{"id":15790,"date":"2017-04-16T18:51:01","date_gmt":"2017-04-16T14:51:01","guid":{"rendered":"http:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=15790"},"modified":"2017-04-28T00:33:58","modified_gmt":"2017-04-27T20:33:58","slug":"%e1%83%9b%e1%83%a8%e1%83%98%e1%83%94%e1%83%a0%e1%83%98-%e1%83%93%e1%83%90%e1%83%95%e1%83%ac%e1%83%95%e1%83%94%e1%83%97-%e1%83%a1%e1%83%af%e1%83%9d%e1%83%91%e1%83%98%e1%83%90-%e1%83%95%e1%83%90","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=15790","title":{"rendered":"\u10db\u10e8\u10d8\u10d4\u10e0\u10d8 \u10d3\u10d0\u10d5\u10ec\u10d5\u10d4\u10d7 \u10e1\u10ef\u10dd\u10d1\u10d8\u10d0 \u10d5\u10d0\u10da\u10d8\u10d7 \u10d5\u10d0\u10ee\u10e8\u10db\u10d8\u10e1 \u10ed\u10d0\u10db\u10d0\u10e1\u10d0\u10dd"},"content":{"rendered":"<p>Better go to bed supperless than rise in debt (Am.).<\/p>\n<p>Better to go to bed supperless than rise in debt (Br.).<\/p>\n<p>Rather go to bed supperless than rise in debt for a breakfast (Am.).<\/p>\n<p>Rather than run into debt, wear your old coat (Am.).<\/p>\n<p>Sleep without supping, and wake without owing (Am., Br.)<\/p>\n<p>Couche-toi sans souper, et tu te trouveras le matin sans dettes.<\/p>\n<p>\u041b\u0443\u0447\u0448\u0435 \u043d\u0443\u0436\u0434\u0443 \u043d\u0435\u0441\u0438, \u0430 \u0432\u0437\u0430\u0439\u043c\u044b \u043d\u0435 \u043f\u0440\u043e\u0441\u0438.<\/p>\n<p>\u041b\u0443\u0447\u0448\u0435<strong>\u00a0 <\/strong>\u043a\u043e\u0440\u043a\u0438 \u0436\u0435\u0432\u0430\u0442\u044c, \u0434\u0430 \u0432 \u0434\u043e\u043b\u0433\u0443 \u043d\u0435 \u0431\u044b\u0432\u0430\u0442\u044c.<\/p>\n<p>\u0414\u043e\u043b\u0433 \u043d\u0435 \u0432\u0435\u043b\u0438\u043a, \u0434\u0430 \u043b\u0435\u0436\u0430\u0442\u044c \u043d\u0435 \u0432\u0435\u043b\u0438\u0442.<\/p>\n<p>\u0425\u043e\u0442\u044c \u0442\u0430\u043c, \u0445\u043e\u0442\u044c \u0441\u044f\u043c \u043f\u0435\u0440\u0435\u0445\u0432\u0430\u0442\u0438, \u0430 \u0447\u0442\u043e \u0434\u043e\u043b\u0436\u0435\u043d, \u0437\u0430\u043f\u043b\u0430\u0442\u0438.<\/p>\n<p>\u0414\u043e\u043b\u0433\u0438 \u0434\u0430 \u043b\u043e\u043c\u0431\u0430\u0440\u0434 \u0431\u0435\u0434\u043e\u044e \u0433\u0440\u043e\u0437\u044f\u0442.<\/p>\n<p>\u0411\u043e\u0439\u0441\u044f \u0434\u043e\u043b\u0433\u043e\u0432 \u043a\u0430\u043a \u043b\u0438\u0445\u0438\u0445 \u0432\u0440\u0430\u0433\u043e\u0432.<\/p>\n<p>\u0411\u0440\u0430\u0442\u044c \u0434\u0430 \u043e\u0442\u0434\u0430\u0432\u0430\u0442\u044c \u2014 \u043f\u043e\u043a\u043e\u044f \u043d\u0435 \u0432\u0438\u0434\u0430\u0442\u044c.<\/p>\n<p>\u0414\u043e\u043b\u0433\u0438, \u0447\u0442\u043e \u0431\u043e\u043b\u043e\u0442\u043e \u2014 \u043d\u0435 \u0437\u0430\u043c\u0435\u0442\u0438\u0448\u044c \u043a\u0430\u043a \u0443\u0432\u044f\u0437\u043d\u0435\u0448\u044c.<\/p>\n<p>\u0412 \u0434\u043e\u043b\u0433\u0443 \u043a\u0430\u043a \u0432 \u0448\u0435\u043b\u043a\u0443<\/p>\n<p>\u0412 \u0434\u043e\u043b\u0433\u0443, \u0447\u0442\u043e \u0432 \u043c\u043e\u0440\u0435: \u043d\u0438 \u0434\u043d\u0430, \u043d\u0438 \u0431\u0435\u0440\u0435\u0433\u043e\u0432.<\/p>\n<p>\u0414\u043e\u043b\u0433 \u043d\u0435 \u0440\u0435\u0432\u0435\u0442, \u0430 \u0441\u043f\u0430\u0442\u044c \u043d\u0435 \u0434\u0430\u0435\u0442.<\/p>\n<p>\u0414\u043e\u043b\u0433 \u2014 \u043f\u0435\u0440\u0432\u044b\u0439 \u043d\u0430\u0441\u043b\u0435\u0434\u043d\u0438\u043a.<\/p>\n<p>\u0414\u043e\u043b\u0433 \u2014 \u0442\u044f\u0436\u0435\u043b\u043e\u0435 \u0431\u0440\u0435\u043c\u044f: \u043f\u043e\u0442\u0435\u0440\u044f\u0435\u0448\u044c \u0441\u043e\u043d \u0438 \u0432\u0440\u0435\u043c\u044f.<\/p>\n<p>Borgen macht Sorgen;<\/p>\n<p>Wer geht aufs borgen, der geht aufs Sorgen;<\/p>\n<p>H\u00fcte dich vor Borgen, so schl\u00e4fst du ohne Sorgen;<\/p>\n<p>Borgen w\u00e4re nicht schwer, wenn nur das Bezahlen nicht w\u00e4r&#8217;;<\/p>\n<p>Borgen macht Sorgen, Abgeben schiefe Gesichter;<\/p>\n<p>Borgen macht Sorgen, Wiedergeben macht Sauersehen;<\/p>\n<p>Borgen will ein Wiedergeben;<\/p>\n<p>Zwischen Borgen und bis morgen legt sich gern eine Nacht ohne Ende.<\/p>\n<p>A\u00e7 yatmak, bor\u00e7 ile kar\u0131n doyurmaktan ye\u011fdir.<\/p>\n<p><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0627\u062d\u0633\u0628 \u0645\u0627 \u0644\u0643 \u0648\u0645\u0627 \u0639\u0644\u064a\u0643 \u0648\u0648\u0641\u0627\u0621 \u0627\u0644\u062f\u064a\u0646 \u0645\u0627 \u0639\u0644\u064a\u0643\u00a0\u00a0 (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0625\u062f\u0627\u064a\u0646 \u0648\u0627\u0632\u0631\u0642 \u0648\u0644\u0627 \u062a\u062a\u062f\u0627\u064a\u0646 \u0648\u062a\u0628\u0644\u063a\u00a0\u00a0 (\u10e1\u10d8\u10e0.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0627\u0644\u0627\u062e\u062f \u062d\u0644\u0648 \u0648\u0627\u0644\u0639\u0637\u0627 \u0645\u0631\u00a0\u00a0 (\u10e1\u10d8\u10e0. \/ \u10da\u10d8\u10d1\u10d0\u10dc. \/ \u10d8\u10dd\u10e0\u10d3\u10d0\u10dc.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0627\u0644\u062f\u064a\u0646 \u0639\u0645\u0649 \u0639\u064a\u0646\u00a0\u00a0 (\u10de\u10d0\u10da\u10d4\u10e1\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0627\u0644\u062f\u064a\u0646 \u0633\u0648\u0627\u062f \u0627\u0644\u062e\u062f\u064a\u0646\u00a0 (\u10d4\u10d2\u10d5\u10d8\u10de\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0627\u0644\u062f\u064a\u0646 \u064a\u0646\u0633\u062f \u0648\u0627\u0644\u0639\u062f\u0648\u0651 \u064a\u0646\u0647\u062f\u00a0\u00a0\u00a0 (\u10d4\u10d2\u10d5\u10d8\u10de\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0627\u0644\u062f\u064a\u0646 \u0645\u062d\u0648\u0631 \u0645\u0627 \u0648\u0631\u0627\u0647 \u0645\u062f\u0648\u0631\u00a0\u00a0 (\u10d4\u10e0\u10d0\u10e7.)<\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Better go to bed supperless than rise in debt (Am.). Better to go to bed supperless than rise in debt (Br.). Rather go to bed supperless than rise in debt&#8230; <a href=\"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=15790\">Read more &raquo;<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[9,3290],"tags":[1177],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/15790"}],"collection":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=15790"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/15790\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":19435,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/15790\/revisions\/19435"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=15790"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=15790"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=15790"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}