{"id":16056,"date":"2017-04-16T20:19:17","date_gmt":"2017-04-16T16:19:17","guid":{"rendered":"http:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=16056"},"modified":"2017-04-24T14:47:47","modified_gmt":"2017-04-24T10:47:47","slug":"%e1%83%a5%e1%83%90%e1%83%97%e1%83%90%e1%83%9b%e1%83%a1-%e1%83%a3%e1%83%97%e1%83%a5%e1%83%95%e1%83%90%e1%83%9b%e1%83%a1-%e1%83%9c%e1%83%94%e1%83%a2%e1%83%90-%e1%83%98%e1%83%9b%e1%83%90%e1%83%a1","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=16056","title":{"rendered":"\u10e5\u10d0\u10d7\u10d0\u10db\u10e1 \u10e3\u10d7\u10e5\u10d5\u10d0\u10db\u10e1: \u10dc\u10d4\u10e2\u10d0 \u10d8\u10db\u10d0\u10e1, \u10d5\u10d8\u10e1\u10d0\u10ea \u10e5\u10d5\u10d8\u10e1 \u10e8\u10dd\u10d1\u10d0 \u10d0\u10e0 \u10e3\u10dc\u10d3\u10d0\u10dd"},"content":{"rendered":"<p>Hens lay stony eggs<\/p>\n<p>Les poules pondent les pierres.<\/p>\n<p>\u041a\u0443\u0440\u0438\u0446\u0430 \u0447\u0435\u0440\u0435\u0437 \u043a\u043b\u044e\u0432 \u044f\u0439\u0446\u043e \u043d\u0435\u0441\u0435\u0442.<\/p>\n<p>Keine Geburt ohne wehen;<\/p>\n<p>Bei gro\u00dfem\u00a0 Gl\u00fcck ist gro\u00dfe Gefahr.<\/p>\n<p>Tavuk yumurtas\u0131na g\u00f6re gakk\u0131lar.<\/p>\n<p>Yumurtlayan tavuk \u00e7\u0131\u011f\u0131rtkan olur<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0643\u0644\u0651 \u0631\u0623\u0633 \u0628\u0647 \u0635\u062f\u0627\u0639\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0645\u0646 \u0623\u062d\u0628\u0651 \u0634\u064a\u0626\u0627 \u0623\u0643\u062b\u0631 \u0645\u0646 \u0630\u0643\u0631\u0647\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0631\u0627\u0633 \u062a\u062d\u062a\u0647 \u0623\u0644\u0641 \u0628\u0644\u064a\u0647\u00a0 \u00a0\u00a0\u0643\u0644\u0651\u00a0\u00a0 ( \u10e1\u10d8\u10e0.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0645\u0627 \u062d\u062f\u0627 \u0644\u062d\u062f\u0627 (\u10e1\u10d8\u10e0. \/ \u10da\u10d8\u10d1\u10d0\u10dc.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\"><\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u062d\u0644\u0645 \u0627\u0644\u0639\u0637\u0634\u0627\u0646 \u0645\u0627\u0621 \u0648\u062d\u0644\u0645 \u0627\u0644\u062c\u0648\u0639\u0627\u0646 \u062e\u0628\u0632 \u00a0\u00a0\u00a0(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u062d\u0644\u0645 \u062c\u0648\u0639\u0627\u0646 \u0639\u064a\u0634 \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0(\u10e1\u10d8\u10e0. \/ \u10da\u10d8\u10d1\u10d0\u10dc. \/ \u10d4\u10d2\u10d5\u10d8\u10de\u10e2. )<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0627\u0644\u062c\u0648\u0639\u0627\u0646 \u064a\u062d\u0644\u0645 \u0628\u0633\u0648\u0642 \u0627\u0644\u0639\u064a\u0634\u00a0\u00a0\u00a0 (\u10d4\u10d2\u10d5\u10d8\u10de\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0627\u0644\u0642\u0637\u0651\u0647 \u0645\u0627 \u062a\u062d\u0644\u0645\u0634 \u0625\u0644\u0651\u0627 \u0641\u064a\u0631\u0627\u0646 \u00a0\u00a0\u00a0(\u10de\u10d0\u10da\u10d4\u10e1\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0633\u0623\u0644\u0648\u0627 \u00a0\u0627\u0644\u062c\u0648\u0639\u0627\u0646 \u0648\u0627\u062d\u062f \u0641\u064a \u0648\u0627\u062d\u062f \u0628\u0643\u0627\u0645 \u061f \u00a0\u0642\u0627\u0644 : \u0628\u0631\u063a\u064a\u0641\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 (\u10da\u10d8\u10d1\u10d0\u10dc.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u062d\u0644\u0645 \u0627\u0644\u0642\u0637\u0637 \u0643\u0644\u0647 \u0641\u0626\u0631\u0627\u0646\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 (\u10d8\u10dd\u10e0\u10d3\u10d0\u10dc. \/ \u10d4\u10d2\u10d5\u10d8\u10de\u10e2.)<\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Hens lay stony eggs Les poules pondent les pierres. \u041a\u0443\u0440\u0438\u0446\u0430 \u0447\u0435\u0440\u0435\u0437 \u043a\u043b\u044e\u0432 \u044f\u0439\u0446\u043e \u043d\u0435\u0441\u0435\u0442. Keine Geburt ohne wehen; Bei gro\u00dfem\u00a0 Gl\u00fcck ist gro\u00dfe Gefahr. Tavuk yumurtas\u0131na g\u00f6re gakk\u0131lar. Yumurtlayan tavuk&#8230; <a href=\"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=16056\">Read more &raquo;<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[3290,50],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/16056"}],"collection":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=16056"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/16056\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":19635,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/16056\/revisions\/19635"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=16056"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=16056"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=16056"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}