{"id":1730,"date":"2017-01-23T12:55:45","date_gmt":"2017-01-23T08:55:45","guid":{"rendered":"http:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=1730"},"modified":"2017-10-25T22:02:17","modified_gmt":"2017-10-25T18:02:17","slug":"%e1%83%90%e1%83%9b%e1%83%9d%e1%83%ac%e1%83%95%e1%83%93%e1%83%98%e1%83%9a%e1%83%98-%e1%83%ae%e1%83%9b%e1%83%90%e1%83%9a%e1%83%98-2","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=1730","title":{"rendered":"\u10d0\u10db\u10dd\u10ec\u10d5\u10d3\u10d8\u10da\u10d8 \u10ee\u10db\u10d0\u10da\u10d8"},"content":{"rendered":"<p><em>\u2013 <\/em>\u10d3\u10d0\u10db\u10ea\u10d5\u10d4\u10da\u10d8, \u10db\u10d4\u10d1\u10e0\u10eb\u10dd\u10da\u10d8.<\/p>\n<p>Unsheathed\u00a0 saber\/sword<\/p>\n<p>l\u2019\u00e9p\u00e9e tir\u00e9, flamberge au vent<\/p>\n<p>\u0414\u043e\u0441\u0442\u0430\u0442\u044c \u043c\u0435\u0447 \u0438\u0437 \u043d\u043e\u0436\u0435\u043d (\u0434\u043e\u0441\u043b.)\/ \u043f\u0435\u0440\u0435\u043d. \u2013 \u043f\u0440\u043e\u044f\u0432\u0438\u0442\u044c \u0433\u043e\u0442\u043e\u0432\u043d\u043e\u0441\u0442\u044c \u043a \u0432\u043e\u0439\u043d\u0435, \u043a \u043f\u043e\u043c\u043e\u0449\u0438 \u0432 \u0431\u043e\u0440\u044c\u0431\u0435<\/p>\n<p>\u041c\u0435\u0447 \u043d\u0430\u0433\u043e\u043b\u043e \u043f\u0435\u0440\u0435\u043d.<\/p>\n<p>\u041f\u043e\u0434\u043d\u044f\u0442\u044c \u043c\u0435\u0447, \u0442\u043e\u0447\u0438\u0442\u044c \u043c\u0435\u0447 \u2013 \u0433\u043e\u0442\u043e\u0432\u043d\u043e\u0441\u0442\u044c\u00a0 \u043a \u0432\u043e\u0439\u043d\u0435 \u043f\u0435\u0440\u0435\u043d.\u0432\u044b\u0441\u043e\u043a. \u0440\u0438\u0442\u043e\u0440. \u0423\u043f\u043e\u0442\u0440\u0435\u0431\u043b\u044f\u0435\u0442\u0441\u044f \u043a\u0430\u043a \u0441\u0438\u043c\u0432\u043e\u043b \u0432\u043e\u0439\u043d\u044b.<\/p>\n<p>w\u00f6rtlich: \u201eein gez\u00fcckter S\u00e4bel\u00bb.<\/p>\n<p>\u00fcbertragene Bedeutung:\u00a0 j-d ist hilfsbereit und tapfer.<\/p>\n<p>K\u0131l\u0131ftan \u00e7\u0131kar\u0131lm\u0131\u015f k\u0131l\u0131\u00e7.<\/p>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0645\u0639\u0646\u0649 \u062d\u0631\u0641\u064a\u0651:\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u0627\u0644\u0633\u064a\u0641 \u0627\u0644\u0645\u0635\u0644\u062a<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0645\u0639\u0646\u0649 \u0645\u062c\u0627\u0632\u064a\u0651:\u00a0 \u0627\u0644\u0645\u0633\u062a\u0639\u062f\u0651 \u0628&#8230; \\ \u0647\u0648 \u0639\u0644\u0649 \u0627\u0633\u062a\u0639\u062f\u0627\u062f \u0644&#8230; (\u0643\u0641\u0627\u062d\u0647 \\ \u0645\u0633\u0627\u0639\u062f\u062a\u0647&#8230;)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u0627\u0644\u0633\u064a\u0641 \u0627\u0644\u0645\u0633\u062a\u0644\u0651(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0627\u0644\u0631\u0648\u062d \u0627\u0644\u0643\u0641\u0627\u062d\u064a\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u10db\u10d4\u10d1\u10e0\u10eb\u10dd\u10da\u10d8 \u10e1\u10e3\u10da\u10d8<\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u2013 \u10d3\u10d0\u10db\u10ea\u10d5\u10d4\u10da\u10d8, \u10db\u10d4\u10d1\u10e0\u10eb\u10dd\u10da\u10d8. Unsheathed\u00a0 saber\/sword l\u2019\u00e9p\u00e9e tir\u00e9, flamberge au vent \u0414\u043e\u0441\u0442\u0430\u0442\u044c \u043c\u0435\u0447 \u0438\u0437 \u043d\u043e\u0436\u0435\u043d (\u0434\u043e\u0441\u043b.)\/ \u043f\u0435\u0440\u0435\u043d. \u2013 \u043f\u0440\u043e\u044f\u0432\u0438\u0442\u044c \u0433\u043e\u0442\u043e\u0432\u043d\u043e\u0441\u0442\u044c \u043a \u0432\u043e\u0439\u043d\u0435, \u043a \u043f\u043e\u043c\u043e\u0449\u0438 \u0432 \u0431\u043e\u0440\u044c\u0431\u0435 \u041c\u0435\u0447 \u043d\u0430\u0433\u043e\u043b\u043e \u043f\u0435\u0440\u0435\u043d. \u041f\u043e\u0434\u043d\u044f\u0442\u044c \u043c\u0435\u0447,&#8230; <a href=\"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=1730\">Read more &raquo;<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[6,597],"tags":[1585,1584,1583],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/1730"}],"collection":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=1730"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/1730\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":21637,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/1730\/revisions\/21637"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=1730"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=1730"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=1730"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}