{"id":18224,"date":"2017-04-20T13:09:58","date_gmt":"2017-04-20T09:09:58","guid":{"rendered":"http:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=18224"},"modified":"2017-04-23T19:00:41","modified_gmt":"2017-04-23T15:00:41","slug":"%e1%83%a1%e1%83%a3%e1%83%9a%e1%83%94%e1%83%9a%e1%83%98-%e1%83%9b%e1%83%94%e1%83%92%e1%83%9d%e1%83%91%e1%83%90%e1%83%a0%e1%83%98-%e1%83%9b%e1%83%a2%e1%83%94%e1%83%a0%e1%83%96%e1%83%94-%e1%83%a3","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=18224","title":{"rendered":"\u10e1\u10e3\u10da\u10d4\u10da\u10d8 \u10db\u10d4\u10d2\u10dd\u10d1\u10d0\u10e0\u10d8 \u10db\u10e2\u10d4\u10e0\u10d6\u10d4 \u10e3\u10d0\u10e0\u10d4\u10e1\u10d8\u10d0\u10dd"},"content":{"rendered":"<p>False friend are worse than open enemies.<\/p>\n<p>Le faux ami est pire que les ennemis ouverts.<\/p>\n<p>Un ami qui nous tait nos faiblesses est aussi dangereux qu&#8217;un ennemi qui les exploit<br \/>\n\u0413\u043b\u0443\u043f\u044b\u0439 \u0434\u0440\u0443\u0433 \u0445\u0443\u0436\u0435 \u0443\u043c\u043d\u043e\u0433\u043e \u0432\u0440\u0430\u0433\u0430.<\/p>\n<p>\u0423\u043c\u043d\u044b\u0439 \u0432\u0440\u0430\u0433\u00a0\u043b\u0443\u0447\u0448\u0435\u00a0\u0433\u043b\u0443\u043f\u043e\u0433\u043e \u0434\u0440\u0443\u0433\u0430.<\/p>\n<p>\u041d\u0435 \u0431\u043e\u0439\u0441\u044f\u00a0\u0432\u0440\u0430\u0433\u0430 \u0443\u043c\u043d\u043e\u0433\u043e, \u0431\u043e\u0439\u0441\u044f\u00a0\u0434\u0440\u0443\u0433\u0430 \u0433\u043b\u0443\u043f\u043e\u0433\u043e.<\/p>\n<p>\u041b\u0443\u0447\u0448\u0435\u00a0\u0443\u043c\u043d\u044b\u0439 \u0432\u0440\u0430\u0433, \u0447\u0435\u043c\u00a0\u0433\u043b\u0443\u043f\u044b\u0439 \u0434\u0440\u0443\u0433.<\/p>\n<p>Wer mit Narren umgeht, dem h\u00e4ngt die\u00a0 Narrheit an.<\/p>\n<p>Zwei Narren machen ein Paar.<\/p>\n<p>Ein Narr gilt dem andern f\u00fcr gescheit.<\/p>\n<p>Es ist kein Tor so gro\u00df, es gibt noch einen gr\u00f6\u00dferen, der ihn bewundert.<\/p>\n<p>Wer mit Hinkenden umgeht, lernt hinken.<\/p>\n<p>Aptal dost d\u00fc\u015fmandan beterdir.<\/p>\n<h3 style=\"text-align: right;\"><\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0645\u0646 \u0633\u0639\u0627\u062f\u0629 \u0627\u0644\u0645\u0631\u0621 \u00a0\u064a\u0643\u0648\u0646 \u062e\u0635\u0645\u0647 \u0639\u0627\u0642\u0644\u0627\u064b\u00a0\u00a0 (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0644\u064a\u0633\u062a \u0639\u062f\u0627\u0648\u0629 \u062d\u0645\u0642\u0649 \u0628\u0623\u0636\u0631\u0651 \u0645\u0646 \u0635\u062f\u0627\u0642\u062a\u0647\u0645\u00a0\u00a0 (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0639\u062f\u0648 \u0639\u0627\u0642\u0644 \u062e\u064a\u0631 \u0645\u0646 \u0635\u062f\u064a\u0642 \u00a0\u062c\u0627\u0647\u0644\u00a0 (\u10d4\u10d2\u10d5\u10d8\u10de\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">(\u0638\u0646\u0651) \u0627\u0644\u0639\u0627\u0642\u0644 \u0627\u0635\u062f\u0642 \u0645\u0646 \u064a\u0642\u064a\u0646 \u00a0\u0627\u0644\u062c\u0627\u0647\u0644 \u0636\u0646 \u00a0(\u10d8\u10dd\u10e0\u10d3\u10d0\u10dc.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0639\u062f\u0648\u0651 \u0639\u0627\u0642\u0644 \u0648\u0644\u0627 \u0635\u0627\u062d\u0628\u00a0 \u062c\u0627\u0647\u0644\u00a0\u00a0 (\u10e1\u10d8\u10e0. \/ \u10da\u10d8\u10d1\u10d0\u10dc.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0623\u0644\u0641 \u0639\u062f\u0648\u0651 \u0648\u0644\u0627 \u0635\u062f\u064a\u0642 \u062c\u0627\u0647\u0644 \u00a0\u00a0(\u10da\u10d8\u10e2. \/\u10d4\u10e0\u10d0\u10e7.)<\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>False friend are worse than open enemies. Le faux ami est pire que les ennemis ouverts. Un ami qui nous tait nos faiblesses est aussi dangereux qu&#8217;un ennemi qui les&#8230; <a href=\"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=18224\">Read more &raquo;<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[48,3290],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/18224"}],"collection":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=18224"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/18224\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":18225,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/18224\/revisions\/18225"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=18224"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=18224"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=18224"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}