{"id":16581,"date":"2017-04-18T16:33:12","date_gmt":"2017-04-18T12:33:12","guid":{"rendered":"http:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=16581"},"modified":"2017-04-27T21:25:22","modified_gmt":"2017-04-27T17:25:22","slug":"%e1%83%94%e1%83%a0%e1%83%97%e1%83%98-%e1%83%93%e1%83%a0%e1%83%9d-%e1%83%90%e1%83%a0%e1%83%90%e1%83%95%e1%83%98%e1%83%a1-%e1%83%a8%e1%83%94%e1%83%a0%e1%83%a9%e1%83%94%e1%83%91%e1%83%90%e1%83%9d","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=16581","title":{"rendered":"\u10d4\u10e0\u10d7\u10d8 \u10d3\u10e0\u10dd \u10d0\u10e0\u10d0\u10d5\u10d8\u10e1 \u10e8\u10d4\u10e0\u10e9\u10d4\u10d1\u10d0\u10dd"},"content":{"rendered":"<p>Nothing is permanent.<\/p>\n<p>Les p\u00e9ch\u00e9s ne se cachent pas.<\/p>\n<p>Le temps r\u00e8vele tout.<\/p>\n<p>Il faut donner du temps au temps.<\/p>\n<p>Il faut laisser du temps au temps<\/p>\n<p>\u041d\u0438\u0447\u0442\u043e \u043d\u0435 \u0432\u0435\u0447\u043d\u043e \u043f\u043e\u0434 \u043b\u0443\u043d\u043e\u0439.<\/p>\n<p>Die meisten Sorgen macht jeder sich selbst.<\/p>\n<p>Jeder sucht sich den Weg zum Abgrund selber.<\/p>\n<p>Wer barfu\u00df geht, soll keine Dornen s\u00e4en<\/p>\n<p>Vakti ganimet bilmek gerek.<\/p>\n<p>Yap\u0131lan i\u015f yap\u0131lmayan di\u015f olur<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0643\u0627\u0646 \u062c\u0648\u0627\u062f \u0641\u062e\u0635\u0627\u0647 \u0627\u0644\u0632\u0645\u0627\u0646\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0643\u0627\u0646 \u062c\u0648\u0627\u062f \u0641\u062e\u064f\u0635\u064a\u00a0\u00a0 (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0644\u0643\u0644\u0651 \u062d\u064a \u0623\u062c\u0644\u00a0\u00a0\u00a0 (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0645\u0627 \u0632\u0627\u0644 \u0645\u0646\u0647\u0627 \u0628\u0639\u064a\u0627\u0621\u00a0\u00a0 (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0645\u0627 \u0641\u064a \u0643\u0646\u0627\u0646\u062a\u0647 \u0623\u0647\u0632\u0639\u00a0\u00a0\u00a0 (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Nothing is permanent. Les p\u00e9ch\u00e9s ne se cachent pas. Le temps r\u00e8vele tout. Il faut donner du temps au temps. Il faut laisser du temps au temps \u041d\u0438\u0447\u0442\u043e \u043d\u0435 \u0432\u0435\u0447\u043d\u043e&#8230; <a href=\"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=16581\">Read more &raquo;<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[7],"tags":[2741],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/16581"}],"collection":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=16581"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/16581\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":16582,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/16581\/revisions\/16582"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=16581"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=16581"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=16581"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}