{"id":1734,"date":"2017-01-23T12:59:12","date_gmt":"2017-01-23T08:59:12","guid":{"rendered":"http:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=1734"},"modified":"2017-10-25T21:59:49","modified_gmt":"2017-10-25T17:59:49","slug":"%e1%83%90%e1%83%9b-%e1%83%a1%e1%83%9d%e1%83%a4%e1%83%94%e1%83%9a%e1%83%a1-%e1%83%90%e1%83%a6%e1%83%90%e1%83%a0-%e1%83%90%e1%83%a0%e1%83%98%e1%83%a1-2","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=1734","title":{"rendered":"\u10d0\u10db \u10e1\u10dd\u10e4\u10d4\u10da\u10e1 \u10d0\u10e6\u10d0\u10e0 \u10d0\u10e0\u10d8\u10e1"},"content":{"rendered":"<p>\u10e3\u10d2\u10e0\u10eb\u10dc\u10dd\u10d1\u10da\u10d0\u10d3\u10d0\u10d0.<\/p>\n<p>To be not long in this world.<\/p>\n<p>Not to \u00a0have long (much longer) to live.<\/p>\n<p>To depart for a better world.<\/p>\n<p>To launch into eternity.<\/p>\n<p>Il n&#8217;en a plus pour longtemps.<\/p>\n<p>Ne plus \u00eatre de ce monde, ne plus \u00eatre en vie.<\/p>\n<p>\u0423\u0439\u0442\u0438 \u0432 \u043c\u0438\u0440 \u0438\u043d\u043e\u0439 &#8211; \u00a0\u041a\u043d\u0438\u0436\u043d.\u00a0\u0422\u043e\u00a0\u0436\u0435,\u00a0\u0447\u0442\u043e \u0423\u0445\u043e\u0434\u0438\u0442\u044c\u00a0\u0432\u00a0\u043b\u0443\u0447\u0448\u0438\u0439\u00a0\u043c\u0438\u0440,\u00a0\u0443\u0439\u0442\u0438\u00a0\u0432\u00a0\u043b\u0443\u0447\u0448\u0438\u0439\u00a0\u043c\u0438\u0440.<\/p>\n<p>\u0423\u0445\u043e\u0434\u0438\u0442\u044c\/ \u0443\u0439\u0442\u0438 \u0432 \u043d\u0435\u0431\u044b\u0442\u0438\u0435\u00a0\u2014 \u041a\u043d\u0438\u0436\u043d. \u0423\u043c\u0438\u0440\u0430\u0442\u044c.<\/p>\n<p>\u041e\u0442\u0434\u0430\u0442\u044c \u0411\u043e\u0433\u0443 \u0434\u0443\u0448\u0443<\/p>\n<p>\u0421\u044b\u0433\u0440\u0430\u0442\u044c \u0432 \u044f\u0449\u0438\u043a\u00a0(\u0440\u0430\u0437\u0433., \u044d\u043a\u0441\u043f\u0440\u0435\u0441.),\u00a0\u043f\u0440\u043e\u0442\u044f\u043d\u0443\u0442\u044c \u043d\u043e\u0433\u0438\u00a0(\u043f\u0440\u043e\u0441\u0442., \u044d\u043a\u0441\u043f\u0440\u0435\u0441.),\u00a0\u043e\u0442\u0431\u0440\u043e\u0441\u0438\u0442\u044c \u043a\u043e\u043f\u044b\u0442\u0430\u00a0(\u0433\u0440\u0443\u0431\u043e\u0432\u0430\u0442\u043e-\u043f\u0440\u043e\u0441\u0442.),\u00a0\u043b\u0430\u0441\u0442\u044b \u0441\u043a\u043b\u0435\u0438\u0442\u044c (\u0437\u0430\u0432\u0435\u0440\u043d\u0443\u0442\u044c, \u0434\u0432\u0438\u043d\u0443\u0442\u044c)\u00a0(\u0433\u0440\u0443\u0431\u043e-\u043f\u0440\u043e\u0441\u0442.).<\/p>\n<p>w\u00f6rtlich: \u201eJ- d ist nicht mehr von dieser Welt\/von Diesseits\u201c.<\/p>\n<p>\u00fcbertragene Bedeutung:\u00a0 j-d ist bewusstlos, \u00a0gef\u00fchllos, unempfindlich.<\/p>\n<p>G\u00fcn\u00fc geldi, G\u00fcn\u00fcn\u00fc doldurdu.<\/p>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 (\u0643\u0627\u0646) \u0647\u0648 \u0639\u0644\u0649 \u0634\u0641\u0627 \u0627\u0644\u0645\u0648\u062a(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u062a\u0648\u0644\u0627\u0647 \u0627\u0644\u064a\u0623\u0633(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u0623\u0641\u0644\u0651 \u0646\u062c\u0645\u0647 (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0644\u0646 \u064a\u0628\u0642\u0649 \u0639\u0644\u0649 \u0642\u064a\u062f \u0627\u0644\u062d\u064a\u0627\u0629 \u0637\u0631\u064a\u0644\u0627\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0\u00a0\u00a0 \u064a\u0641\u0627\u0631\u0642 \u0627\u0644\u062f\u0627\u0631 \u0627\u0644\u0641\u0627\u0646\u064a\u0629 \u0625\u0644\u0649 \u0627\u0644\u062f\u0627\u0631 \u0627\u0644\u0628\u0627\u0642\u064a\u0629(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0631\u0627\u062d) \u064a\u0641\u0627\u0631\u0642 \u0647\u0627\u0644\u062f\u0646\u064a\u0649 \u00a0\u00a0\u00a0( \u00a0(\u10da\u10d8\u10e2. \/ \u10e1\u10d8\u10e0. \/ \u10da\u10d8\u10d1\u10d0\u10dc.(<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0 \u0627\u0633\u0648\u062f\u0651\u062a \u0627\u0644\u062f\u0646\u064a\u0627 \u0641\u064a \u0648\u062c\u0647\u0647\u00a0\u00a0\u00a0 (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0 \u0623\u0638\u0644\u0645\u062a \u0627\u0644\u062f\u0646\u064a\u0627 \u0641\u064a \u0648\u062c\u0647\u0647\u00a0 (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0636\u0627\u0642\u062a \u0627\u0644\u062f\u0646\u064a\u0627 \u0641\u064a \u0648\u062c\u0647\u0647 \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u10e3\u10d2\u10e0\u10eb\u10dc\u10dd\u10d1\u10da\u10d0\u10d3\u10d0\u10d0. To be not long in this world. Not to \u00a0have long (much longer) to live. To depart for a better world. To launch into eternity. Il n&#8217;en a plus&#8230; <a href=\"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=1734\">Read more &raquo;<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[6,97,2970,115,59],"tags":[1594,1593],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/1734"}],"collection":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=1734"}],"version-history":[{"count":6,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/1734\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":24458,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/1734\/revisions\/24458"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=1734"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=1734"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=1734"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}