{"id":20374,"date":"2017-04-26T15:42:36","date_gmt":"2017-04-26T11:42:36","guid":{"rendered":"http:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=20374"},"modified":"2017-04-26T15:42:36","modified_gmt":"2017-04-26T11:42:36","slug":"%e1%83%9b%e1%83%9d%e1%83%ae%e1%83%a3%e1%83%aa%e1%83%98-%e1%83%93%e1%83%90-%e1%83%91%e1%83%90%e1%83%95%e1%83%a8%e1%83%95%e1%83%98-%e1%83%9d%e1%83%af%e1%83%90%e1%83%ae%e1%83%a8%e1%83%98-%e1%83%a3","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=20374","title":{"rendered":"\u10db\u10dd\u10ee\u10e3\u10ea\u10d8 \u10d3\u10d0 \u10d1\u10d0\u10d5\u10e8\u10d5\u10d8 \u10dd\u10ef\u10d0\u10ee\u10e8\u10d8 \u10e3\u10db\u10ea\u10e0\u10dd\u10e1\u10d4\u10d1\u10d8 \u10d0\u10e0\u10d8\u10d0\u10dc\u10dd"},"content":{"rendered":"<p>An old man is twice a boy (Am.).<\/p>\n<p>An old man is twice a child (Br.).<\/p>\n<p>Old men are twice children (Am., Br.).<\/p>\n<p>Once a man and twice a child (Am., Br.).<\/p>\n<p>When the age is in the wit is out (Br.)<\/p>\n<p>Un vieil homme est retomb\u00e9 en enfance.<\/p>\n<p>Quand l\u2019\u00e2ge entre l\u2019esprit sort.<\/p>\n<p>\u0427\u0442\u043e \u0441\u0442\u0430\u0440\u044b\u0439, \u0447\u0442\u043e \u043c\u0430\u043b\u044b\u0439.<\/p>\n<p>\u0421\u0442\u0430\u0440\u044b\u0435 &#8211; \u0434\u0432\u0430\u0436\u0434\u044b \u0434\u0435\u0442\u0438.<\/p>\n<p>\u0421\u0442\u0430\u0440\u044b\u0439, \u0447\u0442\u043e \u043c\u0430\u043b\u044b\u0439.<\/p>\n<p>\u0421\u0442\u0430\u0440\u044b\u0439, \u0447\u0442\u043e \u043c\u0430\u043b\u044b\u0439, \u0430 \u043c\u0430\u043b\u044b\u0439, \u0447\u0442\u043e \u0433\u043b\u0443\u043f\u044b\u0439.<\/p>\n<p>\u0421\u0442\u0430\u0440\u043e\u0441\u0442\u044c \u043d\u0435 \u0440\u0430\u0434\u043e\u0441\u0442\u044c, \u0430 \u043c\u043e\u043b\u043e\u0434\u043e\u0441\u0442\u044c \u043d\u0435 \u043a\u043e\u0440\u044b\u0441\u0442\u044c.<\/p>\n<p>\u0414\u0438\u0442\u044f \u043f\u0430\u0434\u0430\u0435\u0442 &#8211; \u0431\u043e\u0433 \u043f\u0435\u0440\u0438\u043d\u043a\u0443 \u043f\u043e\u0434\u0441\u0442\u0438\u043b\u0430\u0435\u0442; \u0441\u0442\u0430\u0440 \u043f\u0430\u0434\u0430\u0435\u0442 &#8211; \u0447\u0435\u0440\u0442 \u0431\u043e\u0440\u043e\u043d\u0443 \u043f\u043e\u0434\u0441\u0442\u0430\u0432\u043b\u044f\u0435\u0442.<\/p>\n<p>\u0421\u0442\u0430\u0440\u044b\u0439 &#8211; \u0447\u0442\u043e \u043c\u0430\u043b\u044b\u0439, \u0430 \u043c\u0430\u043b\u044b\u0439 &#8211; \u0447\u0442\u043e \u0433\u043b\u0443\u043f\u044b\u0439.<\/p>\n<p>\u041f\u0440\u0438\u0448\u043b\u043e\u0441\u044c \u0442\u0435\u0448\u0438\u0442\u044c\u00a0\u0441\u0442\u0430\u0440\u043e\u0433\u043e\u00a0\u0434\u0430\u00a0\u043c\u0430\u043b\u043e\u0433\u043e\u00a0(\u0442. \u0435. \u0432 \u0441\u0435\u043c\u044c\u0435).<\/p>\n<p>\u042e\u043d \u2014 \u0441 \u0438\u0433\u0440\u0443\u0448\u043a\u0430\u043c\u0438, \u0430 \u0441\u0442\u0430\u0440 \u2014 \u0441\u00a0\u043f\u043e\u0434\u0443\u0448\u043a\u0430\u043c\u0438.<\/p>\n<p>Die Alten werden zweimal Kinder.<\/p>\n<p>\u0130htiyarl\u0131k maskaral\u0131k.<\/p>\n<p>\u00c7ocuklar ve ihtiyarlar ailenin en k\u00fc\u00e7\u00fck \u00a0\u00fcyeleridirler.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0643\u0644\u0651 \u0639\u062c\u0648\u0632 \u0641\u064a \u0628\u064a\u062a\u0647 \u0635\u0628\u064a\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0643\u0644\u0651 \u0627\u0645\u0631\u0626 \u0641\u064a \u0628\u064a\u062a\u0647 \u0635\u0628\u064a\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>An old man is twice a boy (Am.). An old man is twice a child (Br.). Old men are twice children (Am., Br.). Once a man and twice a child&#8230; <a href=\"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=20374\">Read more &raquo;<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[9],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/20374"}],"collection":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=20374"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/20374\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":20375,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/20374\/revisions\/20375"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=20374"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=20374"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=20374"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}