{"id":2203,"date":"2017-01-24T10:14:34","date_gmt":"2017-01-24T06:14:34","guid":{"rendered":"http:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=2203"},"modified":"2017-05-03T13:29:46","modified_gmt":"2017-05-03T09:29:46","slug":"%e1%83%91%e1%83%94%e1%83%93%e1%83%98%e1%83%a1-%e1%83%92%e1%83%90%e1%83%91%e1%83%a0%e1%83%a3%e1%83%9c%e1%83%94%e1%83%91%e1%83%90","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=2203","title":{"rendered":"\u10d1\u10d4\u10d3\u10d8\u10e1 \u10d2\u10d0\u10d1\u10e0\u10e3\u10dc\u10d4\u10d1\u10d0"},"content":{"rendered":"<p><em>\u2013\u10ee\u10d0\u10e2\u10dd\u10d5. <\/em>\u10d1\u10d4\u10d3\u10dc\u10d8\u10d4\u10e0\u10d4\u10d1\u10d8\u10e1 \u10db\u10dd\u10e8\u10dd\u10e0\u10d4\u10d1\u10d0, \u10d0\u10e0\u10d8\u10d3\u10d4\u10d1\u10d0.<\/p>\n<p>Fig: To escape one\u2019s fate;<\/p>\n<p>To avoid one\u2019s fate.<\/p>\n<p>Renoncer au Bonheur, jeter l\u2019\u00e9ponge, renoncer d\u00e9finitivement \u00e0.<\/p>\n<p>\u0421\u0443\u0434\u044c\u0431\u0430 \u043e\u0442\u0432\u0435\u0440\u043d\u0443\u043b\u0430\u0441\u044c.<\/p>\n<p>\u0421\u0443\u0434\u044c\u0431\u0430 \u043f\u043e\u0432\u0435\u0440\u043d\u0443\u043b\u0430\u0441\u044c \u0441\u043f\u0438\u043d\u043e\u0439.<\/p>\n<p>\u0421\u0447\u0430\u0441\u0442\u044c\u0435 \u0438\u0437\u043c\u0435\u043d\u0438\u043b\u043e.<\/p>\n<p>w\u00f6rtlich: \u00ab\u00a0J-s schicksal ist zur\u00fcckgewichen, zur\u00fcckgegangen\u00a0\u00bb.<\/p>\n<p>\u00fcbertragene Bedeutung: J-m ist sein Schicksal nicht gn\u00e4dig; J-m geht alles schief; J-d<\/p>\n<p>ist ein Ungl\u00fccksrabe.<\/p>\n<p>Talihi y\u00fcz \u00e7evirdi. Talihinin y\u00fcz\u00fcn\u00fcn \u00e7evirilmrsi.<\/p>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0645\u0631\u0651 \u0628\u0627\u0644\u062d\u0638\u0651\u00a0\u00a0\u00a0 (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u0645\u0631\u0651 \u0639\u0644\u0649 \u0627\u0644\u062d\u0638\u0651\u00a0\u00a0\u00a0 (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\"><strong>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 <\/strong>\u0631\u0645\u0649\u00a0 (\u0631\u0645\u0627\u0647) \u0627\u0644\u0642\u062f\u0631 \u0625\u0644\u0649&#8230;\u00a0 (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u062a\u0648\u0644\u0651\u0649 \u0639\u0646 \u0627\u0644\u062d\u0638\u0651\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u062a\u0648\u0644\u0651\u0649 \u0639\u0646 \u0627\u0644\u0633\u0639\u0627\u062f\u0629\u00a0\u00a0\u00a0 (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0\u00a0\u0642\u062f \u0648\u0644\u0651\u0649 \u0647\u0630\u0627 \u0627\u0644\u0632\u0645\u0646(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0\u00a0\u00a0 \u0627\u0644\u0641\u0631\u0635\u0629 \u0642\u0628\u0644 \u0623\u0646 \u062a\u0639\u0648\u062f \u063a\u0635\u0651\u0629\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u00a0\u0623\u0641\u0644\u062a \u0627\u0644\u0643\u0631\u0648\u0627\u0646 \u0645\u0646 \u0627\u0644\u0642\u0641\u0637\u0627\u0646 (\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u2013\u10ee\u10d0\u10e2\u10dd\u10d5. \u10d1\u10d4\u10d3\u10dc\u10d8\u10d4\u10e0\u10d4\u10d1\u10d8\u10e1 \u10db\u10dd\u10e8\u10dd\u10e0\u10d4\u10d1\u10d0, \u10d0\u10e0\u10d8\u10d3\u10d4\u10d1\u10d0. Fig: To escape one\u2019s fate; To avoid one\u2019s fate. Renoncer au Bonheur, jeter l\u2019\u00e9ponge, renoncer d\u00e9finitivement \u00e0. \u0421\u0443\u0434\u044c\u0431\u0430 \u043e\u0442\u0432\u0435\u0440\u043d\u0443\u043b\u0430\u0441\u044c. \u0421\u0443\u0434\u044c\u0431\u0430 \u043f\u043e\u0432\u0435\u0440\u043d\u0443\u043b\u0430\u0441\u044c \u0441\u043f\u0438\u043d\u043e\u0439. \u0421\u0447\u0430\u0441\u0442\u044c\u0435 \u0438\u0437\u043c\u0435\u043d\u0438\u043b\u043e. w\u00f6rtlich: \u00ab\u00a0J-s&#8230; <a href=\"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=2203\">Read more &raquo;<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[6,97],"tags":[1163,1167,869,1164,1166,1169,1168,1165],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/2203"}],"collection":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=2203"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/2203\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":21897,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/2203\/revisions\/21897"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=2203"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=2203"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=2203"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}