{"id":18233,"date":"2017-04-20T13:11:57","date_gmt":"2017-04-20T09:11:57","guid":{"rendered":"http:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=18233"},"modified":"2017-04-25T10:07:55","modified_gmt":"2017-04-25T06:07:55","slug":"%e1%83%97%e1%83%a3-%e1%83%aa%e1%83%9d%e1%83%a2%e1%83%90-%e1%83%a1%e1%83%98%e1%83%a7%e1%83%95%e1%83%90%e1%83%a0%e1%83%a3%e1%83%9a%e1%83%98%e1%83%90-%e1%83%9c%e1%83%90%e1%83%99%e1%83%9a%e1%83%98","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=18233","title":{"rendered":"\u10d7\u10e3 \u10ea\u10dd\u10e2\u10d0 \u10e1\u10d8\u10e7\u10d5\u10d0\u10e0\u10e3\u10da\u10d8\u10d0, \u10dc\u10d0\u10d9\u10da\u10d8 \u10d1\u10d4\u10d5\u10e0\u10d8 \u10e8\u10d4\u10d8\u10db\u10e9\u10dc\u10d4\u10d5\u10d0\u10dd"},"content":{"rendered":"<p>Faults are thick where love is thin.<\/p>\n<p>Quand l\u2019amour est l\u00e9ger les fautes sont lourdes.<\/p>\n<p>\u0427\u0435\u043c \u043c\u0435\u043d\u044c\u0448\u0435 \u043b\u044e\u0431\u0438\u0448\u044c, \u0442\u0435\u043c \u0431\u043e\u043b\u044c\u0448\u0435 \u0437\u0430\u043c\u0435\u0447\u0430\u0435\u0448\u044c.<\/p>\n<p>\u0427\u0435\u043c \u043c\u0435\u043d\u044c\u0448\u0435 \u043b\u044e\u0431\u0438\u0448\u044c, \u0442\u0435\u043c \u0431\u043e\u043b\u044c\u0448\u0435 \u043d\u0435\u0434\u043e\u0441\u0442\u0430\u0442\u043a\u043e\u0432 \u0437\u0430\u043c\u0435\u0447\u0430\u0435\u0448\u044c.<\/p>\n<p>\u0412\u043b\u044e\u0431\u043b\u0435\u043d\u043d\u043e\u0441\u0442\u044c\u00a0\u2014 \u044d\u0442\u043e \u043a\u043e\u0433\u0434\u0430 \u043d\u0435\u00a0\u0437\u0430\u043c\u0435\u0447\u0430\u0435\u0448\u044c \u043d\u0435\u0434\u043e\u0441\u0442\u0430\u0442\u043a\u043e\u0432.<\/p>\n<p>Es ist kein Fisch ohne Gr\u00e4te und kein Mensch ohne Fehler.<\/p>\n<p>Es gibt keinen Flachs ohne Abfall, noch eine Frau ohne Fehl.<\/p>\n<p>\u0130nsan insan\u0131 istemeyince bast\u0131\u011f\u0131\u201d pat pat\u201d s\u00f6z\u00fc de \u201clom lom\u201d gelir.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0625\u0630\u0627 \u0643\u0627\u0646\u062a \u0639\u064a\u0646\u0627\u0646 \u0643\u0628\u064a\u0631\u062a\u064a\u0646\u060c \u0642\u0627\u0644\u0648\u0627: \u0639\u064a\u0648\u0646 \u062c\u0645\u0644 \u0648\u0625\u0630\u0627 \u0643\u0627\u0646\u062a\u0627 \u0635\u063a\u064a\u0631\u062a\u064a\u0646\u060c \u0642\u0627\u0644\u0648\u0627: \u0623\u0639\u0645\u0649\u00a0\u00a0\u00a0 (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0635\u0628\u0627\u062d \u0627\u0644\u062e\u064a\u0631 \u064a\u0627 \u062c\u0627\u0631\u064a\u060c \u0623\u0646\u062a \u0641\u064a \u062d\u0627\u0644\u0643 \u0648\u0623\u0646\u0627 \u0641\u064a \u062d\u0627\u0644\u064a\u00a0\u00a0\u00a0 (\u10e1\u10d8\u10e0.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0635\u0628\u0627\u062d \u0627\u0644\u062e\u064a\u0631 \u064a\u0627 \u0623\u0639\u0648\u0631 \u0642\u0627\u0644 \u062f\u0627 \u0634\u0631\u0651 \u0628\u0627\u064a\u062a \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0(\u10d8\u10dd\u10e0\u10d3\u10d0\u10dc.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0635\u0628\u0627\u062d \u0627\u0644\u062e\u064a\u0631 \u064a\u0627 \u0639\u0648\u0631\u0647 \u0642\u0627\u0644\u062a \u062f\u0627 \u0628\u0627\u0628 \u0634\u0631\u0651\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 (\u10da\u10d8\u10d1\u10d0\u10dc. )<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0635\u0628\u0627\u062d \u0627\u0644\u062e\u064a\u0631 \u064a\u0627 \u0639\u0648\u0631\u0647 \u0642\u0627\u0644\u062a \u062f\u0627 \u0634\u0631\u0651 \u0628\u0627\u064a\u062a\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0(\u10d4\u10d2\u10d5\u10d8\u10de\u10e2.)<\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Faults are thick where love is thin. Quand l\u2019amour est l\u00e9ger les fautes sont lourdes. \u0427\u0435\u043c \u043c\u0435\u043d\u044c\u0448\u0435 \u043b\u044e\u0431\u0438\u0448\u044c, \u0442\u0435\u043c \u0431\u043e\u043b\u044c\u0448\u0435 \u0437\u0430\u043c\u0435\u0447\u0430\u0435\u0448\u044c. \u0427\u0435\u043c \u043c\u0435\u043d\u044c\u0448\u0435 \u043b\u044e\u0431\u0438\u0448\u044c, \u0442\u0435\u043c \u0431\u043e\u043b\u044c\u0448\u0435 \u043d\u0435\u0434\u043e\u0441\u0442\u0430\u0442\u043a\u043e\u0432 \u0437\u0430\u043c\u0435\u0447\u0430\u0435\u0448\u044c. \u0412\u043b\u044e\u0431\u043b\u0435\u043d\u043d\u043e\u0441\u0442\u044c\u00a0\u2014 \u044d\u0442\u043e&#8230; <a href=\"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=18233\">Read more &raquo;<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[8,3290],"tags":[33],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/18233"}],"collection":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=18233"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/18233\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":18234,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/18233\/revisions\/18234"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=18233"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=18233"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=18233"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}