{"id":16398,"date":"2017-04-18T14:52:50","date_gmt":"2017-04-18T10:52:50","guid":{"rendered":"http:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=16398"},"modified":"2017-04-23T20:22:36","modified_gmt":"2017-04-23T16:22:36","slug":"%e1%83%91%e1%83%a3%e1%83%a2%e1%83%98%e1%83%90%e1%83%a1-%e1%83%ac%e1%83%98%e1%83%9a%e1%83%98-%e1%83%92%e1%83%94%e1%83%9b%e1%83%a0%e1%83%98%e1%83%94%e1%83%9a%e1%83%98%e1%83%90%e1%83%9d","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=16398","title":{"rendered":"\u10d1\u10e3\u10e2\u10d8\u10d0\u10e1 \u10ec\u10d8\u10da\u10d8 \u10d2\u10d4\u10db\u10e0\u10d8\u10d4\u10da\u10d8\u10d0\u10dd"},"content":{"rendered":"<p>Lit:\u00a0 A touchy person always get a tasty<strong> (<\/strong>little, tempting<strong>, <\/strong>mouth<strong>&#8211;<\/strong>watering <strong>) <\/strong>morsel<strong>.<\/strong><\/p>\n<p>Trad: Celui qui fait la t\u00eate obtient le meilleur\u00a0 pain.<\/p>\n<p>\u0421\u043e\u043d \u043e\u0431\u0438\u0434\u0447\u0438\u0432\u043e\u0433\u043e \u0447\u0435\u043b\u043e\u0432\u0435\u043a\u0430 \u0441\u043b\u0430\u0434\u043e\u043a (<em>\u043d\u0438\u043a\u043e\u043c\u0443 \u043d\u0435 \u0434\u043e\u0441\u0430\u0436\u0434\u0430\u0435\u0442<\/em>) (\u0434\u043e\u0441\u043b).<\/p>\n<p>Teuer erkauft schmeckt am besten.<\/p>\n<p>Verbotene Fr\u00fcchte schmecken am besten.<\/p>\n<p>Was nicht geg\u00f6nt war, schmeckt am besten.<\/p>\n<p>Al\u0131ngan\u0131n pay\u0131 tatl\u0131d\u0131r.<\/p>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0627\u0644\u062a\u0627\u0644\u064a \u0631\u0628\u0651\u0647 \u0639\u0627\u0644\u00a0\u00a0\u00a0 (\u10da\u10d8\u10e2. \/ \u10d4\u10e0\u10d0\u10e7.)<\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Lit:\u00a0 A touchy person always get a tasty (little, tempting, mouth&#8211;watering ) morsel. Trad: Celui qui fait la t\u00eate obtient le meilleur\u00a0 pain. \u0421\u043e\u043d \u043e\u0431\u0438\u0434\u0447\u0438\u0432\u043e\u0433\u043e \u0447\u0435\u043b\u043e\u0432\u0435\u043a\u0430 \u0441\u043b\u0430\u0434\u043e\u043a (\u043d\u0438\u043a\u043e\u043c\u0443 \u043d\u0435 \u0434\u043e\u0441\u0430\u0436\u0434\u0430\u0435\u0442)&#8230; <a href=\"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=16398\">Read more &raquo;<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[6,3290],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/16398"}],"collection":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=16398"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/16398\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":16399,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/16398\/revisions\/16399"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=16398"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=16398"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=16398"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}