{"id":17415,"date":"2017-04-19T16:39:34","date_gmt":"2017-04-19T12:39:34","guid":{"rendered":"http:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=17415"},"modified":"2017-04-23T20:01:36","modified_gmt":"2017-04-23T16:01:36","slug":"%e1%83%95%e1%83%98%e1%83%a0%e1%83%9b%e1%83%90-%e1%83%a0%e1%83%90-%e1%83%98%e1%83%aa%e1%83%98%e1%83%a1-%e1%83%ae%e1%83%a3%e1%83%a0%e1%83%9b%e1%83%90-%e1%83%a0%e1%83%90-%e1%83%ae%e1%83%98%e1%83%9a","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=17415","title":{"rendered":"\u10d5\u10d8\u10e0\u10db\u10d0 \u10d0\u10e0\u10d0 \u10d8\u10ea\u10d8\u10e1 \u10e0\u10d0,  \u10ee\u10e3\u10e0\u10db\u10d0 \u10e0\u10d0 \u10ee\u10d8\u10da\u10d8\u10d0\u10dd"},"content":{"rendered":"<p>Honey is not for the ass\u2019s mouth<\/p>\n<p>A pig used to dirt turns up its nose at rice boiled in milk (Am.).<\/p>\n<p>A thistle is a fat salad for an ass&#8217;s mouth (Br.)<\/p>\n<p>\u041f\u043e\u043d\u0438\u043c\u0430\u0435\u0442, \u043a\u0430\u043a \u0441\u0432\u0438\u043d\u044c\u044f \u0432 \u0430\u043f\u0435\u043b\u044c\u0441\u0438\u043d\u0430\u0445.<\/p>\n<p>Le miel n&#8217;est pas pour\u00a0 l&#8217;\u00e2ne.<\/p>\n<p>\u041f\u043e\u043d\u0438\u043c\u0430\u0435\u0442, \u043a\u0430\u043a \u0441\u0432\u0438\u043d\u044c\u044f \u0432 \u0430\u043f\u0435\u043b\u044c\u0441\u0438\u043d\u0430\u0445.<\/p>\n<p>\u0423 \u0432\u0441\u044f\u043a\u043e\u0433\u043e \u0441\u0432\u043e\u0439 \u0432\u043a\u0443\u0441, \u0430 \u0443 \u043e\u0441\u043b\u0430 \u043e\u0441\u043b\u0438\u043d\u044b\u0439.<\/p>\n<p>\u0420\u0430\u0437\u0431\u0438\u0440\u0430\u0435\u0442\u0441\u044f, \u043a\u0430\u043a \u0441\u0432\u0438\u043d\u044c\u044f \u0432 \u0430\u043f\u0435\u043b\u044c\u0441\u0438\u043d\u0430\u0445.<\/p>\n<p>\u041f\u043e\u043d\u0438\u043c\u0430\u0442\u044c \u0432 \u043a\u043e\u043b\u0431\u0430\u0441\u043d\u044b\u0445 \u043e\u0431\u0440\u0435\u0437\u043a\u0430\u0445.<\/p>\n<p>Was soll der Honig im Esels Munde?<\/p>\n<p>Was soll dem Esel die Leier?<\/p>\n<p>Vom Esel kann man nicht Wolle fordern.<\/p>\n<p>Ochsen muss man sch\u00f6n aus dem Wege gehen.<\/p>\n<p>Aus einer Sau zeucht man keinen Zelter.<\/p>\n<p>Beim Esel Wolle suchen.<\/p>\n<p>E\u015fek ho\u015faftan ne anlar? (Suyunu i\u00e7er tanesini b\u0131rak\u0131r.)<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0639\u0637\u0648\u0627 \u0644\u062d\u0645\u0627\u0631 \u0648\u0631\u062f\u0647 \u0623\u0643\u0644\u0647\u0627\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0(\u10e1\u10d8\u10e0. \/ \u10da\u10d8\u10d1\u10d0\u10dc.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0627\u0644\u0644\u064a \u0645\u0627 \u0628\u064a\u0639\u0631\u0641 \u0627\u0644\u0635\u0642\u0631 \u0628\u064a\u0634\u0648\u064a\u0647 <strong>\u00a0\u00a0\u00a0<\/strong>(\u10e1\u10d8\u10e0. \/ \u10da\u10d8\u10d1\u10d0\u10dc.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0625\u0646 \u0627\u0643\u0631\u0645\u062a \u0627\u0644\u0643\u0631\u064a\u0645 \u0645\u0644\u0643\u062a\u0647 \u0648\u0625\u0646 \u0627\u0643\u0631\u0645\u062a \u0627\u0644\u0644\u0627\u0626\u064a\u0645 \u062a\u0645\u0631\u0651\u062f\u00a0\u00a0\u00a0 (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u064a\u0639\u064a\u0634 \u062d\u0645\u0627\u0631 \u0648\u064a\u0645\u0648\u062a \u062d\u0645\u0627\u0631\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0627\u0644\u062d\u0645\u0627\u0631 \u062d\u0645\u0627\u0631 \u0648\u0644\u0648 \u0628\u064a\u0646 \u0627\u0644\u062e\u064a\u0648\u0644 \u0627\u0644\u0645\u062a\u0631\u0628\u0651\u0649\u00a0\u00a0 (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0627\u0644\u062d\u0645\u0627\u0631 \u062d\u0645\u0627\u0631 \u0648\u0644\u0648 \u062d\u0645\u0644 \u0623\u0633\u0641\u0627\u0631\u0629\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0643\u0627\u0644\u062d\u0645\u0627\u0631 \u0628\u0623\u0633\u0641\u0627\u0631\u0629\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0(\u10da\u10d8\u10d1\u10d0\u10dc.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0627\u0644\u062d\u0645\u0627\u0631 \u0645\u0639\u0628\u0651\u0627 \u0628\u0628\u0646\u0637\u0644\u0648\u0646\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 (\u10e1\u10d8\u10e0. \/ \u10de\u10d0\u10da\u10d4\u10e1\u10e2.)<\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Honey is not for the ass\u2019s mouth A pig used to dirt turns up its nose at rice boiled in milk (Am.). A thistle is a fat salad for an&#8230; <a href=\"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=17415\">Read more &raquo;<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[7,3290],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/17415"}],"collection":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=17415"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/17415\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":18368,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/17415\/revisions\/18368"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=17415"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=17415"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=17415"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}