{"id":20860,"date":"2017-04-27T12:28:51","date_gmt":"2017-04-27T08:28:51","guid":{"rendered":"http:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=20860"},"modified":"2017-10-20T17:08:04","modified_gmt":"2017-10-20T13:08:04","slug":"%e1%83%90%e1%83%a6%e1%83%a3%e1%83%a3-%e1%83%97%e1%83%98%e1%83%97%e1%83%96%e1%83%94-%e1%83%90%e1%83%a0-%e1%83%9b%e1%83%98%e1%83%99%e1%83%91%e1%83%98%e1%83%9c%e1%83%9d","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=20860","title":{"rendered":"\u10d0\u10e6\u10e3\u10e3, \u10d7\u10d8\u10d7\u10d6\u10d4  \u10d0\u10e0 \u10db\u10d8\u10d9\u10d1\u10d8\u10dc\u10dd"},"content":{"rendered":"<p>Fig: To pretend oneself to be a baby.<\/p>\n<p>Fig: Ne te crois pas petit enfant. ne te prends pas petit, se prendre pour un b\u00e9b\u00e9.<\/p>\n<p>\u0410\u0433\u0443, \u043c\u0430\u043b\u044b\u0448, \u0437\u0430 \u043c\u0438\u0437\u0438\u043d\u0435\u0446 \u043d\u0435 \u0443\u043a\u0443\u0441\u0438! (\u0434\u043e\u0441\u043b.)<\/p>\n<p>\u0422\u044b \u0443\u0436\u0435 \u043d\u0435 \u0440\u0435\u0431\u0435\u043d\u043e\u043a!<\/p>\n<p>\u0422\u043e \u0436\u0435 \u043c\u043d\u0435, \u043b\u044f\u043b\u044f \u043c\u0430\u043b\u0435\u043d\u044c\u043a\u0430\u044f!<\/p>\n<p>\u041d\u0435 \u0441\u0447\u0438\u0442\u0430\u0439 \u0441\u0435\u0431\u044f \u0440\u0435\u0431\u0435\u043d\u043a\u043e\u043c<\/p>\n<p>w\u00f6rtlich: \u00ab\u00a0(\u10d0\u10e6\u10e3\u10e3 &#8211; erstes Lallen des Kindes; Du solltest mich nicht in\u00a0 den Finger<\/p>\n<p>beissen\u00bb).<\/p>\n<p>\u00fcbertragene Bedeutung (iron:)\u00a0 Du hast eine Kinderei begangen.<\/p>\n<p>Mec. \u00c7ocuk gibi davranmay\u0131n. K\u00fc\u00e7\u00fck de\u011filsin.<\/p>\n<h3 style=\"text-align: right;\"><strong>\u0645\u0639\u0646\u0649 \u0645\u062c\u0627\u0632\u064a\u0651:\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 <\/strong>\u0644\u0627 \u062a\u062a\u0635\u063a\u0651\u0631 (\u0646\u0641\u0633\u0643) \u060c \u0644\u0627 \u062a\u062a\u0635\u0648\u0651\u0631 \u0646\u0641\u0633\u0643 \u0637\u0641\u0644\u0627<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0\u00a0\u00a0 \u0644\u0645 \u062a\u0639\u062f \u0637\u0641\u0644\u0627(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0\u00a0 \u064a\u0628\u062f\u0648 \u0637\u0641\u0644\u0627(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u0627\u0633\u062a\u062d\u0649 \u0639\u0644\u0649 \u0637\u0648\u0644\u0643!\u00a0 (\u10e1\u10d8\u10e0. \/ \u10da\u10d8\u10d1\u10d0\u10dc.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0\u00a0\u00a0 \u0644\u0627 \u062a\u0644\u0639\u0628 \u0637\u0641\u0648\u0644\u064a\u0651\u0627(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0\u062a\u0645\u0634\u064a \u0628\u0637\u0631\u064a\u0642\u0629 \u0635\u0628\u064a\u0627\u0646\u064a\u0651\u0629 \u061f!\u00a0 (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0644\u0627 \u00a0\u00a0\u062a\u0637\u0641\u0651\u0644 \u0639\u0644\u0649 \u0627\u0644\u0637\u0641\u0644 (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\"><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Fig: To pretend oneself to be a baby. Fig: Ne te crois pas petit enfant. ne te prends pas petit, se prendre pour un b\u00e9b\u00e9. \u0410\u0433\u0443, \u043c\u0430\u043b\u044b\u0448, \u0437\u0430 \u043c\u0438\u0437\u0438\u043d\u0435\u0446 \u043d\u0435&#8230; <a href=\"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=20860\">Read more &raquo;<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[6],"tags":[3627],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/20860"}],"collection":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=20860"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/20860\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":21431,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/20860\/revisions\/21431"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=20860"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=20860"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=20860"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}