{"id":15296,"date":"2017-04-13T10:11:15","date_gmt":"2017-04-13T06:11:15","guid":{"rendered":"http:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=15296"},"modified":"2017-04-24T10:16:58","modified_gmt":"2017-04-24T06:16:58","slug":"%e1%83%95%e1%83%98%e1%83%a1%e1%83%90%e1%83%aa-%e1%83%ae%e1%83%94%e1%83%9a%e1%83%98-%e1%83%97%e1%83%90%e1%83%a4%e1%83%9a%e1%83%a8%e1%83%98-%e1%83%90%e1%83%a5%e1%83%95%e1%83%a1-%e1%83%97%e1%83%98","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=15296","title":{"rendered":"\u10d5\u10d8\u10e1\u10d0\u10ea \u10ee\u10d4\u10da\u10d8 \u10d7\u10d0\u10e4\u10da\u10e8\u10d8 \u10d0\u10e5\u10d5\u10e1, \u10d7\u10d8\u10d7\u10e1\u10d0\u10ea \u10d8\u10e1 \u10d2\u10d0\u10d8\u10da\u10dd\u10d9\u10d0\u10d5\u10e1\u10dd"},"content":{"rendered":"<p>It is good fish if it were but caught (Br.).<\/p>\n<p>You can look, but you cannot touch (Am.)<\/p>\n<p>Ce n&#8217;est pas pour vous que le four chauffe.<\/p>\n<p>\u0423 \u043a\u043e\u0433\u043e \u0440\u0443\u043a\u0430 \u0432 \u043c\u0435\u0434\u0443, \u0442\u043e\u0442 \u043f\u0430\u043b\u0435\u0446 \u0438 \u043e\u0431\u043b\u0438\u0436\u0435\u0442 (\u0434\u043e\u0441\u043b.)<\/p>\n<p>\u0421\u0430\u043c\u0430\u044f \u0432\u043a\u0443\u0441\u043d\u0430\u044f\u00a0<em>\u0440\u044b\u0431\u0430<\/em>\u00a0&#8211; <em>\u043a\u043e\u0442\u043e\u0440\u0443\u044e \u043f\u043e\u0439\u043c\u0430\u043b<\/em>\u00a0\u0441\u0430\u043c.<\/p>\n<p>\u0425\u043e\u0442\u044c \u0445\u043e\u0440\u043e\u0448 \u043f\u0438\u0440\u043e\u0433, \u0434\u0430 \u0432 \u0447\u0443\u0436\u0438\u0445 \u0440\u0443\u043a\u0430\u0445.<\/p>\n<p>\u0425\u043e\u0440\u043e\u0448 \u043a\u0443\u0441, \u0434\u0430 \u043d\u0435 \u0434\u043b\u044f \u043d\u0430\u0448\u0438\u0445 \u0443\u0441\u0442.<\/p>\n<p>\u0411\u043e\u043b\u044c\u043d\u043e\u043c\u0443 \u0438 <em>\u043c\u0435\u0434<\/em>\u00a0\u043d\u0435 \u0432\u043a\u0443\u0441\u0435\u043d, \u0430 \u0437\u0434\u043e\u0440\u043e\u0432\u044b\u0439 \u0438 \u043a\u0430\u043c\u0435\u043d\u044c \u0435\u0441\u0442.<\/p>\n<p>Von dem Bissen, den andere schlucken, wird man nicht fett (satt).<\/p>\n<p>Das ist kein Bissen f\u00fcr jeden Mund.<\/p>\n<p>Zenginin sermayesi kasas\u0131nda, alimin sermayesi kafas\u0131nda.<\/p>\n<p>Pilav yiyen, ka\u015f\u0131\u011f\u0131n\u0131 belinde ta\u015f\u0131r.<\/p>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0645\u0646 \u0643\u0627\u0646 \u0630\u0627 \u062f\u0647\u0646 \u0637\u0627\u0644\u0627 \u0627\u0633\u062a\u0647\u00a0\u00a0 (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">(\u0642\u0648\u0644 \u0627\u0644\u0637\u0641\u064a\u0644\u0649\u0651) \u062d\u064a\u0627\u062a\u0649 \u062d\u0631\u0627\u0645\u00a0 \u0628\u0639\u062f\u0643\u0646 (\u0628\u0639\u062f\u0643\u0645)\u00a0\u00a0 ( \u10e1\u10d8\u10e0.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0634\u0628\u0639 \u0627\u0644\u0644\u0649 \u0623\u062f\u062e\u0644 \u0627\u064a\u062f\u0648 \u0641\u0649 \u0627\u0644\u0642\u062f\u0631\u00a0\u00a0 ( \u10da\u10d8\u10d1\u10d0\u10dc.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0645\u0646 \u063a\u0644\u0628 \u0633\u0644\u0628 (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0645\u0646 \u0646\u0627\u0645 \u0631\u0623\u0649 \u0627\u0644\u0623\u062d\u0644\u0627\u0645 (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>It is good fish if it were but caught (Br.). You can look, but you cannot touch (Am.) Ce n&#8217;est pas pour vous que le four chauffe. \u0423 \u043a\u043e\u0433\u043e \u0440\u0443\u043a\u0430&#8230; <a href=\"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=15296\">Read more &raquo;<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[7,3290],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/15296"}],"collection":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=15296"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/15296\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":19154,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/15296\/revisions\/19154"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=15296"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=15296"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=15296"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}