{"id":17409,"date":"2017-04-19T16:37:58","date_gmt":"2017-04-19T12:37:58","guid":{"rendered":"http:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=17409"},"modified":"2017-04-27T22:09:50","modified_gmt":"2017-04-27T18:09:50","slug":"%e1%83%92%e1%83%90%e1%83%91%e1%83%94%e1%83%93%e1%83%94-%e1%83%93%e1%83%90-%e1%83%a6%e1%83%9b%e1%83%94%e1%83%a0%e1%83%97%e1%83%98%e1%83%aa-%e1%83%92%e1%83%98%e1%83%a8%e1%83%95%e1%83%94%e1%83%9a-2","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=17409","title":{"rendered":"\u10d2\u10d0\u10d1\u10d4\u10d3\u10d4 \u10d3\u10d0 \u10e6\u10db\u10d4\u10e0\u10d7\u10d8\u10ea \u10d2\u10d8\u10e8\u10d5\u10d4\u10da\u10d8\u10e1\u10dd"},"content":{"rendered":"<p>His bashful mind hinders his good intent<\/p>\n<p>No risk, no gain (Am.).<\/p>\n<p>Nothing dared, nothing gained (Am.).<\/p>\n<p>Nothing risk, nothing gain (Br.).<\/p>\n<p>Nothing stake, nothing draw (Br.).<\/p>\n<p>Nothing ventured, nothing gained (Am., Br.).<\/p>\n<p>Nothing venture, nothing gain (win) (Am., Br.).<\/p>\n<p>Who dares wins (Am.)<\/p>\n<p>Aide toi et le ciel t\u2019aidera.<\/p>\n<p>\u0420\u0438\u0441\u043a &#8211; \u0431\u043b\u0430\u0433\u043e\u0440\u043e\u0434\u043d\u043e\u0435 \u0434\u0435\u043b\u043e<\/p>\n<p>\u0420\u0438\u0441\u043a\u043d\u0438, \u0438 \u0411\u043e\u0433 \u043f\u043e\u043c\u043e\u0436\u0435\u0442. (\u0434\u043e\u0441\u043b.)<\/p>\n<p>\u041a\u0442\u043e \u043d\u0435 \u0440\u0438\u0441\u043a\u0443\u0435\u0442, \u0442\u043e\u0442 \u043d\u0435 \u043f\u044c\u0435\u0442 \u0448\u0430\u043c\u043f\u0430\u043d\u0441\u043a\u043e\u0433\u043e.<\/p>\n<p>\u041a\u0442\u043e \u043d\u0435 \u0440\u0438\u0441\u043a\u0443\u0435\u0442, \u0442\u043e\u0442 \u043d\u0435 \u0432\u044b\u0438\u0433\u0440\u044b\u0432\u0430\u0435\u0442.<\/p>\n<p>\u041d\u0435 \u0440\u0438\u0441\u043a\u0443\u044f, \u043d\u0435 \u0434\u043e\u0431\u0443\u0434\u0435\u0448\u044c.<\/p>\n<p>\u041d\u0430 \u0441\u0432\u043e\u0439 \u0441\u0442\u0440\u0430\u0445 \u0438 \u0440\u0438\u0441\u043a.<\/p>\n<p>Hilf dir selbst, so hilft dir Gott.<\/p>\n<p>Gott gibt leisen Wind, wenn die Schafe geschoren sind.<\/p>\n<p>Wer Brot will, darf den Schwe\u00ed\u00df nicht scheuen.<\/p>\n<p>Wer nichts wagt, hat nichts hoffen.<\/p>\n<p>Wie die Leistung, so das Ansehen.<\/p>\n<p>Wer nicht arbeitet, soll auch nicht essen.<\/p>\n<p>Wer gut baut, soll auch gut wohnen.<\/p>\n<p>Alle R\u00e4der stehen still, wenn dein starker Arm es\u00a0 will.<\/p>\n<p>Becerene be\u015f kurban,ba\u015farana ba\u015f kurban.<\/p>\n<h3 style=\"text-align: right;\"><\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0645\u0646 \u062c\u0631\u0651\u0628 (\u0637\u0644\u0628) \u0634\u064a\u0626\u0627 \u0648\u062c\u062f\u0647\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0645\u0646 \u062d\u0633\u0646 \u0638\u0646\u0651\u0647 \u0637\u0627\u0628 \u0639\u064a\u0634\u0647\u00a0\u00a0\u00a0 (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0645\u0646 \u062a\u0623\u0646\u0651\u0649 \u0623\u062f\u0631\u0643 \u0645\u0627 \u062a\u0645\u0646\u0651\u0649\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0645\u0646 \u0641\u0639\u0644 \u0645\u0627 \u0634\u0627\u0621 \u0644\u0642\u0649 \u0645\u0627 \u0633\u0627\u0621\u00a0\u00a0 (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u062c\u0631\u0651\u0628 \u0633\u0639\u062f\u0643 \u0627\u0646\u062a \u0648\u0633\u0639\u062f\u0643\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 (\u10e1\u10d8\u10e0. \/\u10da\u10d8\u10d1\u10d0\u10dc.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0645\u0646 \u062c\u062f\u0651 \u0648\u062c\u062f (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0645\u064a\u0646 \u062c\u062f\u0651 \u0648\u062c\u062f \u0648 \u0645\u064a\u0646 \u0635\u0627\u0631\u0639\u0627\u0644\u062f\u0631\u0628 \u0648\u0635\u0644(\u10e1\u10d8\u10e0. \/ \u10da\u10d8\u10d1\u10d0\u10dc.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0645\u0646\u00a0\u062c\u062f\u0651\u00a0\u0648\u062c\u062f\u060c\u00a0\u0648\u0645\u0646\u00a0\u0632\u0631\u0639\u00a0\u062d\u0635\u062f\u00a0\u00a0\u00a0 (\u10d4\u10e0\u10d0\u10e7.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0627\u0644\u0631\u0632\u0642\u00a0\u064a\u0646\u0631\u0627\u062f\u00a0\u0644\u0647\u00a0\u0637\u0641\u0631\u0647\u00a0 (\u10d4\u10e0\u10d0\u10e7.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\"><\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0627\u0644\u0647\u064a\u0628\u0629 \u0645\u0646 \u0627\u0644\u062e\u064a\u0628\u0629\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0627\u0644\u0647\u064a\u0628\u0647 \u062e\u064a\u0628\u0647\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0(\u10d4\u10e0\u10d0\u10e7.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0627\u0644\u0645\u062a\u0631\u062f\u0651\u062f \u0645\u0627\u0644\u0648 \u0644\u0627 \u0631\u0628\u062d \u0648\u0644\u0627 \u062e\u0633\u0627\u0631\u0647 \u00a0\u00a0\u00a0(\u10e1\u10d8\u10e0. \/\u10da\u10d8\u10d1\u10d0\u10dc.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u062b\u0645\u0631\u0629 \u0627\u0644\u062c\u0628\u0646 \u0644\u0627 \u0631\u0628\u062d \u0648\u0644\u0627 \u062e\u0633\u0631 \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0623\u0645\u0651 \u0627\u0644\u062c\u0628\u0627\u0646 \u0644\u0627 \u062a\u0641\u0631\u062d \u0648\u0644\u0627 \u062a\u062d\u0632\u0646\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>His bashful mind hinders his good intent No risk, no gain (Am.). Nothing dared, nothing gained (Am.). Nothing risk, nothing gain (Br.). Nothing stake, nothing draw (Br.). Nothing ventured, nothing&#8230; <a href=\"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=17409\">Read more &raquo;<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[6,3290],"tags":[1368],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/17409"}],"collection":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=17409"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/17409\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":17410,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/17409\/revisions\/17410"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=17409"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=17409"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=17409"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}