{"id":2384,"date":"2017-01-24T12:40:01","date_gmt":"2017-01-24T08:40:01","guid":{"rendered":"http:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=2384"},"modified":"2017-05-04T10:26:41","modified_gmt":"2017-05-04T06:26:41","slug":"%e1%83%91%e1%83%a0%e1%83%ab%e1%83%9d%e1%83%9a%e1%83%98%e1%83%a1-%e1%83%92%e1%83%90%e1%83%a1%e1%83%ac%e1%83%9d%e1%83%a0%e1%83%94%e1%83%91%e1%83%90","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=2384","title":{"rendered":"\u10d1\u10e0\u10eb\u10dd\u10da\u10d8\u10e1 \u10d2\u10d0\u10e1\u10ec\u10dd\u10e0\u10d4\u10d1\u10d0"},"content":{"rendered":"<p><em>(\u10d9\u10d0\u10e2\u10d4\u10d2\u10dd\u10e0\u10d8\u10d0: \u10d7\u10d0\u10d5\u10d8\u10e1 \u10d0\u10e0 \u10d3\u10d0\u10e9\u10d0\u10d2\u10d5\u10e0\u10d8\u10dc\u10d4\u10d1\u10d0)<\/em><\/p>\n<p><em>\u10ee\u10d0\u10e2\u10dd\u10d5. <\/em>\u10db\u10dd\u10ec\u10d8\u10dc\u10d0\u10d0\u10e6\u10db\u10d3\u10d4\u10d2\u10d4\u10e1\u10d7\u10d0\u10dc \u10d3\u10d0\u10e2\u10dd\u10da\u10d4\u10d1\u10d0, \u10db\u10d0\u10e1\u10d7\u10d0\u10dc \u10e9\u10d0\u10db\u10dd\u10e3\u10e0\u10e9\u10d4\u10dc\u10da\u10dd\u10d1\u10d0, \u10d7\u10d0\u10d5\u10d8\u10e1 \u10d0\u10e0 \u10d3\u10d0\u10e9\u10d0\u10d2\u10d5\u10e0\u10d8\u10dc\u10d4\u10d1\u10d0.<\/p>\n<p>Fig:\u00a0To keep up with; \u00a0to be able to stand up for oneself.<\/p>\n<p>Fig:Pouvoir se d\u00e9fendre.faire face \u00e0,affronter, assumer<\/p>\n<p>\u0421\u0440\u0430\u0432\u043d\u044f\u0442\u044c\u0441\u044f \u0441 \u0432\u0440\u0430\u0433\u043e\u043c.<\/p>\n<p>\u0421\u0442\u043e\u044f\u0442\u044c \u043d\u0430\u0440\u0430\u0432\u043d\u0435 \u0441 \u0441\u043e\u043f\u0435\u0440\u043d\u0438\u043a\u043e\u043c\/\u0432\u0440\u0430\u0433\u043e\u043c.<\/p>\n<p>\u041d\u0435 \u0434\u0430\u0442\u044c \u0441\u0435\u0431\u044f \u043f\u043e\u0431\u0435\u0434\u0438\u0442\u044c.<\/p>\n<p>w\u00f6rtlich: \u00ab\u00a0J-m (beim Kampf) nicht nachstehen\u201c.<\/p>\n<p>\u00fcbertragene Bedeutung:\u00a0 J-m ebenb\u00fcrtig sein\/ nicht nachstehen; sich mit j-m<\/p>\n<p>(dem Gegner) gleichstellen; J-m gegen\u00fcber eine Rechnung begleichen; mit j-m<\/p>\n<p>abrechnen, j-m heimzahlen;<\/p>\n<p>Sava\u015f\u0131 d\u00fczeltmek.<\/p>\n<h3 style=\"text-align: right;\"><strong>\u0645\u0639\u0646\u0649 \u0645\u062c\u0627\u0632\u064a\u0651:\u00a0\u00a0\u00a0 <\/strong>\u062a\u0646\u0627\u0632\u0644 \\ \u062a\u0635\u0627\u0631\u0639 \\ \u062a\u0646\u0627\u0632\u0639 \\ \u062a\u0639\u0627\u0631\u0643<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0\u0625\u0646\u064e\u0647 \u0644\u0627 \u064a\u062a\u0646\u0627\u0632\u0644 \u0644\u0647(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0\u0647\u0648 \u0644\u0627 \u064a\u0642\u0644\u0651 \u0627\u0644\u0634\u062c\u0627\u0639\u0629 \u0639\u0646\u0647(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n<h3 style=\"text-align: right;\">\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 \u00a0\u00a0\u0642\u0627\u0631\u0639 (\u062a\u0642\u0627\u0631\u0639) \u0628\u0627\u0644\u0638\u0641\u0631 \u0648\u0627\u0644\u0646\u0627\u0628(\u10da\u10d8\u10e2.)<\/h3>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>(\u10d9\u10d0\u10e2\u10d4\u10d2\u10dd\u10e0\u10d8\u10d0: \u10d7\u10d0\u10d5\u10d8\u10e1 \u10d0\u10e0 \u10d3\u10d0\u10e9\u10d0\u10d2\u10d5\u10e0\u10d8\u10dc\u10d4\u10d1\u10d0) \u10ee\u10d0\u10e2\u10dd\u10d5. \u10db\u10dd\u10ec\u10d8\u10dc\u10d0\u10d0\u10e6\u10db\u10d3\u10d4\u10d2\u10d4\u10e1\u10d7\u10d0\u10dc \u10d3\u10d0\u10e2\u10dd\u10da\u10d4\u10d1\u10d0, \u10db\u10d0\u10e1\u10d7\u10d0\u10dc \u10e9\u10d0\u10db\u10dd\u10e3\u10e0\u10e9\u10d4\u10dc\u10da\u10dd\u10d1\u10d0, \u10d7\u10d0\u10d5\u10d8\u10e1 \u10d0\u10e0 \u10d3\u10d0\u10e9\u10d0\u10d2\u10d5\u10e0\u10d8\u10dc\u10d4\u10d1\u10d0. Fig:\u00a0To keep up with; \u00a0to be able to stand up for oneself. Fig:Pouvoir se d\u00e9fendre.faire face \u00e0,affronter, assumer&#8230; <a href=\"https:\/\/idioms.tsu.ge\/?p=2384\">Read more &raquo;<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[6,59],"tags":[1868],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/2384"}],"collection":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=2384"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/2384\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":22055,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/2384\/revisions\/22055"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=2384"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=2384"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/idioms.tsu.ge\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=2384"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}