0\u0438\u00a0\u0443\u043a\u0440\u0430\u0432\u0448\u0438\u0439 \u0438\u0433\u043e\u043b\u043a\u0443\u00a0\u2013 \u043e\u0431\u0430 \u0432\u043e\u0440\u044b. (\u0433\u0440\u0443\u0437\u0438\u043d\u0441\u043a. \u043f\u043e\u0441\u043b.)<\/p>\n<p>\u0420\u0430\u0437 \u0443\u043a\u0440\u0430\u043b, \u0430 \u0432\u0441\u0435 \u0432\u043e\u0440\u043e\u043c \u0441\u0442\u0430\u043b.<\/p>\n<p>\u0423\u043a\u0440\u0430\u043b \u0442\u043e\u043f\u043e\u0440, \u0430 \u0433\u043e\u0432\u043e\u0440\u044f\u0442, \u0447\u0442\u043e \u0432\u043e\u0440.<\/p>\n<p>\u0427\u0442\u043e \u0432\u0437\u044f\u0442\u043e \u0441 \u0447\u0443\u0436\u043e\u0433\u043e \u0434\u0432\u043e\u0440\u0430 \u0434\u0430 \u0432\u043d\u0435\u0441\u0435\u043d\u043e \u0432 \u0441\u0432\u043e\u0438 \u0432\u043e\u0440\u043e\u0442\u0430, \u0442\u0430\u043a \u0443\u0436 \u0431\u0443\u0434\u0442\u043e \u0438 \u0443\u043a\u0440\u0430\u0434\u0435\u043d\u043e?<\/p>\n<p>\u0411\u0443\u0434\u0442\u043e \u043d\u0435 \u0432\u0441\u0435 \u043e\u0434\u043d\u043e, \u0447\u0442\u043e \u0443\u043a\u0440\u0430\u043b, \u0430 \u0447\u0442\u043e \u0442\u0430\u043a \u0443\u043d\u0435\u0441.<\/p>\n<p>Wer nur erst die K\u00e4lber stiehlt, der stiehlt auch bald die K\u00fche;<\/p>\n<p>Stiehl dir was, so hast du was, aber lass jedem das Seine;<\/p>\n<p>Stiehl einmal und bleib dein Lebtage ein Dieb;<\/p>\n<p>Wer einmal stiehlt, heisst immer ein Dieb.<\/p>\n<p>Bir deve \u00e7almak,bir i\u011fne \u00e7almaktan ye\u011fdir.<\/p>\n<p>H\u0131rs\u0131zl\u0131k bir yumurtadan ba\u015flar.<\/p>\n<p>Yumurtay\u0131 \u00e7alan \u00f6k\u00fcz\u00fc de \u00e7alar<\/p>\n<p>Deveyi \u00e7alan da bir, i\u011fneyi \u00e7alan da.<\/p>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0625\u0630\u0627 \u0633\u0631\u0642\u062a \u0627\u0633\u0631\u0642 \u062c\u0645\u0644 \u0648\u0625\u0630\u0627 \u0639\u0634\u0642\u062a \u0623\u0639\u0634\u0642 \u0642\u0645\u0631 (\u10da\u10d8\u10e2. \/ \u10d4\u10e0\u10d0\u10e7.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0625\u0645\u0651\u0627 \u0645\u0644\u0643 \u0648\u0625\u0645\u0651\u0627 \u0647\u0644\u0643 (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0625\u0645\u0651\u0627 \u062a\u0635\u064a\u0628 \u0648\u0625\u0645\u0651\u0627 \u062a\u062e\u064a\u0628(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u064a\u0627 \u0637\u0627\u0628 (\u0637\u0627\u0628\u062a) \u064a\u0627 \u0627\u062a\u0646\u064a\u0646 \u0639\u0648\u0631\u00a0\u00a0 (\u10d4\u10d2\u10d5\u10d8\u10de\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0644\u0635\u0627\u064a\u0628 \u0644\u062e\u0627\u064a\u0628\u00a0\u00a0 (\u10d4\u10d2\u10d5\u10d8\u10de\u10e2. \/ \u10e1\u10d8\u10e0. \/ \u10da\u10d8\u10d1\u10d0\u10dc.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u064a\u0627 \u0623\u0628\u064a\u0636 \u064a\u0627 \u0623\u0633\u0648\u062f!(\u10d4\u10e0\u10d0\u10e7.)<\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>He that will steal a pin, will steal a pound. He that will steal an egg, will steal an ox (a pound). He that steals an egg will steal a&#8230; <a href=\"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=15034\">Read more &raquo;<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[20,3290],"tags":[3302],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/15034"}],"collection":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=15034"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/15034\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":18921,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/15034\/revisions\/18921"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=15034"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=15034"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=15034"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}