{"id":20701,"date":"2017-04-27T11:17:13","date_gmt":"2017-04-27T07:17:13","guid":{"rendered":"http:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=20701"},"modified":"2017-04-30T21:48:56","modified_gmt":"2017-04-30T17:48:56","slug":"%e1%83%ae%e1%83%a8%e1%83%98%e1%83%a0%e1%83%90%e1%83%93-%e1%83%93%e1%83%98%e1%83%93%e1%83%98-%e1%83%a1%e1%83%90%e1%83%a2%e1%83%99%e1%83%98%e1%83%95%e1%83%90%e1%83%a0%e1%83%98-%e1%83%9e%e1%83%90","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=20701","title":{"rendered":"\u10ee\u10e8\u10d8\u10e0\u10d0\u10d3 \u10d3\u10d8\u10d3\u10d8 \u10e1\u10d0\u10e2\u10d9\u10d8\u10d5\u10d0\u10e0\u10d8 \u10de\u10d0\u10e2\u10d0\u10e0\u10d0 \u10ec\u10d0\u10db\u10da\u10d8\u10d7 \u10d8\u10dc\u10d9\u10e3\u10e0\u10dc\u10d4\u10d1\u10d0\u10dd"},"content":{"rendered":"<p>Big sorrows are cured by small remedies.<\/p>\n<p>Traduction\u00a0: Il n\u2019y a pas beaoucoup de rem\u00e8des aux grands malheurs.<\/p>\n<p>Plus nombreux les maleurs plus lourd en est le poids.<\/p>\n<p>\u041e\u0442 \u0431\u043e\u043b\u044c\u0448\u043e\u0439 \u043d\u0430\u043f\u0430\u0441\u0442\u0438 \u043c\u0430\u043b\u043e\u0435 \u043f\u043e\u043c\u043e\u0433\u0430\u0435\u0442 (\u0434\u043e\u0441\u043b.).<\/p>\n<p>\u0411\u0430\u0431\u0430 \u0441\u043b\u0435\u0437\u0430\u043c\u0438 \u0431\u0435\u0434\u0435\u00a0<em>\u043f\u043e\u043c\u043e\u0433\u0430\u0435\u0442<\/em>.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Viele Kleine machen ein Grosses;<\/p>\n<p>Ein kleines Etwas ist besser als\u00a0 ein grosses Garnichts;<\/p>\n<p>An der Gr\u00f6\u00dfe liegt nicht viel<\/p>\n<p>Das Mittel ist oft schlimmer als die Krankheit.<\/p>\n<p>B\u00fcy\u00fck hastal\u0131\u011fa bazen ufak\u00a0 ila\u00e7 bile yeter.<\/p>\n<p>B\u00fcy\u00fck hastal\u0131\u011fa b\u00fcy\u00fck\u00a0 ila\u00e7 lazim.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0625\u0646\u0651 \u062f\u0648\u0627\u0621 \u0627\u0644\u0634\u0642\u0651 \u0623\u0646 \u062a\u062d\u0648\u0635\u0647<strong>\u00a0\u00a0\u00a0 <\/strong>(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0627\u0644\u0634\u0643 (\u0627\u0644\u0634\u0642) \u0643\u0628\u064a\u0631 \u0648\u0627\u0644\u0631\u0643\u0639\u0647 (\u0627\u0644\u0631\u0642\u0639\u0629) \u0635\u063a\u064a\u0631\u0647\u00a0\u00a0 (\u10d4\u10e0\u10d0\u10e7.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">[1] \u0627\u0644\u0637\u0648\u0628 \u0627\u0643\u0648\u0649 (\u0623\u0642\u0648\u0649) \u0644\u0648 \u0645\u0643\u0648\u0627\u0631\u064a\u00a0\u00a0\u00a0 (\u10d4\u10e0\u10d0\u10e7.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0625\u0646\u0651 \u0627\u0644\u0633\u0644\u0627\u0645\u0629 \u0645\u0646\u0647\u0627 \u062a\u0631\u0643 \u0645\u0627 \u0641\u064a\u0647\u0627 <strong>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0<\/strong>(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0642\u0628\u0644 \u0645\u0627 \u0628\u062a\u0642\u0644\u0647\u0627 \u0643\u0634 \u0627\u0636\u0631\u0628\u0647\u0627 \u0643\u0633\u064a\u0631 \u0631\u062c\u0644\u064a\u0647\u0627<strong>\u00a0\u00a0\u00a0 <\/strong>(\u10e1\u10d8\u10e0.)<\/h3>\n<p><a href=\"#_ftnref1\" name=\"_ftn1\"><\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Big sorrows are cured by small remedies. Traduction\u00a0: Il n\u2019y a pas beaoucoup de rem\u00e8des aux grands malheurs. Plus nombreux les maleurs plus lourd en est le poids. \u041e\u0442 \u0431\u043e\u043b\u044c\u0448\u043e\u0439&#8230; <a href=\"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=20701\">Read more &raquo;<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[53],"tags":[3779],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/20701"}],"collection":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=20701"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/20701\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":21382,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/20701\/revisions\/21382"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=20701"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=20701"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=20701"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}