{"id":20422,"date":"2017-04-26T15:58:42","date_gmt":"2017-04-26T11:58:42","guid":{"rendered":"http:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=20422"},"modified":"2017-04-26T15:58:42","modified_gmt":"2017-04-26T11:58:42","slug":"%e1%83%a0%e1%83%90-%e1%83%a4%e1%83%90%e1%83%a1%e1%83%98-%e1%83%90%e1%83%a5%e1%83%95%e1%83%a1-%e1%83%9d%e1%83%a5%e1%83%a0%e1%83%9d%e1%83%a1-%e1%83%97%e1%83%a3%e1%83%99%e1%83%98-%e1%83%90%e1%83%a0","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=20422","title":{"rendered":"\u10e0\u10d0 \u10e4\u10d0\u10e1\u10d8 \u10d0\u10e5\u10d5\u10e1 \u10dd\u10e5\u10e0\u10dd\u10e1 \u10d7\u10e3\u10d9\u10d8 \u10d0\u10e0 \u10db\u10dd\u10d8\u10ee\u10db\u10d0\u10e0\u10dd"},"content":{"rendered":"<p>Transl: Buried gold has no price.<\/p>\n<p>The ass loaded with gold still eats thistles (Br.).<\/p>\n<p>Even if the ass is laden with gold, he will seek his food among the thorns (Am.).<\/p>\n<p>Moles and misers live in their graves (Br.).<\/p>\n<p>A rich miser is poorer than a poor man (Am.)<\/p>\n<p>L\u2019or cach\u00e9 n\u2019a aucun valeur<\/p>\n<p>\u0423 \u0441\u043f\u0440\u044f\u0442\u0430\u043d\u043d\u043e\u0433\u043e \u0437\u043e\u043b\u043e\u0442\u0430 \u0438 \u0431\u0443\u043b\u044b\u0436\u043d\u0438\u043a\u0430 \u2013 \u043e\u0434\u043d\u0430 \u0446\u0435\u043d\u0430.<\/p>\n<p>\u041a\u043e\u0433\u0434\u0430 \u0441\u0447\u0430\u0441\u0442\u044c\u0435 \u0443\u043b\u044b\u0431\u043d\u0435\u0442\u0441\u044f, \u0438 \u0436\u0435\u043b\u0435\u0437\u043e\u00a0<em>\u0437\u043e\u043b\u043e\u0442\u043e\u043c<\/em>\u00a0\u043e\u0431\u0435\u0440\u043d\u0435\u0442\u0441\u044f.<\/p>\n<p>Vergrabener Schatz ist keinem N\u00fctz.<\/p>\n<p>Defnedilmi\u015f, kullan\u0131lmayan alt\u0131n\u0131n ve ta\u015f\u0131n de\u011feri ayn\u0131d\u0131r.<\/p>\n<p>Domuz ne bilir cevherin k\u0131y\u0131metini.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0645\u0627\u0644 \u0627\u0644\u0628\u062e\u064a\u0644 \u064a\u0623\u0643\u0644 \u0627\u0644\u0639\u064a\u0627\u0631<strong>\u00a0\u00a0\u00a0 <\/strong>(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0627\u0644\u0623\u063a\u0646\u064a\u0627\u0621 \u0627\u0644\u0628\u062e\u0644\u0627\u0621 \u0645\u062b\u0644 (\u0632\u0649) \u0627\u0644\u062d\u0645\u064a\u0631 \u062a\u0634\u064a\u0644 \u0630\u0647\u0628 \u0648\u062a\u0623\u0643\u0644 \u0634\u0639\u064a\u0631<strong>\u00a0\u00a0\u00a0 <\/strong>(\u10da\u10d8\u10e2.\/ \u10e1\u10d8\u10e0. \/ \u10da\u10d8\u10d1\u10d0\u10dc.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0645\u0627\u0644 \u0627\u0644\u062e\u0633\u064a\u0633 \u0628\u064a\u0631\u0648\u062d \u0641\u0637\u064a\u0633<strong>\u00a0\u00a0\u00a0 <\/strong>( \u10e1\u10d8\u10e0.)<\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Transl: Buried gold has no price. The ass loaded with gold still eats thistles (Br.). Even if the ass is laden with gold, he will seek his food among the&#8230; <a href=\"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=20422\">Read more &raquo;<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[48],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/20422"}],"collection":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=20422"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/20422\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":20423,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/20422\/revisions\/20423"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=20422"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=20422"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=20422"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}