{"id":15484,"date":"2017-04-13T12:24:43","date_gmt":"2017-04-13T08:24:43","guid":{"rendered":"http:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=15484"},"modified":"2017-05-14T15:28:40","modified_gmt":"2017-05-14T11:28:40","slug":"%e1%83%9b%e1%83%94%e1%83%9a%e1%83%90%e1%83%9b-%e1%83%97%e1%83%90%e1%83%95%e1%83%98%e1%83%a1%e1%83%98-%e1%83%99%e1%83%a3%e1%83%93%e1%83%98-%e1%83%9b%e1%83%9d%e1%83%ac%e1%83%9b%e1%83%94%e1%83%93","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=15484","title":{"rendered":"\u10db\u10d4\u10da\u10d0\u10db \u10d7\u10d0\u10d5\u10d8\u10e1\u10d8 \u10d9\u10e3\u10d3\u10d8 \u10db\u10dd\u10ec\u10db\u10d4\u10d3 \u10db\u10dd\u10d8\u10e7\u10d5\u10d0\u10dc\u10d0\u10dd"},"content":{"rendered":"<p>\u041d\u0435 who will have no judge but himself condemns himself (Br.).<\/p>\n<p>If you judge your own case, you are judged by a fool (Am.).<\/p>\n<p>Men are blind in their own cause (Am., Br.).<\/p>\n<p>No man ought to be judge in his own case (Br.)<\/p>\n<p>Les hommes sont aveugles quant il s\u2019agit de leur propre erreures<\/p>\n<p>Aucun homme ne doit pas \u00eatre\u00a0 juge de ses erreures propre .<\/p>\n<p>\u041f\u043e\u043f\u0430 \u0441\u043f\u0440\u043e\u0441\u0438\u043b\u0438, \u043a\u0442\u043e \u0435\u0433\u043e \u0441\u0432\u0438\u0434\u0435\u0442\u0435\u043b\u044c,- \u043e\u043d \u043d\u0430 \u0434\u044c\u044f\u043a\u043e\u043d\u0430 \u0443\u043a\u0430\u0437\u0430\u043b (\u0433\u0440\u0443\u0437.).<\/p>\n<p>\u041b\u0438\u0441\u0430 \u0441\u0432\u043e\u0439\u00a0\u0445\u0432\u043e\u0441\u0442 \u0432 \u0441\u0432\u0438\u0434\u0435\u0442\u0435\u043b\u0438\u00a0\u0432\u0437\u044f\u043b\u0430.<\/p>\n<p>\u041b\u0438\u0441\u0430\u00a0\u0432\u00a0\u0441\u0432\u0438\u0434\u0435\u0442\u0435\u043b\u0438\u00a0\u0432\u044b\u0441\u0442\u0430\u0432\u0438\u043b\u0430\u00a0\u0441\u0432\u043e\u0439 \u0445\u0432\u043e\u0441\u0442.<\/p>\n<p>\u041b\u0433\u0430\u0447 \u043b\u0433\u0430\u0447\u0443 \u2014 \u043d\u0430\u0434\u0435\u0436\u0435\u043d \u0441\u0432\u0438\u0434\u0435\u0442\u0435\u043b\u044c.<\/p>\n<p>Eine L\u00fcge reicht der anderen die Hand;<\/p>\n<p>An falschen Zeugen fehlt es nie;<\/p>\n<p>Wer leicht schw\u00f6rt, der l\u00fcgt auch;<\/p>\n<p>Ein Zeuge, kein Zeuge;<\/p>\n<p>Der Vater l\u00fcgt, der Sohn betr\u00fcgt;<\/p>\n<p>Wer Zeugen hat, der hat schon halb gewonnen.<\/p>\n<p>Tilkinin tan\u0131\u011f\u0131\u00a0 kuyru\u011fudur.<\/p>\n<p>K\u00f6pek nerede ise kuyru\u011fu da orada.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0648\u0627\u0641\u0642 \u0634\u0646\u0651 \u0637\u0628\u0642\u0629 \u00a0\u00a0\u00a0(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0635\u0628\u0651 \u0644\u064a \u0623\u0635\u0628\u0651 \u0644\u0643\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0(\u10da\u10d8\u10e2. )<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0627\u062d\u0641\u0638\u0646\u064a \u0623\u0646\u0641\u0639\u0643\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0(\u10da\u10d8\u10e2. )<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0627\u0634\u0647\u062f \u0644\u064a \u0628\u0643\u062d\u0643\u0647 \u0623\u0634\u0647\u062f \u0644\u0643 \u0628\u0631\u063a\u064a\u0641 \u00a0\u00a0(\u10e1\u10d8\u10e0.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0644\u0627 \u064a\u0639\u062c\u0632 \u0627\u0644\u0642\u0648\u0645 \u0625\u0630\u0627 \u062a\u0639\u0627\u0648\u0646\u0648\u0627\u00a0\u00a0\u00a0 (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0634\u064a\u0651\u0644\u0646\u064a \u0648\u0623\u0646\u0627 \u0623\u0634\u064a\u0651\u0644\u0643\u00a0 (\u10da\u10d8\u10e2. \/ \u10d4\u10d2\u10d5\u10d8\u10de\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0628\u0627\u0644\u0633\u0627\u0639\u062f\u064a\u0646 \u062a\u0628\u0637\u0634 \u0627\u0644\u0643\u0641\u0651\u0627\u0646\u00a0\u00a0\u00a0 (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0627\u0644\u0642\u0641\u0647 \u0627\u0644\u0644\u0649 \u0644\u0647\u0627 \u0648\u062f\u0646\u064a\u0646 \u064a\u0634\u064a\u0644\u0647\u0627 \u0627\u062a\u0646\u064a\u0646 \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0(\u10de\u10d0\u10da\u10d4\u10e1\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0625\u064a\u062f \u0639\u0644\u0649 \u0625\u064a\u062f \u062a\u0623\u0643\u064a\u062f (\u062a\u0643\u064a\u062f) \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0(\u10da\u10d8\u10e2. \/ \u10e1\u10d8\u10e0. \/ \u10d4\u10d2\u10d5\u10d8\u10de\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0627\u064a\u062f \u0639\u0644\u0649 \u0627\u064a\u062f \u062a\u0633\u0627\u0639\u062f\u00a0\u00a0\u00a0 (\u10da\u10d8\u10e2. \/ \u10d8\u10dd\u10e0\u10d3\u10d0\u10dc.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0627\u064a\u062f \u0639\u0644\u0649 \u0627\u064a\u062f \u062a\u0631\u0645\u0649 \u0628\u0639\u064a\u062f\u00a0\u00a0\u00a0 (\u10e1\u10d8\u10e0. \/ \u10da\u10d8\u10d1\u10d0\u10dc. \/ \u10d4\u10d2\u10d5\u10d8\u10de\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0643\u0648\u0645 (\u0642\u0648\u0645)\u00a0\u0627\u0644\u062a\u0639\u0627\u0648\u0646\u0627\u062a\u00a0\u0645\u0627\u00a0\u0630\u0644\u062a \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0(\u10d4\u10e0\u10d0\u10e7.)<\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u041d\u0435 who will have no judge but himself condemns himself (Br.). If you judge your own case, you are judged by a fool (Am.). Men are blind in their own&#8230; <a href=\"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=15484\">Read more &raquo;<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[9,1082],"tags":[3457],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/15484"}],"collection":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=15484"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/15484\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":19305,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/15484\/revisions\/19305"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=15484"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=15484"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=15484"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}