{"id":16143,"date":"2017-04-16T20:47:41","date_gmt":"2017-04-16T16:47:41","guid":{"rendered":"http:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=16143"},"modified":"2017-04-24T15:56:19","modified_gmt":"2017-04-24T11:56:19","slug":"%e1%83%ac%e1%83%a7%e1%83%90%e1%83%9a%e1%83%92%e1%83%90%e1%83%a6%e1%83%9b%e1%83%90-%e1%83%ae%e1%83%91%e1%83%9d-%e1%83%9d%e1%83%a0%e1%83%98-%e1%83%92%e1%83%a0%e1%83%9d%e1%83%a8%e1%83%98-%e1%83%a6","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=16143","title":{"rendered":"\u10ec\u10e7\u10d0\u10da\u10d2\u10d0\u10e6\u10db\u10d0 \u10ee\u10d1\u10dd \u10dd\u10e0\u10d8 \u10d2\u10e0\u10dd\u10e8\u10d8 \u10e6\u10d8\u10e0\u10e1, \u10d2\u10d0\u10db\u10dd\u10e7\u10d5\u10d0\u10dc\u10d0 &#8211; \u10db\u10d0\u10dc\u10d4\u10d7\u10d8\u10dd"},"content":{"rendered":"<p>Over the ocean the calf costs half, but it is dear to ship it here.<\/p>\n<p>The oats are cheap, but the boats are expensive.<\/p>\n<p>L&#8217;avoine est bon march\u00e9, mais les bateaux sont chers.<\/p>\n<p>\u0417\u0430 \u043c\u043e\u0440\u0435\u043c \u0442\u0435\u043b\u0443\u0448\u043a\u0430 \u2013 \u043f\u043e\u043b\u0443\u0448\u043a\u0430, \u0434\u0430 \u0440\u0443\u0431\u043b\u044c \u043f\u0435\u0440\u0435\u0432\u043e\u0437\u0443.<\/p>\n<p>\u0412 \u043b\u0435\u0441\u0443 \u0434\u0443\u0431 \u0440\u0443\u0431\u043b\u044c; \u0432 \u0441\u0442\u043e\u043b\u0438\u0446\u0435 \u043f\u043e \u0440\u0443\u0431\u043b\u044e \u0441\u043f\u0438\u0446\u0430.<\/p>\n<p>Was fremd ist, bezahlt man teuer;<\/p>\n<p>In der W\u00fcste ist der Sand billig;<\/p>\n<p>Das Billigste ist immer das Teuerste.<\/p>\n<p>Kar bahas\u0131 e\u015fek, kuru \u00e7ayda sele gider.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0630\u0647\u0628 \u0627\u0644\u062d\u0645\u0627\u0631 \u064a\u0637\u0644\u0628 \u0642\u0631\u0646\u064a\u0646 \u0641\u0639\u0627\u062f \u0645\u0635\u0644\u0648\u0645 \u0627\u0644\u0623\u0630\u0646\u064a\u0646\u00a0 (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0631\u062c\u0639 \u0643\u0645\u0627 \u062c\u0627\u0621\u00a0 \u0648\u0648\u062c\u0647\u0647 \u0645\u062b\u0644 \u0642\u0641\u0627\u0647\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0631\u062c\u0639 \u0639\u0644\u064a \u064a\u062f \u0645\u0646 \u0648\u0631\u0627\u0621 \u0648\u064a\u062f \u0645\u0646 \u0642\u062f\u0651\u0627\u0645\u00a0\u00a0\u00a0 (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u062a\u064a\u062a\u064a \u062a\u064a\u062a\u064a \u0645\u062a\u0644 \u0645\u0627 \u0631\u062d\u062a \u0645\u062a\u0644 \u0645\u0627 \u062c\u064a\u062a\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 (\u10e1\u10d8\u10e0.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u062a\u064a\u062a\u0649 \u062a\u064a\u062a\u0649 \u0632\u064a\u0651 \u0645\u0627 \u0631\u062d\u062a\u0649 \u062c\u064a\u062a\u0649\u00a0\u00a0\u00a0 (\u10d4\u10d2\u10d5\u10d8\u10de\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0631\u0627\u064a\u062d \u0648\u062c\u0627\u0649 \u0637\u0644\u0639\u062a \u0635\u0644\u062a\u0648 \u0641\u0627\u0636\u064a\u0647 \u00a0(\u10da\u10d8\u10d1\u10d0\u10dc.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0646\u0632\u0644 \u0627\u0644\u0641\u0644\u0627\u0651\u062d \u0639 \u0627\u0644\u0645\u062f\u064a\u0646\u0629 \u0645\u0627 \u0627\u0634\u062a\u0631\u0649 \u063a\u064a\u0631 \u062f\u0628\u0633 \u0628\u0637\u062d\u064a\u0646\u0647\u00a0\u00a0\u00a0 (\u10e1\u10d8\u10e0. \/\u10da\u10d8\u10d1\u10d0\u10dc.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0631\u0627\u064a\u062d \u062c\u0627\u064a \u0645\u062a\u0644 \u0645\u0643\u0648\u0643 (\u0627\u0644\u062d\u064a\u0643) \u0645\u0648\u0643\u00a0 \u0643\u0648\u0643 \u00a0\u00a0\u00a0(\u10d8\u10dd\u10e0\u10d3\u10d0\u10dc.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0637\u0648\u0644 \u0627\u0644\u063a\u064a\u0628\u0629 \u0648 \u062c\u0627\u0647 \u0628\u0627\u0644\u062e\u064a\u0628\u0629\u00a0\u00a0\u00a0 (\u10d4\u10d2\u10d5\u10d8\u10de\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u062d\u062c\u0651\u00a0\u0627\u0644\u062c\u0645\u0644\u00a0\u0627\u0644\u0628\u0631\u062f\u0639\u0647\u00a0\u0631\u0627\u062d\u00a0\u0628\u0630\u0646\u0628\u00a0\u0631\u062c\u0639\u00a0\u0628\u0627\u0631\u0628\u0639\u0647\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 (\u10d4\u10e0\u10d0\u10e7.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0643\u0641 \u0648\u0644\u0641 \u0648\u0631\u062c\u0639 \u0623\u062d\u0645\u062f \u0639 \u0627\u0644\u062d\u0645\u0627\u0631 \u0623\u0639\u0631\u062c\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 (\u10de\u10d0\u10da\u10d4\u10e1\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0631\u0627\u062d \u0639\u0644\u0649 \u062c\u0645\u0644 \u0648 \u062c\u0627 \u0639\u0644\u0649 \u0642\u0637\u0629 \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0(\u10d0\u10e0\u10d0\u10d1\u10d4\u10d7. \u10dc. \/ \u10d9.)<\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Over the ocean the calf costs half, but it is dear to ship it here. The oats are cheap, but the boats are expensive. L&#8217;avoine est bon march\u00e9, mais les&#8230; <a href=\"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=16143\">Read more &raquo;<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[3290,52],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/16143"}],"collection":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=16143"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/16143\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":19699,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/16143\/revisions\/19699"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=16143"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=16143"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=16143"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}