{"id":1616,"date":"2017-01-23T10:59:10","date_gmt":"2017-01-23T06:59:10","guid":{"rendered":"http:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=1616"},"modified":"2017-05-03T11:14:02","modified_gmt":"2017-05-03T07:14:02","slug":"%e1%83%90%e1%83%97%e1%83%90%e1%83%a1%e1%83%98-%e1%83%a0%e1%83%90%e1%83%9b-%e1%83%a0%e1%83%9d%e1%83%9b-%e1%83%97%e1%83%a5%e1%83%95%e1%83%90-%e1%83%9b%e1%83%90%e1%83%98%e1%83%9c%e1%83%aa","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=1616","title":{"rendered":"\u10d0\u10d7\u10d0\u10e1\u10d8 \u10e0\u10d0\u10db \u10e0\u10dd\u10db  \u10d7\u10e5\u10d5\u10d0, \u10db\u10d0\u10d8\u10dc\u10ea&#8230;"},"content":{"rendered":"<p>\u2013 <em>\u10ee\u10d0\u10e2\u10dd\u10d5. <\/em>\u10e0\u10d0\u10ea \u10e3\u10dc\u10d3\u10d0 \u10d1\u10d4\u10d5\u10e0\u10d8 \u10d3\u10d0 \u10d3\u10d0\u10e3\u10e1\u10e0\u10e3\u10da\u10d4\u10d1\u10da\u10d0\u10d3 \u10d8\u10da\u10d0\u10de\u10d0\u10e0\u10d0\u10d9\u10dd, \u10db\u10d0\u10d8\u10dc\u10ea \u10d5\u10d4\u10e0 \u10d3\u10d0\u10db\u10d0\u10e0\u10ec\u10db\u10e3\u10dc\u10d4\u10d1.<\/p>\n<p>Fig: You can\u2019t convince a person with a long and endless speech.<\/p>\n<p>Fig: Quoi que tu dises, quoi que tu fasses je ne te crois pas\u00a0.<\/p>\n<p>\u0427\u0442\u043e \u0431\u044b \u043d\u0438 \u0433\u043e\u0432\u043e\u0440\u0438\u043b\u2026<\/p>\n<p>\u041d\u0435 \u0443\u0431\u0435\u0434\u0438\u0442\u044c.<\/p>\n<p>\u0424\u043e\u043c\u0430 \u041d\u0435\u0432\u0435\u0440\u0443\u044e\u0449\u0438\u0439<strong>.<\/strong><\/p>\n<p>Jeder Paul pocht auf seine Wahrheit.<\/p>\n<p>Was ist der langen Rede Sinn?<\/p>\n<p>Glaub nicht fremden Reden, trau nur deinen Augen;<\/p>\n<p>viel Geschrei und wenig Wolle.<\/p>\n<p>Mec. Uzun ve sonsuz konu\u015fmanla bile beni ikna etmezsin.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3 style=\"text-align: right;\"><strong>\u0645\u0639\u0646\u0649 \u062d\u0631\u0641\u064a\u0651:\u00a0\u00a0 <\/strong>\u00a0\u0648\u0644\u0648 \u0642\u0644\u062a \u0623\u0644\u0641 \u0634\u064a\u0621 \u0641\u0625\u0646\u0651\u0643 \u0644\u0627&#8230;<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\"><strong>\u0645\u0639\u0646\u0649 \u0645\u062c\u0627\u0632\u064a\u0651:\u00a0\u00a0 <\/strong>\u0648\u0644\u0648 \u0643\u0646\u062a \u062a\u062d\u0643\u064a \u0645\u062f\u0651\u0629 \u0637\u0648\u064a\u0644\u0629 (\u0628\u0627\u0633\u062a\u0645\u0631\u0627\u0631) \u0641\u0625\u0646\u0651\u0643 \u0644\u0627 \u062a\u0624\u0643\u0651\u062f\u0646\u064a<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0\u00a0\u00a0 \u0645\u0647\u0645\u0647 \u0642\u0644\u062a \u0641\u0644\u0627 \u062a\u0624\u0643\u0651\u062f\u0646\u064a (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u2013 \u10ee\u10d0\u10e2\u10dd\u10d5. \u10e0\u10d0\u10ea \u10e3\u10dc\u10d3\u10d0 \u10d1\u10d4\u10d5\u10e0\u10d8 \u10d3\u10d0 \u10d3\u10d0\u10e3\u10e1\u10e0\u10e3\u10da\u10d4\u10d1\u10da\u10d0\u10d3 \u10d8\u10da\u10d0\u10de\u10d0\u10e0\u10d0\u10d9\u10dd, \u10db\u10d0\u10d8\u10dc\u10ea \u10d5\u10d4\u10e0 \u10d3\u10d0\u10db\u10d0\u10e0\u10ec\u10db\u10e3\u10dc\u10d4\u10d1. Fig: You can\u2019t convince a person with a long and endless speech. Fig: Quoi que tu dises, quoi que&#8230; <a href=\"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=1616\">Read more &raquo;<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[6,55],"tags":[1472],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/1616"}],"collection":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=1616"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/1616\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":21564,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/1616\/revisions\/21564"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=1616"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=1616"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=1616"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}