{"id":20872,"date":"2017-04-27T12:32:23","date_gmt":"2017-04-27T08:32:23","guid":{"rendered":"http:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=20872"},"modified":"2017-05-01T16:44:09","modified_gmt":"2017-05-01T12:44:09","slug":"%e1%83%ad%e1%83%94%e1%83%a0%e1%83%98%e1%83%a1-%e1%83%97%e1%83%90%e1%83%95%e1%83%96%e1%83%94-%e1%83%93%e1%83%90%e1%83%9b%e1%83%ae%e1%83%9d%e1%83%91%e1%83%90","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=20872","title":{"rendered":"\u10ed\u10d4\u10e0\u10d8\u10e1 \u10d7\u10d0\u10d5\u10d6\u10d4 \u10d3\u10d0\u10db\u10ee\u10dd\u10d1\u10d0"},"content":{"rendered":"<p>Lit: To destroy one\u2019s house.<\/p>\n<p>Fig: To ruin, to destroy somebody.<\/p>\n<p>To raze to the ground.<\/p>\n<p>Fig: Faire dispara\u00eetre, r\u00e9duire \u00e0 n\u00e9ant, faire table rase.<\/p>\n<p>Lit:D\u00e9truire sa maison.<\/p>\n<p>Fig: Faire dispara\u00eetre, r\u00e9duire \u00e0 n\u00e9ant, faire table rase.<\/p>\n<p>\u0412\u0441\u0435 \u043f\u043e\u0448\u043b\u043e \u043f\u0440\u0430\u0445\u043e\u043c<\/p>\n<p>\u0424\u0438\u043d\u0438\u0442\u0430 \u043b\u044f \u043a\u043e\u043c\u0435\u0434\u0438\u044f &#8211; \u0440\u0430\u0437\u0433.,\u00a0\u0438\u0440\u043e\u043d.\u00a0\u043e \u0437\u0430\u0432\u0435\u0440\u0448\u0435\u043d\u0438\u0438 \u043a\u0430\u043a\u043e\u0433\u043e-\u043b\u0438\u0431\u043e \u0434\u0435\u043b\u0430, \u043a\u0430\u043a \u043f\u0440\u0430\u0432\u0438\u043b\u043e\u00a0\u2014 \u043d\u0435\u0431\u043b\u0430\u0433\u043e\u043f\u043e\u043b\u0443\u0447\u043d\u043e\u043c.<\/p>\n<p>\u041f\u0435\u0441\u0435\u043d\u043a\u0430 \u0441\u043f\u0435\u0442\u0430<\/p>\n<p>w\u00f6rtlich: \u00abJ-s Terassendach\/flaches Dach (aus gestampfter Erde) ruinieren\u00bb.<\/p>\n<p>\u00fcbertragene Bedeutung: J-m die Familie ruinieren;<\/p>\n<p>J-s Familie zugrunde richten;<\/p>\n<p>D\u00fcnya ba\u015f\u0131na y\u0131k\u0131ld\u0131.<\/p>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0\u00a0 \u0644\u0627 \u0623\u062a\u0631\u0643 \u0641\u064a\u0647 \u062d\u062c\u0631\u0627 \u0639\u0644\u0649 \u062d\u062c\u0631 (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0\u00a0 \u0644\u0645 \u064a\u064f\u0628\u0642 \u0645\u0646\u0647 \u062d\u062c\u0631\u0627 \u0639\u0644\u0649 \u0622\u062e\u0631 (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0\u00a0\u00a0 \u0647\u0630\u0627 \u062c\u0632\u0627\u0624\u0643!(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0 \u0648\u0627\u0644\u0644\u0647\u00a0 \u064a\u062d\u0641\u0631 \u062d\u0641\u0631\u0629 \u0644\u0646\u0641\u0633\u0647!(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0 \u0648\u0627\u0644\u0644\u0647\u00a0 \u064a\u062d\u0641\u0631 \u0642\u0628\u0631 \u0644\u0646\u0641\u0633\u0647!(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u064a\u0644\u0639\u0628 \u062d\u062a\u0651\u0649 \u0623\u0648\u0642\u0639 \u0641\u064a \u0627\u0644\u0648\u0631\u0637\u0629(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u0623\u062c\u0639\u0644\u0647 \u0647\u0634\u064a\u0645\u0627 \u062a\u0630\u0631\u0648\u0647 \u0627\u0644\u0631\u064a\u0627\u062d! (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0\u00a0\u00a0 \u0623\u0631\u064a\u0647 \u0646\u062c\u0648\u0645\u0627 \u062d\u0645\u0631\u0627\u0621 \u0641\u064a \u0639\u0632\u0651 \u0627\u0644\u0638\u0647\u0631!\u00a0\u00a0\u00a0 (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0 \u00a0\u0644\u0627 \u062d\u0633\u0628 \u0627\u0644\u0644\u0647 \u0645\u0627 \u062e\u0644\u0642\u0643! ( \u10e1\u10d8\u10e0. \/ \u10da\u10d8\u10d1\u10d0\u10dc.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0 \u00a0\u00a0\u064a\u0642\u0631\u0641 \u0639\u0645\u0631\u0648!( \u10e1\u10d8\u10e0. \/ \u10da\u10d8\u10d1\u10d0\u10dc.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u062e\u0631\u0628 \u0628\u064a\u062a\u0648!\u00a0\u00a0 ( \u10e1\u10d8\u10e0. \/ \u10da\u10d8\u10d1\u10d0\u10dc.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u0644\u0627 \u0623\u0645\u0651 \u0644\u0647! ( \u10e1\u10d8\u10e0. \/ \u10da\u10d8\u10d1\u10d0\u10dc.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u0633\u0648\u0627\u0647\u00a0 \u0628\u0627\u0644\u0623\u0631\u0636(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u062a\u062e\u0631\u064a\u0628 \u0627\u0644\u0628\u064a\u062a(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\"><\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Lit: To destroy one\u2019s house. Fig: To ruin, to destroy somebody. To raze to the ground. Fig: Faire dispara\u00eetre, r\u00e9duire \u00e0 n\u00e9ant, faire table rase. Lit:D\u00e9truire sa maison. Fig: Faire&#8230; <a href=\"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=20872\">Read more &raquo;<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[52],"tags":[1163],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/20872"}],"collection":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=20872"}],"version-history":[{"count":5,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/20872\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":21425,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/20872\/revisions\/21425"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=20872"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=20872"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=20872"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}