{"id":20820,"date":"2017-04-27T12:13:46","date_gmt":"2017-04-27T08:13:46","guid":{"rendered":"http:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=20820"},"modified":"2017-05-01T16:59:54","modified_gmt":"2017-05-01T12:59:54","slug":"%e1%83%92%e1%83%90%e1%83%a3%e1%83%92%e1%83%9d%e1%83%9c%e1%83%90%e1%83%a0%e1%83%98-%e1%83%a1%e1%83%98%e1%83%ab%e1%83%95%e1%83%98%e1%83%a0%e1%83%94","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=20820","title":{"rendered":"\u10d2\u10d0\u10e3\u10d2\u10dd\u10dc\u10d0\u10e0\u10d8 \u10e1\u10d8\u10eb\u10d5\u10d8\u10e0\u10d4"},"content":{"rendered":"<p>Fig: Dearness, expensiveness; high prices; costliness. at a high cost.<\/p>\n<p>Fig: Hors de prix, prix trop \u00e9l\u00e9v\u00e9.<\/p>\n<p>\u041d\u0435\u0432\u0438\u0434\u0430\u043d\u043d\u043e \u0432\u044b\u0441\u043e\u043a\u0438\u0435 \u0446\u0435\u043d\u044b (\u0434\u043e\u0441\u043b.)<\/p>\n<p>\u041d\u0435\u0432\u0438\u0434\u0430\u043d\u043d\u0430\u044f \u0434\u043e\u0440\u043e\u0433\u043e\u0432\u0438\u0437\u043d\u0430<\/p>\n<p>\u0412\u0442\u0440\u0438\u0434\u043e\u0440\u043e\u0433\u0430<\/p>\n<p>\u041f\u043e \u0432\u044b\u0441\u043e\u043a\u043e\u0439 (\u0431\u0435\u0448\u0435\u043d\u043e\u0439) \u0446\u0435\u043d\u0435<\/p>\n<p>\u041f\u0440\u043e\u0434\u0430\u0432\u0430\u0442\u044c \u0447\u0442\u043e-\u043b\u0438\u0431\u043e \u043d\u0430 \u0432\u0435\u0441 \u0437\u043e\u043b\u043e\u0442\u0430<\/p>\n<p>\u0411\u0430\u0441\u043d\u043e\u0441\u043b\u043e\u0432\u043d\u043e \u0434\u043e\u0440\u043e\u0433\u043e.<\/p>\n<p>\u042d\u0442\u0438 \u0442\u043e\u0432\u0430\u0440\u044b \u0436\u0433\u0443\u0442\u0441\u044f (\u043a\u0443\u0441\u0430\u044e\u0442\u0441\u044f, \u0449\u0438\u043f\u043b\u044e\u0442\u0441\u044f)<\/p>\n<p>\u041a \u044d\u0442\u0438\u043c \u0442\u043e\u0432\u0430\u0440\u0430\u043c \u043f\u0440\u0438\u0441\u0442\u0443\u043f\u0443 \u043d\u0435\u0442 \u0420\u0430\u0437\u0433.<\/p>\n<p>w\u00f6rtlich: \u00abunerh\u00f6rte, ungew\u00f6hnliche, erstaunliche Teuerkeit, Teuerung, hohe Preise, allzu grosse, \u00fcberm\u00e4ssige, h\u00f6chste, \u00e4u\u00dferste Teuerung\u00bb.<\/p>\n<p>\u00fcbertragene Bedeutung: etwas ist Goldes wert;<\/p>\n<p>etwas ist nicht mit Gold aufzuwiegen.<\/p>\n<p>Mec. Benzeri g\u00f6r\u00fclmemi\u015f y\u00fcksek fiyatlar.\u00c7ok de\u011ferli.<\/p>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0\u00a0\u00a0 (\u0628\u062f\u0644) \u0628\u062f\u0645\u00a0 \u0627\u0644\u063a\u0632\u0627\u0644 (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u10e5\u10d0\u10e0\u10d7.: <strong>\u00a0\u10db\u10d0\u10db\u10d0\u10e1\u10d8\u10e1\u10ee\u10da\u10d0\u10d3<\/strong><\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u063a\u0644\u0627\u0621 \u0644\u0627 \u0646\u0638\u064a\u0631\u064e \u0644\u0647\u00a0\u00a0\u00a0 (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u063a\u0644\u0627\u0621 \u0644\u0627 \u0645\u062b\u064a\u0644\u064e \u0644\u0647\u00a0\u00a0\u00a0 (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u063a\u0644\u0627\u0621 \u0644\u0627 \u0633\u0627\u0628\u0642\u064e \u0644\u0647\u00a0\u00a0\u00a0 (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u063a\u0644\u0627\u0621 \u0645\u0646\u0642\u0637\u0639 \u0627\u0644\u0646\u0638\u064a\u0631\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\"><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Fig: Dearness, expensiveness; high prices; costliness. at a high cost. Fig: Hors de prix, prix trop \u00e9l\u00e9v\u00e9. \u041d\u0435\u0432\u0438\u0434\u0430\u043d\u043d\u043e \u0432\u044b\u0441\u043e\u043a\u0438\u0435 \u0446\u0435\u043d\u044b (\u0434\u043e\u0441\u043b.) \u041d\u0435\u0432\u0438\u0434\u0430\u043d\u043d\u0430\u044f \u0434\u043e\u0440\u043e\u0433\u043e\u0432\u0438\u0437\u043d\u0430 \u0412\u0442\u0440\u0438\u0434\u043e\u0440\u043e\u0433\u0430 \u041f\u043e \u0432\u044b\u0441\u043e\u043a\u043e\u0439 (\u0431\u0435\u0448\u0435\u043d\u043e\u0439) \u0446\u0435\u043d\u0435 \u041f\u0440\u043e\u0434\u0430\u0432\u0430\u0442\u044c \u0447\u0442\u043e-\u043b\u0438\u0431\u043e&#8230; <a href=\"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=20820\">Read more &raquo;<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[6],"tags":[3612],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/20820"}],"collection":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=20820"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/20820\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":21456,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/20820\/revisions\/21456"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=20820"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=20820"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=20820"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}