{"id":1861,"date":"2017-01-23T14:54:20","date_gmt":"2017-01-23T10:54:20","guid":{"rendered":"http:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=1861"},"modified":"2017-05-03T12:07:17","modified_gmt":"2017-05-03T08:07:17","slug":"%e1%83%90%e1%83%a0%e1%83%aa-%e1%83%99%e1%83%a3%e1%83%ad%e1%83%a1%e1%83%90-%e1%83%ae%e1%83%95%e1%83%93%e1%83%94%e1%83%a1-%e1%83%90%e1%83%a0%e1%83%aa-%e1%83%a1%e1%83%a3%e1%83%9a%e1%83%a1%e1%83%90-2","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=1861","title":{"rendered":"\u10d0\u10e0\u10ea \u10d9\u10e3\u10ed\u10e1\u10d0 \u10ee\u10d5\u10d3\u10d4\u10e1 \u10d0\u10e0\u10ea \u10e1\u10e3\u10da\u10e1\u10d0"},"content":{"rendered":"<p><i>(\u10d9\u10d0\u10e2\u10d4\u10d2\u10dd\u10e0\u10d8\u10d0: &#8220;\u10db\u10ea\u10d8\u10e0\u10d4 \u10e0\u10d0\u10dd\u10d3\u10d4\u10dc\u10dd\u10d1\u10d0&#8221;)<\/i><\/p>\n<p><em>\u10ee\u10d0\u10e2\u10dd\u10d5. <\/em>\u10db\u10d4\u10e2\u10d0\u10d3 \u10db\u10ea\u10d8\u10e0\u10d4 \u10e1\u10d0\u10ed\u10db\u10d4\u10da\u10d8, \u10e0\u10dd\u10db\u10d4\u10da\u10d8\u10ea \u10e8\u10d8\u10db\u10e8\u10d8\u10da\u10e1 \u10e1\u10e0\u10e3\u10da\u10d0\u10d3 \u10d5\u10d4\u10e0 \u10d3\u10d0\u10d0\u10e7\u10e3\u10e9\u10d4\u10d1\u10e1.<\/p>\n<p>Fig:\u00a0Not to satisfy\/ appease one\u2019s hunger.<\/p>\n<p>Lit\u00a0: Ni pour la chaire(nourriture) ni poue l\u2019ame,<\/p>\n<p>Fig\u00a0:Peu \u00e0 manger,ne pasapaiser la faim.<\/p>\n<p>\u041d\u0438 \u0434\u043b\u044f \u0436\u0435\u043b\u0443\u0434\u043a\u0430 \u043d\u0438 \u0434\u043b\u044f \u0434\u0443\u0448\u0438 (\u043d\u0435 \u0434\u043e\u0441\u0442\u0430\u0442\u043e\u0447\u043d\u043e) (\u0434\u043e\u0441\u043b.)<\/p>\n<p>\u041c\u0430\u043b\u0430\u044f \u0442\u043e\u043b\u0438\u043a\u0430 &#8211; \u00a0\u041a\u043d\u0438\u0436\u043d. \u041d\u0435\u0431\u043e\u043b\u044c\u0448\u043e\u0435 \u043a\u043e\u043b\u0438\u0447\u0435\u0441\u0442\u0432\u043e, \u043c\u0430\u043b\u0430\u044f \u0447\u0430\u0441\u0442\u044c \u0447\u0435\u0433\u043e \u043b. &#8211; \u0447\u0443\u0442\u043e\u0447\u043a\u0430, \u0447\u0430\u0441\u0442\u0438\u0446\u0430, \u043a\u0440\u0443\u043f\u0438\u043d\u043a\u0430, \u0434\u043e\u043b\u044f, \u0442\u043e\u043b\u0438\u043a\u0430, \u043a\u0440\u043e\u0445\u0430, \u0447\u0430\u0441\u0442\u0438\u0447\u043a\u0430, \u043a\u0430\u043f\u0435\u043b\u044c\u043a\u0430, \u043a\u0430\u043f\u043b\u044f, \u043a\u0440\u0443\u043f\u0438\u0446\u0430, \u043a\u0440\u043e\u0448\u043a\u0430.<\/p>\n<p>\u041a\u043e\u0442 \u043d\u0430\u043f\u043b\u0430\u043a\u0430\u043b \u2013 \u0420\u0430\u0437\u0433. \u043e\u0447\u0435\u043d\u044c \u043c\u0430\u043b\u043e<\/p>\n<p>\u041a\u043e\u0448\u043a\u0435 \u043d\u0430 \u043b\u0438\u0437\u043e\u043a, \u043d\u0435\u043c\u043d\u043e\u0433\u043e, \u043d\u0430 \u043e\u0434\u0438\u043d \u0437\u0443\u0431, \u0434\u0432\u0435 \u043a\u043e\u043d\u0441\u0435\u0440\u0432\u043d\u044b\u0435 \u0431\u0430\u043d\u043a\u0438 \u043f\u043b\u044e\u0441 \u0434\u044b\u0440\u0430 \u043e\u0442 \u0431\u0430\u0440\u0430\u043d\u043a\u0438, \u043d\u0430 \u0434\u043e\u043d\u044b\u0448\u043a\u0435, \u0440\u0430\u0437-\u0434\u0432\u0430 \u0438 \u043e\u0431\u0447\u0435\u043b\u0441\u044f, \u043e\u0434\u0438\u043d-\u0434\u0432\u0430 \u0438 \u043e\u0431\u0447\u0435\u043b\u0441\u044f, \u0432\u0441\u0435\u0433\u043e-\u043d\u0430\u0432\u0441\u0435\u0433\u043e, \u043a\u0430\u043a \u043a\u043e\u0442 \u043d\u0430\u043f\u043b\u0430\u043a\u0430\u043b, \u043a\u0430\u043f\u043b\u044f, \u0432 \u043e\u0431\u0440\u0435\u0437, \u043d\u0435\u043c\u043d\u043e\u0433\u043e, \u043d\u0430 \u0433\u0440\u043e\u0448, \u0441 \u043c\u0438\u0437\u0438\u043d\u0435\u0446, \u043c\u0430\u043b\u043e, \u0441 \u0432\u043e\u0440\u043e\u0431\u044c\u0438\u043d\u044b\u0439 \u043d\u043e\u0441, \u043d\u0430 \u043c\u0438\u0437\u0438\u043d\u0435\u0446, \u0440\u0430\u0437-\u0434\u0440\u0443\u0433\u043e\u0439 \u0438 \u043e\u0431\u0447\u0435\u043b\u0441\u044f, \u0432\u0441\u0435\u0433\u043e \u043d\u0438\u0447\u0435\u0433\u043e, \u0441 \u0433\u0443\u043b\u044c\u043a\u0438\u043d \u043d\u043e\u0441.<\/p>\n<p>w\u00f6rtlich: \u00ab\u00a0weder f\u00fcr den Magen noch f\u00fcr den Geist\u00a0\u00bb.<\/p>\n<p>\u00fcbertragene Bedeutung: sehr wenig Nahrung, die den Hunger nicht stillen kann.<\/p>\n<p>Mec.A\u00e7l\u0131\u011f\u0131 gidermek i\u00e7in \u00e7ok\u00a0 az yemek<\/p>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0\u00a0 ( \u0645\u0627 \u064a\u0643\u0641\u0649) \u0644\u0627 \u0644\u0644\u0639\u064a\u0646 \u0648\u0644\u0627 \u0644\u0644\u0642\u0644\u0628 ( \u10e1\u10d8\u10e0. \/ \u10da\u10d8\u10d1\u10d0\u10dc.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0647\u0630\u0627 \u0643\u0627\u0644\u0641\u062a\u0651 \u0644\u0644\u0627\u0647\u062a\u0645\u00a0\u00a0\u00a0 (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>(\u10d9\u10d0\u10e2\u10d4\u10d2\u10dd\u10e0\u10d8\u10d0: &#8220;\u10db\u10ea\u10d8\u10e0\u10d4 \u10e0\u10d0\u10dd\u10d3\u10d4\u10dc\u10dd\u10d1\u10d0&#8221;) \u10ee\u10d0\u10e2\u10dd\u10d5. \u10db\u10d4\u10e2\u10d0\u10d3 \u10db\u10ea\u10d8\u10e0\u10d4 \u10e1\u10d0\u10ed\u10db\u10d4\u10da\u10d8, \u10e0\u10dd\u10db\u10d4\u10da\u10d8\u10ea \u10e8\u10d8\u10db\u10e8\u10d8\u10da\u10e1 \u10e1\u10e0\u10e3\u10da\u10d0\u10d3 \u10d5\u10d4\u10e0 \u10d3\u10d0\u10d0\u10e7\u10e3\u10e9\u10d4\u10d1\u10e1. Fig:\u00a0Not to satisfy\/ appease one\u2019s hunger. Lit\u00a0: Ni pour la chaire(nourriture) ni poue l\u2019ame, Fig\u00a0:Peu \u00e0 manger,ne pasapaiser&#8230; <a href=\"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=1861\">Read more &raquo;<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[6,59],"tags":[1683,1684],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/1861"}],"collection":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=1861"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/1861\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":21714,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/1861\/revisions\/21714"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=1861"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=1861"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=1861"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}